Майкл Суэнвик - Хроники железных драконов [сборник, litres]
- Название:Хроники железных драконов [сборник, litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2015
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-09624-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Суэнвик - Хроники железных драконов [сборник, litres] краткое содержание
«Дочь железного дракона» и «Драконы Вавилона» — два знаменитых романа Суэнвика, жанровую принадлежность которых можно определить как «твердая фэнтези». Это уникальный сплав научной фантастики с тщательно и ярко прописанным фэнтезийным миром. Этот полнокровный, свирепый и прекрасный мир имеет убедительную технологическую поддержку, красивую философскую основу, он полон чудесных и жутких мест и населен удивительными существами. А еще он опасно близок к нашему, настолько, что его обитатели, в целом не отличающиеся щепетильностью в вопросах морали и нравственности, наловчились воровать у нас самое дорогое…
Хроники железных драконов [сборник, litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Они презирают своих матерей.
— Именно. Пропустим несколько лет — тебе не составит труда их себе вообразить — до дня, когда лучшие и наиболее удачно обработанные из юных полукровок получают приглашение в Академию. Стать пилотом дракона очень заманчиво, это превышает любые разумные ожидания и близко, очень близко к их самым невозможным мечтам. Они понятия не имеют, что предназначены к этому еще до рождения. Посланник вручает им приглашение в дальнем углу поместья, в прохладном лесу, у ворот, которые они никогда раньше не видели открытыми. Получатель должен отправляться немедленно. Он должен пройти сквозь ворота, не заходя домой, чтобы взять еду и плащ и попрощаться. Зная, каково ей придется, он должен покинуть мать без единого слова сожаления. Ему говорят, что он никогда больше ее не увидит.
— И он предает ее, — вставила Джейн.
— Предает.
— Но в чем смысл такой сложной комбинации?
— Чувство вины, — ответила Инколоре. — Столь редкое качество, столь драгоценное. Признаюсь, я сама его абсолютно не понимаю, хотя состояние Дома Инколоре зиждется именно на нем. Но механизм его прост. Раз отрекшись от родни, юные воины постигают боль предательства на самом глубинном уровне. Их преданность той стороне, которая остается нескомпрометированной, невероятно сильна. Это самое желанное качество для того, кто управляет существами столь опасными, как драконы, и вынужден ежедневно купаться в их вероломстве.
Она грациозно поставила на место горшок с деревцем.
Джейн разглядывала лицо женщины. Оно раскинулось перед ее взором, огромное и загадочное, словно новый материк. Она бы провалилась в него, не будь столь осторожна.
— На что она смотрит?
— Ну…
Дверь в зал заскрипела. Отворилась.
Вошел Ракета.
Он замер в смятении, увидев Джейн. Одной рукой Ракета прижимал к себе охапку цветов.
— Простите, я не… — начал он и озадаченно продолжил: — Что вы здесь делаете?
— Неплохо устроился, братец, — заметила Инколоре.
— А-а, — это был почти вздох, — вот оно что.
Джейн нахмурилась.
— Не соизволит ли кто-нибудь объяснить мне, что здесь происходит?
— Я прихожу сюда каждую неделю. Навестить маму. — Ракета отвернулся и положил букет на стол. Он убрал старые цветы из вазы, сменил воду и принялся расставлять новые. — Моя единокровная сестра об этом знает. У нее, несомненно, имеются собственные причины столкнуть нас лицом к лицу.
Когда он повернулся, лицо его приобрело чопорное и официальное выражение. Слегка поклонившись, он протянул Джейн маргаритку.
— Умоляю, простите мою семью, мэм. Я понимаю, что вы не являетесь добровольным участником этого фарса.
Джейн взглянула на свои руки, на зажатый в руках цветок.
— Ой, не будь таким душным! — фыркнула Инколоре. — Джейн, снимай блузку и покажи моему братцу, какие у тебя славные грудки.
Джейн почувствовала, что краснеет.
— Не оскорбляй девушку, Леся, — сказал Ракета. — Ты не заставишь нас увлечься друг другом с помощью столь дешевых трюков.
Недобро улыбаясь, Леся Инколоре сложила руки на груди. Длинные черные ногти неприятно впились в мякоть плеч.
— Больше всего раздражает, — заметила она, — когда тебе перечат.
Выражение лица Ракеты оживила искорка юмора.
— По определению.
— Кончай пререкаться. Вот он ты, окруженный напоминаниями о смерти и смертности, и вот Джейн, обладающая самым приятным доказательством вашей до идиотизма верной природы, какое только можно пожелать. Вы двое избавили бы меня от массы хлопот, поддавшись безумной похоти.
Игнорируя сестру, Ракета подошел к гробу и положил на него руку. Постоял немного. Затем повернулся к ним.
— С вашего разрешения, — произнес он, — я уйду тем же путем, каким пришли вы.
Он взялся за воздух. Что-то щелкнуло, и открылся портал, уходящий в тень.
— Фата Джаене, — сказал он, пристально глядя ей в глаза, — остаюсь вашим преданным слугой.
— Бедра у него пятнистые, — бросила Инколоре. — Как у олененка.
Он рванул через портал, только воздух взметнулся вихрями.
Инколоре вздохнула.
— Верность систематически предаваемого. Что может быть печальнее?
— На этот вопрос у меня есть много ответов. — Джейн заткнула маргаритку за ухо и пригладила выбившиеся пряди. — Что за херню ты пыталась учинить?
Фата Инколоре сердито пожала плечами.
— Разумеется, совала нос не в свое дело. Это причина и результат. Ничего более. Я думала, вы двое обладаете потенциалом невероятно усложнить жизнь друг другу. Это могло бы быть забавно.
— Забавно? Какого дьявола? Ты небожитель — тебе что, не на что больше потратить вечность?
— Мне важно оказаться внутри эфемерной реальности ваших маленьких жизней. Убедить себя, что они имеют значение. Уцепиться… — Инколоре осеклась. — Сде…
По ее телу прошла судорога. Одна рука неконтролируемо затряслась.
Внезапно она закричала. Свет хлынул из глаз, полыхнул из открытого рта. Словно божество схватило ее за волосы, чтобы обнажить пылающий внутри ядерный огонь. Свет ударился о стену и хлестнул Джейн по глазам.
Жмурясь и прикрываясь рукой, как щитом, она крикнула:
— Что происходит? Что мне делать?
— У меня… таблетки, — выдохнула Инколоре. — Там… там, в Доме Инкол…
Она проглотила слова, с усилием закрыв рот и глаза. Когда она снова их открыла, пламя погасло и черты лица стали нормальными. Но это было не то лицо, что мгновение назад.
— Гвен!
С улыбкой узнавания Гвен приложила палец к губам и подмигнула. Джейн хотела спросить старую подругу, как ей удалось выжить после жертвоприношения на футбольном поле, как получилось, что она возродилась в Инколоре. Но тут лицо Гвен обмякло и посерело. Изо лба выросли рога. Когда Джейн ухватила ее за плечи, она зашипела и потянулась усеянной игольчатыми зубами пастью к шее подменыша.
Девушка отпрянула.
— Довольно!
Существо покачнулось и выпрямилось, утончилось, сделалось выше. На мгновение Джейн показалось, что оно превращается в змею. Затем лицо обрело отчетливо мужские черты.
— Какая досада, — проворчал лорд Корво. — Скажи Инколоре, что если она способна контролировать себя не больше, чем…
Он оборвал фразу на полуслове, согнулся и превратился в кого-то еще.
Джейн пошарила рукой в воздухе, пытаясь нащупать портал обратно, в Дом Инколоре. Но как его находят, в чем тут хитрость, было выше ее разумения. Нечего и надеяться доставить Лесю домой самостоятельно.
Инколоре проходила финальную стадию превращений. Она пальцем подняла подбородок Джейн, заставляя посмотреть себе в лицо. Джейн с ужасом узнала светящийся в новых чертах острый ум.
— О боже! — рассмеялась Жюиссанте. — Какой шанс!
Бархатными подушечками пальцев она коснулась безупречных губ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: