Дарья Головач - Записки странствующей травницы

Тут можно читать онлайн Дарья Головач - Записки странствующей травницы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Записки странствующей травницы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дарья Головач - Записки странствующей травницы краткое содержание

Записки странствующей травницы - описание и краткое содержание, автор Дарья Головач, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Полусказка-полубыль о том, как сложно иногда найти свое место и призвание. Как бы ни планировалась тобою жизнь, судьба всегда найдет способ все переиначить. Нераскрывшийся магический потенциал вынуждает главную героиню искать другой путь к вершине чародейского мастерства. Травница? Почему бы нет. Тихая, спокойная жизнь в уединенном ските? Ха, как бы не так!
В тексте есть: тайна происхождения, травница, угроза миру.

Записки странствующей травницы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Записки странствующей травницы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Головач
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За мирное время замок успел обрасти небольшим одноименным городом, существовавшим в основном за счет торговли. Очевидно, дела у жителей шли неплохо. Издали Лиздас напоминал каменный орешек, покрытый красной черепичной скорлупой, казавшейся тусклой на фоне затянутого облаками неба. Чем ближе мы подъезжали — тем приятнее и опрятнее выглядели каменные домики.

На въезде стражники потребовали с каждого всадника по десять медек в качестве пошлины. Мы безропотно заплатили дань, попутно поинтересовавшись, не ищет ли кто бравых хлопцев в охранники.

— Этого добра у нас навалом, — усмехнулся седоусый блюститель порядка, — считай с каждым торговым обозом по отряду приезжают. Кто загуляет, кого за пьянство выгонят — так и слоняются здесь в поисках работы. Мы раз в месяц рейды проводим. Откровенно дебоширящих вон выставляем. Так что поаккуратнее будьте с развлечениями.

Поблагодарив словоохотливого дядьку, мы направили лошадей вперед в поисках приличного постоялого двора. Таковой нашелся ближе ко внешним стенам замка. Аккуратный трехэтажный домишка привлек внимание звучной вывеской «Под дланью барона». Справедливо рассудив, что заведение может действительно принадлежать барону, мы безропотно заплатили несколько завышенную цену за две комнаты. На большее банально бы не хватило сбережений, а кто знает сколько мы тут должны будем проторчать.

Ожидая, пока спальные места подготовят, решили перекусить, а заодно устроить маленькое совещание.

— Наша цель — информация о Клинке Рассвета. Для этого необходимо попасть в замок. Поэтому для начала бы неплохо добыть сведения о том, как здесь все устроено.

— Надеешься просто так пройти и спросить: «А кто тут из вас мордвары? Ты, белобрысенький? А ну подь сюда да выдай нам всю правду-матку!» — Горян рассуждал, эмоционально размахивая вилкой с насаженной на зубья сочной сарделькой. — Ага, держи карман шире.

Капитан поморщился.

— А к слову, как-то их узнать, этих мордвар? — Рик отодвинул пустую кружку из-под похлебки и принялся за перловую кашу с курятиной.

— Вы что же это, полгода за ними гоняетесь, а про то как выглядят спросить не удосужились? — Я недоуменно приподняла бровь.

— Да все как-то не время было… Мы, считай, в первый раз к ним так близко подобрались…

— Никак вы их не узнаете, — перебил капитан, — внешне они такие же, как и мы. Цвет волос, глаза, лицо… в толпе не выделишь. Ощутить, что перед тобой именно мордвар можно по исходящим от него эманациям магии. У этого народа, к слову, магией владеют все, в отличии от нашего.

— За то у нас магия концентрированная, — вставила я свои пять медек и, видя в глазах собеседников непонимание, добавила, — ну это как сравнивать пиво и жгучий спирт.

— Ммм… к слову о спирте. Корчмарь, принеси еще кувшин медовухи. — Горян потряс в воздухе пустой тарой.

— Не надо медовухи, кваса хватит, нам еще свежая голова пригодится.

— Та это ж я так… для согрева.

— Нечего прибедняться. Теплынь на улице.

Вернар был прав. Несмотря на то, что зима уже неделю как вступила в свои законные права, холодов как таковых не наблюдалось. Здесь на юге самое холодное время года ощущалось вообще довольно мягко. Хорошо, если снежок на пару недель припорошит спящую землю. А то, бывало, что все три месяца только иней на рассвете и видали.

— Мы отклонились от темы, — я постаралась настроиться на рабочий лад, — какой план?

За столом воцарилась тишина.

— С корчмарем бы поговорить насчет работы в замке, вдруг знает чего? — Рик вопросительно смотрел на капитана.

— Если не в охрану — так может в слуги получится наняться? Лакей там, или конюх…

Представить Горяна, вышколено подающего бокал вина придворным дамам было по меньшей мере комично.

— Я бы мог со стражей поговорить, до только прикормленные они все тут, боюсь. — Вернар вздохнул, понимая, что ничего путного из совещания не получилось.

— Значит с этим вы и без меня справитесь. — Подытожила я, поднимаясь с лавки.

— Куда собираешься направиться?

— Пройдусь по городу, разомнусь. Вдруг чего полезного услышу. Может кого вылечить понадобится… или наоборот. Травницы и на то, и на то годятся.

Вернар фыркнул.

— Э-э-э… подожди, еще один вопрос есть. — Рик незнамо с чего развеселился. — Комнат две, нас четверо. Кто с кем ютиться будет?

— Мне абсолютно все равно чей храп слушать по ночам. Только не забудьте закинуть в комнату мои вещи.

С собой я взяла только небольшую сумочку через плечо и удалилась, успев краем уха услышать яростную перепалку между Риком и Горяном.

* * *

На улице было свежо. Откинув капюшон, я огляделась и выбрала направление по левую руку. Собственно, справа было ничуть не хуже, но в противоположном конце улицы слышался отчетливый многоголосый гомон. В принципе, мне это было на руку, так что я уверенно зашагала вперед, огибая многочисленных горожан.

Широкое пространство между домами, заставленное лоточками и палатками казалось пестрым лоскутным одеялом. То там, то здесь выныривали продавцы ароматных булочек, предлагающие свой товар раскатистым «Пирааа-жки-и-и!». Вдоль пустующих каменных стен рядком выстроились нищие, выставляя напоказ язвы и хвори. Изредка я замечала шныряющих между палаток мальчишек разбойничьего вида. Н-да, в торговых рядах карманникам всегда есть чем поживиться. Надо бы держать кошель поближе.

Пройдя вдоль улицы и завернув за поворот, я уперлась в небольшой рынок. Городская площадь на первый взгляд вмещала в себя не меньше нескольких сотен человек. Всюду слышался ровный гул голосов, изредка прерываемый криками и руганью. Обычное дело для большого скопления людей. А, вот и не только людей. Вдалеке я отметила несколько гномьих палаток, выделяющихся ярко-зеленой расцветкой. Толкаться в самой гуще рынка не хотелось, поэтому я осторожно выбралась из толпы и стала не спеша обходить площадь по кругу, свернув в первый же переулок. Здесь стихийное скопище лоточников уступило место организованным магазинчикам со всякой всячиной. Мимо портняжных и оружейных лавок я прошла не задерживаясь, обувную удостоила мимолетным взглядом, а вот возле вывески «Травы Любавы» задержалась подольше и хмыкнув толкнула светлую дубовую дверь.

Внутри тонким тренькотом немедленно отозвался колокольчик, оповещая о новом посетителе. Тут же из коморы вылетела молодая девчушка лет пятнадцати и лучезарно улыбнулась.

— Чего желаете? Мази, крема омолаживающие, лечебные настойки, травяные сборы, чаи? Все по доступным ценам и высокого качества.

— Мне бы несколько бутыльков снадобья от простуды.

— Если заболел кто, так надо лекарства специально подобрать.

— Мне в дорогу, просто на всякий случай. Чтобы можно было жар сбить, насморк облегчить и саднящее горло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Головач читать все книги автора по порядку

Дарья Головач - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Записки странствующей травницы отзывы


Отзывы читателей о книге Записки странствующей травницы, автор: Дарья Головач. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x