Екатерина Оленева - Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ]

Тут можно читать онлайн Екатерина Оленева - Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Екатерина Оленева - Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ] краткое содержание

Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Оленева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мы знаем о том, что Северус Снейп всю жизнь любил только одну женщину. Любил даже тогда, когда сама память об этой женщине почти умерла. Он боролся за её сына до последнего, он умер за него, не ожидая ни понимания, ни прощения, ни награды. Однажды он назвал её грязнокровкой. Неужели одним только словом, сказанным в минуту жестокого унижения, он вычеркнул себя из сердца любимой девушки? Потому ли Лили Эванс выбрала Джеймса Поттера, что он был популярнее, удачливее, богаче и красивее Северуса Снейпа? Или всё в этой истории было совсем не так, как мы привыкли думать?
История Лили Эванс и Мародеров. Детство героев, 1 курс.

Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Оленева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лили действительно собиралась вскочить с места и пересесть. А лучше вообще удрать из класса.

Она злилась. Она была в ярости. Да какое у него право отчитывать её?! Он — кто?! Отец, брат, сват, жених?

Кипя от негодования, она, между тем, послушно взяла нож из тонких ледяных пальцев Сева и принялась тоненько шинковать дохлых червей.

— Зачем быть таким несносным, а? — шепотом спросила она, бросая на Снейпа злобный взгляд.

— Судьба такая, — хмыкнул слизеринец в ответ.

— Судьба? Говорят, судьба — это характер…

Лили пододвинула ему измельченных червей.

Снейп ловко закинул их в кипящий состав:

— Это не ты сказала.

— Где уж мне…?

Урок был закончен.

Закинув сумку на плечо, Лили направилась к выходу.

* * *

На Трансфигурации Макгонагалл ожидаемо приказала превратить спички в иголки.

Алиса со смехом рассказала за обедом, что это уже новая традиция Гриффиндора — трансфигурировать ненужные щепки в ненужные иголки.

Перекинувшись из человека в кошку и наоборот, грозная ведьма, блеснув сама, предоставила блеснуть и ученикам в свой черед.

Над классом трескучими искорками разлетался её сдержанный голос:

— Сегодня мы попытаемся превратить спички в иголки.

Девчонки, переглянувшись, прыснули, зажимая рот ладошкой.

Бросив на них строгий предупреждающий взгляд, профессор продолжала:

— Сосредоточьтесь. Итак…

И никак!

Что за радость — дерево превращать в металл? Бессмысленно. Никому не нужно. Да ещё и сложно!

— Посмотрите. У Поттера получилось!

Лили с досадой покосилась на раздувшегося от гордости Лягушонка.

И чего декан так над ним раскудахталась? Подумаешь, подвиг? Ну и превратил? Ну и что?

— Подумаешь? — озвучил её мысль Сириус. — Какая-то дурацкая спичка…

— Все когда-то начинали с малого, — напыщенно заявила профессор. — Вам пока и такого результата достичь не удалось…

Красивый мальчик отодвинул ладонь. Под ней лежало с десяток острых игл. Правда, без ушка. Шить такими не получится. Но в остальном иглы были идеальны.

Макгонагалл оборвала фразу на полуслове.

В классе, досель восторженно гудящем из-за успеха Очкастого, повисло недовольное молчание.

Лили с торжеством увидела, как сияющий от гордости Поттер потух, словно свечку задули.

Так тебе и надо! Надутый ты индюк!

— Тридцать очков Гриффиндору! — провозгласила колдунья. — Десять — Поттеру. И двадцать — Блэку…

— Это несправедливо! — вскинулась Лили.

Все взгляды неприязненно обратились к ней.

Лили улыбнулась, памятуя, что у неё при этом всегда появляются очаровательные ямочки.

— Что вы имеете в виду, мисс Эванс?

— Если из-за Поттера Гриффиндор получил десять очков, то Блэк должен принести нам… — Лили быстро пересчитала полученные иглы, — восемьдесят. Итого — девяносто! Девяносто очков Гриффиндору!

Класс поддержал предложение дружными аплодисментами.

Поттер состроил гримасу.

Лили в ответ похлопала ресницами.

— Девяносто баллов Гриффиндору, — легко согласилась Макгонагалл.

В конце концов, начислять лишние баллы своим она всегда любила.

* * *

— Эванс!

Лили подобралась, услышав за спиной противный Лягушачий голос.

— Эванс! Да посмотри на меня, говорят тебе!

Лили остановилась, не удосужившись повернуться к противнику лицом и презрительно демонстрируя ему спину.

— Я тут подумал… — начал Поттер.

— Обнадеживающе звучит — «подумал». А у меня сложилось впечатление, что кулак под дых — это все, на что ты способен…

— Ой, ладно! Я погорячился. С кем не бывает?

— Со многими, вообще-то.

Поттер сжал челюсть.

— Знаешь что? Эванс, я был не прав… Если ты так хочешь, я готов признать это. Что ещё тебе нужно?

— От тебя? Нужно?! Мне? Ты это о чем вообще сейчас говоришь, Поттер?

— Эванс! — сжал кулаки мальчишка.

— Молодец! Уже мою фамилию выучил. Делаешь успехи. Так, глядишь, и к седьмому году обучения моё имя запомнишь…

— Эванс!!!

— Вряд ли, да? Ну что ж…? Как говорится, на нет — и суда нет.

— Гадюка!

Злись, злись, Гриффиндорский лев.

Хотя какой там лев? В лучшем случае — очкастый кот.

Лягушонок из Гриффиндора.

Глава 13

Ослиные уши, метла и сортир

Лили за завтраком, обедом и ужином занимала место подальше от Поттера, стараясь при этом сесть так, чтобы можно было наблюдать за Северусом и видеть Блэка.

— Ой, посмотрите на Их Величество! Спектакль того стоит!

Лили даже жевать перестала. Спектакль был и впрямь занимателен.

Блэк смотрел перед собой отсутствующим взглядом и отрешенно поглощал еду. Взяв яйцо, сваренное вкрутую, он зачем-то потянулся к вилке и ножу. Блестящим острым лезвием отрезал тонкие, светящиеся на свету яичные пласты и аккуратно отправлял их в рот.

Так режут яблоки. Но — яйца…?

Лили почувствовала себя стаей диких обезьян в одном лице. Она и не знала, что так можно. А быть может, даже нужно?

Судя по ошарашенным лицам вокруг, остальные разделяли её недоумение.

Всеобщее внимание от Блэка отвлекла совиная почта.

Белоснежная сова села девочке на плечо, приветственно ухая.

Лили была в восторге: помимо мамы, письмо написала Петуния. Скупое, короткое, без единого лишнего слова. Но все-таки написала!

Пока её внимание было всецело поглощено письмом, Лили не слышала слащавый, высокий женский голос, звучащий навязчиво, словно комар.

Но потом все равно пришлось прислушаться.

«Ах, дорогой мой мальчик! Я так рада! Ты единственный фрукт из нашего сада, исхитрившийся попасть в число заносчивых наследников Годрика Гриффиндора. Ты не как все Блэки, Сириус… — голос сорвался на высокой ноте. — Ты — хуже всех!».

С виду мальчик оставался спокойным.

«Я уже думала, что ты не в состоянии меня чем-то удивить! Но я ошиблась! Ты — кладезь сюрпризов, отродье троллей!»

Со стороны змееносцев послышались неприкрытые ядовитые смешки. Северус, склонившись к своему соседу, кажется, Мальсиберу, уродливому типу с худым, нездоровым лицом, что-то говорил. По тонким губам друга змеилась кривая усмешка.

Перехватив взгляд Лили, Снейп даже не поздоровался с ней! Глядел на неё как на пустое место.

Что бы это могло значить?

Лили отвернулась, делая вид, что это ни в малейшей степени её не задевает.

Из алого, точно пылающего треугольника письма на Сириуса продолжали низвергаться потоки брани:

«Позор моего чрева! Проклятое отродье! Гнус! Лучше бы сдох ещё в колыбели!».

Даже за слизеринским столом стихли смешки.

Лили не сводила с Блэка задумчивых глаз. Тот, перехватив её взгляд, зарычал:

— Глаза не сломай!

— Эй! Не груби…

Блэк порывисто отбросил с глаз упрямую челку:

— Я тебе не «Эй!», Поттер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Оленева читать все книги автора по порядку

Екатерина Оленева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ], автор: Екатерина Оленева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x