Екатерина Скорова - Опрометчивые желания [СИ]

Тут можно читать онлайн Екатерина Скорова - Опрометчивые желания [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Опрометчивые желания [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Екатерина Скорова - Опрометчивые желания [СИ] краткое содержание

Опрометчивые желания [СИ] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Скорова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Альтернативная Англия, XIX век. Мари — выкупная, проданная с торгов за долги родителей. Надеясь выручить за себя побольше денег и тем спасти остальных братьев и сестер от такой участи, она соврала, что умеет исполнять желания. Но оказалось, что вымысла в этих словах не так уж и много. Вот только Мари умеет исполнять только чужие желания, а своё у нее одно — стать свободной.
В погоне за обманчивыми надеждами она оказывается ключом в череде дворцовых интриг и центром сластолюбивых желаний именитых лордов…

Опрометчивые желания [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опрометчивые желания [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Скорова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да ты весь горишь!

Энтони не ответил. Его взгляд затуманился, изо рта доносился стон. Похоже, он впал в беспамятство. Алрой словно ожил — внутри все кипело от желания помочь, выходить Тони, вытащить его из пропасти, в которую он сам его загнал. Он ухватил друга под мышками и с помощью дворецкого перетащил на кушетку, стоявшую около гардероба с плащами и пальто.

— Дрю, отправь кого-нибудь за врачом, а сам приготовь постель — мистер Джортан остается у нас, пока не придет в себя. Пошли в гостиницу Льюиса на Грин-стрит и забери вещи этого кисейного мистера. Думаю, он пробудет у нас не один день.

Когда дворецкий скрылся выполнять поручения, Алрой вспомнил, что неплохо бы напоить Энтони свежим куриным бульоном. Не дожидаясь, когда под руки подвернется прислуга, он сам поспешил на кухню.

Глава 24

Особняк Неверти походил на склеп. Даже днем задернутые тяжелые шторы, спертый воздух, мрачные портреты, развешанные в холле и вдоль лестницы. Прошел месяц, а Мари так и не смогла привыкнуть к атмосфере угрюмости, пропитавшей не только обстановку, но и обитателей особняка. Казалось, что ее похоронили в этом доме с темно-зелеными стенами.

Слуги Неверти были не из разговорчивых и больше общались жестами, словно блюли неизвестно кем установленную тишину. Сами хозяева тоже редко попадались на глаза, по крайней мере — мистера Неверти Мари не видела ни разу. Только слышала его хриплый грудной голос из кабинета. А с недавних пор ей стало казаться, что он вообще его не покидает. В раздразненном мрачными образами воображении хозяин представлялся страшным стариком наподобие того, что жадно сверлил ее взглядом на балу сэра Алроя. Мистер Неверти даже снился несколько раз, неизменно являясь щуплым злодеем в черном плаще с горящими алым глазами. Он хватал ее когтистыми лапами и утаскивал в пещеру, где бесновались такие же старики-монстры. Днем сны казались смешными, но по ночам становилось все труднее заставить себя закрыть веки.

Если бы госпожа Виктория объяснила, зачем Мари понадобилась ей, стало бы легче. По крайней мере, так мнилось. Но миссис Неверти словно забыла о покупке. Даже сталкиваясь в коридоре нос к носу, она равнодушно проходила мимо или нарочито отворачивалась. Последнее Мари раздражало до зубовного скрежета. Наверное потому, что хозяйка была немногим старше ее самой.

Только в своей комнате, больше напоминающей узкий коридор с низким потолком, Мари могла отдернуть шторы и смотреть, как во дворе кухарка рубит головы курам или уткам, а дворник — молодой парень в испачканном углем тонком плаще — слоняется с метлой или тащит охапку хвороста. В эти минуты внутри просыпалось что-то наподобие зависти: у них была работа, и они выполняли ее, коротая жизнь. Тоска. Она заполняла все пространство, вынуждая все чаще вспоминать Джортанвилл. И Энтони.

Его желание до сих пор не укладывалось в голове. Хотя, чего она ждала от того, кто привык жить в роскоши? Что бы он не говорил, остаться без уверенности в завтрашнем дне и куска хлеба для таких смерти подобно. Надо было бежать с друзьями мистера Льюиса…

— Хватит, — сказала Мари вслух и отвернулась от окна. — Сколько можно глазеть на пустой двор? Может, поговорить с госпожой?

Произнесла и сама испугалась, насколько нагло это звучит. А ведь и правда еще немного — и она припрет хозяйку к стенке, требуя ответа. После последнего стука молоточка на аукционе, внутри что-то словно оборвалось. И теперь наружу высовывалась прежняя озорная и непослушная девчонка с Мелони-стрит. Только изрядно повзрослевшая. Ей недостаточно было шалостей — она жаждала протестов, голодовок и если понадобиться — пустить в ход кулаки.

— В этих стенах недолго сойти с ума, — продолжала размышлять вслух. — Или я уже сошла? А остальные — нормальные люди…

Захотелось тут же опровергнуть или подтвердить сказанное, и Мари поспешила вон из комнаты — искать первого человека в здравом рассудке.

Оказавшись на лестнице с резными балясинами, поразилась насколько темно и тихо вокруг. Раньше хотя бы горела лампа около входа, и сидел престарелый дворецкий с подозрительным взглядом. Теперь же — ни души. Страх потянул холодные пальцы к вискам, но Мари решительно ухватилась за перила. Спускалась почти на ощупь, пытаясь рассмотреть хотя бы силуэты. Дойдя до середины, и правда начала различать предметы: вешалку для шляп и огромный шкаф, пуфик — для хозяйки, длинные ворсистые ковры. Когда же последняя ступенька осталась позади — глаза окончательно обвыклись в темноте.

Наверное, поэтому пятно солнечного света, обозначившее дверной проем кабинета мистера Неверти, неприятно полоснуло по ним. В этот самый момент Мари поняла, что хочет есть. Невыносимо хочет. Она и правда плохо ела последнюю неделю, а утром и вовсе не спускалась на кухню. Теперь же мысль пробраться тайком и стащить кусок хлеба казалась более чем заманчивой.

— Я не воровка, — твердо проговорила она, отпугивая стыдные мысли. — И брать что-то без спроса не стану. Лучше и правда умереть с голоду.

Мари резко развернулась — уйти, нет, сбежать — вот что было правильнее всего, но ступени, до сих пор молчаливо терпевшие ее ноги, предательски заскрипели.

— Кто там?

Мари замерла. Неужели, это донеслось из кабинета мистера Неверти? Показалось… Новая ступенька и снова скрип.

— Почему не отвечаете? Виктория? — говоривший надсадно закашлялся, и Мари охватила жалость.

Отбросив страхи, она поспешила в кабинет, да так и застыла на пороге — ноги прилипли к полу, сердце замерло, ускользая в пятки. Мистер Неверти и впрямь оказался чудовищем! Бледное морщинистое лицо, покрытое язвами, руки со звериными вытянутыми когтями, отдающие краснотой глаза. Он уставился на Мари, перебирая пальцами крупные жемчужины четок.

— Кто ты? — произнес мистер Неверти, обнажая острые зубы.

Рассудок отказывался верить, что все происходит на самом деле. Отчаянно захотелось ущипнуть себя побольнее, чтобы убедиться, что все это — сон. Но Мари по-прежнему не находила сил и мужества пошевелиться. Как и ответить.

— Ты немая? — он ждал. И кто знает, что случилось бы, если она так и стояла бы столбом с прикушенным языком.

— Нет, — ответила и затряслась, оглушенная догадкой. Мари слышала о таких людях — упырях. Они были белы, как снег, не любили солнечного света и платили большие деньги за чужую кровь. Особым спросом пользовалась кровь девственниц или младенцев. Говорили, что отведав желаемого, кровопийцы становились молодыми и здоровыми.

«Вот почему он не выходит из дома и даже из этой комнаты. И вот зачем меня купили, — пронеслось в мозгу, отчего лоб покрылся испариной. — Видимо, немного погодя госпожа Виктория приведет меня в эту комнату и перережет горло. Поэтому и не считает сейчас за человека… Я для нее — лишь скот, пища для мужа».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Скорова читать все книги автора по порядку

Екатерина Скорова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опрометчивые желания [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Опрометчивые желания [СИ], автор: Екатерина Скорова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x