Ольга Олие - Гадкий утенок [СИ]

Тут можно читать онлайн Ольга Олие - Гадкий утенок [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гадкий утенок [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.67/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Олие - Гадкий утенок [СИ] краткое содержание

Гадкий утенок [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ольга Олие, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кто мог предположить, что мой самый злейший враг, с которым я уже и не думал когда-нибудь встретиться вновь, но судьба распорядилась по-другому, окажется в непосредственной близости. И нам снова пришлось встретиться. И где? В академии магии. Вот только узнав кем был мой обидчик, я пришел в шок. И было от чего. Теперь думаю, что мне делать?

Гадкий утенок [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гадкий утенок [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Олие
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я… Это… Тоже хотел поблагодарить, — начал с запинками дракончик, — я не знал, что он меня давно любит. И сейчас чувствую себя последней сволочью, что мог так поступить с ним.

— Не переживай, — стал успокаивать я Азрата, — главное, что сейчас все хорошо. И больше ты такой ошибки не совершишь. Правильно?

— Конечно! — горячо ответил тот, — мне и не нужен больше никто, кроме Навгара.

— Вот и славно. А теперь пошли, а то скоро занятия начнутся, а мне еще торжественный вход в класс для Санраара приготовить надо.

В класс мы вошли как раз вовремя. Санраара еще не было. Сегодня я решил приготовить ему новую форму одежды. Я прекрасно помнил, насколько трепетно он относился ко внешнему виду, причем не только к своему, но и ко всем другим. Если его что-то не устраивало, он мог и оскорбить. Вот сейчас мы и посмотрим, как он будет ощущать себя в шкуре тех, кого столько оскорблял.

В класс вошел учитель, а следом за ним шествовал Санраар. Ну кто бы сомневался, ему-то закон не писан. Ну что ж, сам нарвался. Закрыв глаза и представив принца в коротких шортиках и таком же коротеньком топике, открывающим живот, на ногах изогнутые черевички, а на голове — хаос. Давно мечтал испоганить его вечно идеальную прическу. Вот и появилась такая возможность. Теперь на его голове красовался стог сена. Волосы торчали в разные стороны, как будто минимум месяц не знали мытья и расчески. А сам наряд вызывал только одно желание, причем у всех: повалить и трахать. Хороший получился костюмчик, эротишненький.

Когда Санраар прошествовал в класс, у него была настолько вздернута голова, что он не сразу обнаружил изменения, только по дружному хохоту и строгому взгляду учителя понял, что что-то не так. Опустив голову и обозревая свои голые колени и пупок, он пришел в неописуемый ужас. Но даже здесь попытался сохранить лицо, что с трудом ему удавалось.

— Ваше Высочество, вы сняли наряд с одного из ваших наложников? — раздалось с задней парты, — или вы сами решили податься в наложники? Так я буду первым в очереди, вот только стоит вас отмыть и причесать, а то, глядя на тот шухер, который у вас на голове, все возбуждение пропадет.

От этих слов класс опять зашелся в оглушительном хохоте, а с других парт стали раздаваться похожие реплики:

— Тогда я буду вторым, но после того как его отмоют.

— Я тоже записываюсь в очередь, такого наложника у меня еще не было.

— Уф, и я следующий на очереди.

— А ну, все тихо, — раздался окрик магистра, — студент Санраар, вы решили всех шокировать вашим нарядом? Поздравляю, вам это вполне удалось. А теперь, не могли бы вы пойти и переодеться в более подобающую вашему статусу и академии одежду?

— Я и был одет нормально, — сквозь зубы процедил принц, — узнаю кто тот шутник, уши оторву и скажу, что так и было.

— Вы о чем? — не понял магистр.

— А вы разве не были на балу? — вопросом на вопрос ответил принц.

— Был, — потом о чем-то задумавшись, добавил, — так значит это продолжение тех проделок, что начались с вами на балу?

— Совершенно верно, — согласился Санраар, — вот мне и интересно, кто этот шутник и как он это делает. Ведь, насколько мне известно, для любого использования магии требуются заклинания. А я так и не смог увидеть кто читает эти самые заклинания. Так ладно на балу, там народа тьма, но здесь, в классе…

Тут же, после слов Санраара, возникла тишина. Все стали осматриваться, глядя друг на друга с подозрением. А я решил, что хорошего понемногу. Вернул принцу его одежду, вот только с волосами решил повременить, уж больно бесит меня его идеальность. Все в шоке застыли статуями самим себе. А магистр, осмотрев всех, вынес вердикт:

— Это необычная магия, для которой не требуются заклинания.

— Как такое возможно? — удивился темный эльф.

— Не знаю, — ответил учитель, — но другого объяснения у меня просто нет. Так как во время возврата одежды его высочеству, мы бы, в любом случае, услышали хоть слово, такая стояла тишина, а мы этого не услышали, следовательно и напрашивается вывод сам собой.

— Вот это номер, — поразился Санраар, — так что, я теперь до скончания века буду искать шутника?

— Получается так.

А потом начались уроки. Еще несколько раз я менял наряд Санраара по своему вкусу. А на теоретической некромантии приделал ему большущие ослиные уши. На вопрос преподавателя:

— Студент Санраар, что с вашими ушами?

Ответил я, так как у того пропал дар речи:

— Это чтобы лучше слышать вас, господин магистр.

Класс опять взорвался хохотом. Даже учитель улыбнулся и ответил в моей же манере:

— Такая тяга к знаниям очень похвальна.

А Санраар только зубами скрипел и ничего не мог сделать.

Когда закончились основные занятия, я пошел к владыке за знаниями. Чтобы не смущать учащихся и не афишировать мою магию, мы отправились за стены академии, на берег реки, к которой вела тропинка от неприметной на первый взгляд калитки, замаскированной под листвой каргоша (дерево, со стеблями как у лианы и крупными листьями на нем). Я поразился выдумке учителей. Ведь сам бы ни за что не обнаружил сей ход, а тут пожалуйста.

Спустившись к воде, я приготовился слушать. Сперва была недолгая лекция на тему блокировки своих желаний. То есть, суть сводилась к тому, что я должен поставить защиту-нейтрализатор, который не позволит мне причинить вред собеседнику, если вдруг тот меня разозлит и я невзначай пошлю его в далекие дали или в пеший эротический поход. А то ведь, не поставив блок, он пойдет куда послали, а мне потом отвечай. Особенно будет мерзопакостно, если у того имеется жених или того хуже муж, вот и объясняй потом, что я не со злого умысла. Когда теоретическая часть подошла к концу, я все понял, проникся и приготовился внимать дальше. Владыка, который наконец представился как Куршаан, сказал закрыть глаза и представить фонтан и бьющую из него воду. Я последовал его совету. Получилось. Потом было еще несколько заданий, с которыми я справился.

И вот спустя часа три наших занятий, Куршаан решил усложнить задачу и совместить несовместимое. Я должен был представить тот самый фонтан, который был вначале, но вместе с водой из него должен был извергаться огонь. Представив эту картинку, я открыл глаза и… ничего. Вопросительно уставившись на владыку, я молча ждал объяснения, которое он со смешком мне и дал:

— Ты хорошо представил себе фонтан с огнем?

— Ну, как бы, да, — с сомнением произнес я, так как на самом деле у меня перед глазами был отдельно фонтан и отдельно огонь, о чем я и поведал блондину.

— Я подкину тебе ментальную картинку как это должно выглядеть, но это в первый и последний раз, понял? — я кивнул, — ты должен сам развивать воображение.

Перед моими глазами встала картинка того, что должно получиться на выходе. Я ахнул, настолько красиво и завораживающе это смотрелось. Запомнив то, что показывал Куршаан, я сосредоточился и… у меня получилось. Перед нами предстал фонтан во всей красе. Из трех отверстий лилась вода вместе с огненной струей, которая достигая дна, тут же растворялась без следа, из-за чего вода в фонтане получалась кристально чистая, незамутненная. Я чуть не запрыгал от радости. Но моя радость тут же омрачилась заданным сзади вопросом:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Олие читать все книги автора по порядку

Ольга Олие - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гадкий утенок [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Гадкий утенок [СИ], автор: Ольга Олие. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x