Ольга Олие - Гадкий утенок [СИ]
- Название:Гадкий утенок [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Олие - Гадкий утенок [СИ] краткое содержание
Гадкий утенок [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ваше Высочество, какая картинка. Вы только так по коридору не разгуливайте. А то ведь найдутся желающие воспользоваться приглашением. Более того, я буду как всегда первым в очереди.
Санраар не знал куда деваться от стыда. А магистр, подойдя ближе, обозрел размер катастрофы, махнул рукой, что-то прошептав при этом, и на принце вновь красовались целые штаны. После этого он (магистр) почему-то посмотрел на меня, чему-то улыбнулся, покачал головой и пошел назад, на кафедру, а принц потянулся следом.
Но продолжить занятие нам не дал староста, возникший в проеме двери с о-о-очень озабоченным взглядом. Обведя глазами всех присутствующих, он подошел к магистру, что-то шепнул ему на ухо, после чего озабоченное выражение стало уже у него. Занимательная картинка. Озабоченность передается воздушно-капельным путем? Но тут учитель встал, осмотрел всех нас по очереди, а потом стал называть поименно кому следует встать и отправиться за Навгаром. Названными оказались: светлый принц, темный принц, Санраар (тоже принц), Азрат (принц), принц вампиров и принц нагов. Ни фига себе. Весь цветник аристократии вызвали к ректору. Но тут магистр произнес и мое имя. А я тут при чем? Каким боком и меня записали ко всем этим сиятельным особам? Но делать нечего, пришлось поднимать свой зад и плестись следом.
Как бы Навгар не подгонял всех, эльфы, что темный, что светлый, продолжали еле тащиться, неся свой венценосный зад с очень медленной скоростью, что неимоверно раздражало не только меня, но и всех остальных. Пришлось принять меры и устроить мальчикам ускорение. А потом, глядя на то, как эльфы со спринтерской скоростью бегут, выпучив глаза от удивления и изумления, пытаться всеми способами скрыть рвущийся наружу хохот. Но вот остальные не удержались и заржали.
В таком веселом настроении мы и попали в кабинет ректора, где уже находился довольно хмурый, со сдвинутыми к переносице бровями, владыка.
Оглядев нашу честную компанию, владыка решил сходу ошарашить нас известием:
— Пропал один из кристаллов «слеза боли», вы знаете к каким последствиям это может привести?
У нас у всех от услышанного отвисла челюсть и чуть не встретилась с полом, хорошо успели подхватить и вернуть на место, а после вопроса блондина мы согласно закивали головой. Ведь всем известно, что если этот кристалл попадет не в те руки, может случиться непоправимое. Наш мир утонет в крови и слезах, начнется голод, разруха, болезни, после чего мир может просто исчезнуть. Этого не хотел никто, поэтому, Азрат, первым пришедший в себя от такого известия, поинтересовался:
— Что мы можем сделать? Почему вызвали именно нас? Ведь мы еще первокурсники и ничего не знаем о практической магии высшего уровня, а это, как я понимаю, необходимый атрибут в борьбе с похитителями.
— Этот кристалл могут найти только члены правящих семей, больше никто, поэтому именно вы и отправляетесь на поиски кристалла и последующего его возвращения.
Мы дружно закивали головами, а потом уже не выдержал я и поинтересовался:
— Все это, конечно, хорошо. Но при чем здесь я? Какое отношение я имею к освобождению кристалла?
— Самое прямое, — сказал как отрезал владыка, — только твоя магия способна помочь освободить кристалл, без нее вы все можете погибнуть.
— Но ведь я еще мало что знаю и умею, — попытался возразить я.
— Кое-чему ты прекрасно успел обучиться, — глядя на меня нечитаемым взглядом и мельком бросая взор на Санраара, ответил блондин, и я, поняв о чем он говорит, покраснел.
— Я очень постараюсь, — выдавил я из себя.
— И что же у него за магия такая, что ОН будет нас всех спасать? — не удержался от колкости темный.
— Не важно, — отрезал уже ректор, который до этого молчал, — главное, что он справится, а остальное вас волновать не должно.
— Здравствуйте, пожалуйста, — вмешался светлый, — как это не важно? Если мы будем одной командой, то не мешало бы и открыть карты.
— Нет, — не согласился владыка, — это не обсуждается.
Больше не сказав ни слова, нас отправили готовиться к поездке, наказав утром прийти в этот же кабинет, чтобы получить инструкции по предполагаемому маршруту похитителя. Выйдя из кабинета, я еле-еле отцепился от приставучих эльфов, которые всеми способами вознамерились узнать какой же у меня вид магии, но не преуспели. Я, удрав от них, отправился прямиком к своему единорогу, чтобы проинформировать его о скором путешествии.
Глава 10
Придя к единорогу в стойло, по привычке соорудил угощение и стал рассказывать о пропаже кристалла, о нашем путешествии за ним, о конкретно на меня возложенной миссии. Я очень боялся что не справлюсь. Ведь это такая ответственность. Защищать сразу всех прынцев. А вдруг что случится? С меня же первого шкуру спустят. И не пойти я не мог. Теперь я еще и не знаю, как не раскрыть суть своей магии некоторым любопытным личностям, но это уже проблема владыки.
Харфад только головой качал, а потом просто положил ее (голову) мне на плечо и я почувствовал волны одобрения и успокоения, исходящие от единорога.
— Ты всегда умеешь меня успокоить, — потрепал я его по золотой гриве, — спасибо тебе. Что бы я без тебя делал?
Харфад только фыркнул, не убирая головы с плеча. Так мы и сидели, пока солнце не стало опускаться за горизонт. Я встал на затекшие от долгого сидения ноги и, попрощавшись с другом, отправился в комнату.
Зайдя, не обнаружил соседа на месте, ну и фиг с ним, опять где-то шляется, соблазняя всех кого не попадя. И тут мне в голову пришла довольно занимательная мысль. Когда еще я смогу так пошалить? Ведь в пути уже будет не до этого, поэтому, пока есть возможность, надо отрываться на полную катушку. Представив как у принца не встает, я согнулся от смеха, уж больно красочная картинка получилась. Видимо с пакостью я угадал на все сто. Минут через двадцать в комнату ворвался злой как тысяча варнгалов Санраар и все время возмущался про себя:
— Вот только найду этого шутника, зубы выбью, челюсть сломаю, член оторву и на уши натяну. Я ему устрою, это ж надо так поступить. Вот же шутник варнгал его дери. Сволочь, даже расслабиться не дал нормально, скотина, гад.
А я, слушая всю эту тираду, еле сдерживал смех, но потом все же не выдержал и заржал на всю комнату.
— Ты чего ржешь, как мой мерин? — со злостью поинтересовался принц, — что ты увидел смешное? Расскажи и мне, вместе посмеемся.
— Уж больно смешно ты возмущаешься, что у тебя такого случилось, что ты собрался кому-то яйца на уши натягивать? — и меня опять согнуло от смеха.
— Ай, — махнул рукой тот, — все равно уже, скорей всего, и так все знают, — начал говорить Санраар, — прямо во время секса у меня упал, да еще и в самый ответственный момент, я только собрался кончать. И как ни бился мальчишка, что только не делал: и сосал, и лизал, он ни в какую не поднимался. Пришлось собраться и уйти, оставив парнишку. А жаль, симпатяжка мне приглянулся. С ним я бы и во второй раз не отказался встретиться. Да только мне это больше не грозит. Уж больно злой он остался.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: