Екатерина Оленева - Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ]

Тут можно читать онлайн Екатерина Оленева - Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Екатерина Оленева - Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ] краткое содержание

Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Оленева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мы знаем о том, что Северус Снейп всю жизнь любил только одну женщину. Любил даже тогда, когда сама память об этой женщине почти умерла. Он боролся за её сына до последнего, он умер за него, не ожидая ни понимания, ни прощения, ни награды. Однажды он назвал её грязнокровкой. Неужели одним только словом, сказанным в минуту жестокого унижения, он вычеркнул себя из сердца любимой девушки? Потому ли Лили Эванс выбрала Джеймса Поттера, что он был популярнее, удачливее, богаче и красивее Северуса Снейпа? Или всё в этой истории было совсем не так, как мы привыкли думать?
История Лили Эванс и Мародеров. Детство героев, 1 курс.

Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Оленева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ппотрясное чувство юмора, Ремус, — скривилась Лили, будто держала во рту лимон без шкурки.

— Ты не хуже меня знаешь, кто отравил Джеймса…

— Лили! — решительно заявила Мэри. — Если хочешь знать моё мнение, ты должна перестать общаться с этим слизеринцем…

— Не хочу я знать твоего мнения, Мэри! — Лили чувствовала, как от гнева у неё даже ноздри трепещут. — И вину Северуса ещё нужно доказать!

— Лично для меня — не нужно, — Ремус снова уткнулся в книгу.

Правда, держал он её вверх ногами. Только Лили ему об этом не скажет.

— Как ты можешь его выгораживать? — набросилась на Лили Дороти. — По-моему же ясно, как божий день, чьи это проделки?

— А мне вот — совершенно неясно! Джеймса кто угодно мог отравить… Да вот хоть ты, Блэк?

Сириус посмотрел на Лили так, словно видел перед собой сумасшедшую мышку: свысока, недоуменно и брезгливо.

— Я не разбираюсь в маггловских ядах, — отрезал он. — Если бы вздумал извести Поттера, использовал бы Непростительное.

Переругавшись из-за Снейпа с друзьями; обуреваемая сомнениями, девочка поспешила в больничное крыло — навестить Лягушонка.

Она захватила с собой конфеты и тыквенный сок.

Миссис Вэл пропустила её без особых проблем, только предупредила, чтобы она не утомляла Джеймса разговорами.

Лягушонок лежал на постели бледный, вытянув руки поверх одеяла. Заметив Лили, потянулся к прикроватной тумбочке, нацепляя на нос очки:

— А, Эванс? Привет. Какая честь для меня принимать у себя такую гостью, — улыбнулся он.

У Поттера была заразительная улыбка. Так и тянуло улыбнуться в ответ.

— Как ты? — спросила Лили.

— Проблевался, и теперь в полном порядке. Но поначалу было такое ощущение, будто проглотил ощетинившегося ежа…нет, постой! — дикобраза. Вот. Что ты там мне притащила? Пирожные? О нет, Лили! Унеси обратно. Я не только не смогу их съесть, но даже смотреть на то, как их лопаешь ты, мне пока не по силам. Зато теперь смогу бездельничать на законных основаниях!

— Особо-то не залеживайся. Скоро, как — никак, конец полугодия.

— И Святочный Бал.

— Это удовольствие не для нас. Нам дадут посмотреть разве что на елку.

— Ну может быть, и найдутся какие-нибудь глупцы, которые этим удовлетворятся. Только Джеймс Поттер не будет в их числе. Я пойду на бал.

— Ты хоть и задавака жуткая, но все равно малявка. Тебя не пропустят.

— Пропустят, Эванс, — заговорщицки улыбнулся Поттер. — Есть у меня одна идейка…

— Джеймс! — строгим голосом «я сегодня за Макгонагалл» проговорила Лили. — Гриффиндор ещё не все очки восстановил после реализации твоей прошлой идеи!

— Не напоминай, Эванс. Вот если бы ты не полезла за нами с Блэком… хотя ладно! К Мерлиновым штанам все угрызения совести! Было же весело?

— Да уж! — в ужасе передёрнулась Лили, вспоминая, как бездна кружилась под её ногами.

— Да и баллы мы почти заново набрали, так что… — Поттер от энтузиазма резко сел, но в следующий момент болезненно скривившись, откинулся на подушки.

Лили кинулась к нему:

— Джеймс! Джеймс, ты в порядке?

— Нет. Мне плохо, Лили. Мне очень, очень плохо…

— Господи, Джеймс! Что мне сделать?! Позвать миссис Вэл? Миссис Вэл…!

— Нет, лучше не надо. Лучше ты сама посиди со мной, пожалуйста. Просто держи меня за руку… вот так… так гораздо лучше. Так даже совсем хорошо, — засмеялся противный Лягушонок.

— Джемс, так нельзя! Так нечестно! Я же думала, тебе правда плохо.

— Успокойся, Эванс. Мне не слишком хорошо. За руку меня, так и быть, можешь не держать… но дай слово, что пойдешь со мной на Святочный Бал!

— Никакого слова я тебе не дам!

— Ну Эванс…? Ну разве тебе меня нисколечко не жалко? Посмотри, какой я бедный, несчастный, слепой и одинокий — как брошенный у дороги котенок. Ну сделай для меня эту малость, а?

— Какую малость для тебя сделать? У тебя, наверное, осложнение? На бал пускают с пятого курса. С пя-то-го! А мы — на первом, Поттер. Помнишь?

— У любого человека есть две возможности. Первая — следовать всеобщим правилам и прокиснуть со скуки. А вторая…

— Поттер! Я в этом не участвую…

— Тогда ты не узнаешь, что я задумал. А я придумал одну очень интересную штуку, Эванс.

— Взорвать Хогвартс?

— Не угадала. Танцевать на руинах неудобно. Кстати, Эванс, а танцевать-то ты умеешь? Ну Эванс! Ну обещай подумать над моим предложением? А я в ответ исполню любое твое желание.

— Джеймс, у меня только одно желание: поправляйся.

— Обещаю поправиться как можно скорее. А ты подумаешь?

* * *

На следующий день Лили окликнула Северуса после завтрака:

— Нужно поговорить, — решительно сказала она, игнорируя осуждающие взгляды друзей и заинтересованные взгляды слизеринцев, их многозначительные ухмылки и приподнятые брови.

— Позже нельзя? — стрельнул глазами Снейп.

— Нельзя! — отрезала Лили.

Северус без всякого энтузиазма, но без сопротивления проследовал за девочкой в одно из боковых ответвлений бесконечного коридора. Лили утянула его в одну из укромных оконных ниш.

— Я вчера ходила к миссис Вэл…

Сев смотрел на неё в ожидании, чуть-чуть склонив голову к плечу.

— Она сказала, что Поттера отравили маггловским ядом. Идентифицировать яд полностью ей так и не удалось…

Сев продолжал смотреть.

Лили набрала побольше воздуха и выдохнула:

— Сев, из всего нашего курса ты единственный помешан на зельях и ядах. И ты единственный, кто в них разбирается. Я должна знать, что в том, что случилось с Поттером, ты не замешан…

— Должна знать? — повторил он, кривя губы. — А от меня ты чего хочешь?

— То есть как: «что я от тебя хочу»?!

— Что ты там «должна», Лили, — это твои проблемы и твои сложности.

— Ты юлишь, Сев! А значит, это твоя работа? Да как ты посмел?!

— Тебе процесс в краткой или в развернутой форме изложить?

— Сев, ты что, не понимаешь…? — сузила глаза Лили.

— Что я должен понять?

— Я…я не могу прощать подобных вещей!

— Тебя это вообще никак не касается, — отрезал Сев.

— Ты понимаешь, что мог его убить?! Или ты этого добивался?!

— Не ори, — поморщился Снейп. — Я пока не планировал убивать Поттера. Волшебник не может умереть от маггловского яда. Если правильно его лечить, конечно…

— У меня нет слов! Тебе…тебе даже не стыдно?!

— А чего стыдиться?

— Я знаю, знаю , Сев, — это твоя работа!

— Ну и знай себе на здоровье. Только не кричи.

Лили в ярости смотрела на невозмутимого друга.

« Изгоните его из ваших мыслей, — всплыла в памяти цитата из любимой книги, — он не доброй породы и вам не чета… Грубое создание, лишенное утонченности и культуры; пустошь, поросшая чертополохом и репейником. Я скорее выпущу канарейку в парк среди зимы, чем посоветую отдать ему свое сердце. Поверь, дитя, только печальное непонимание его натуры позволило такой фантазии забрести в твою голову! Не воображай, моя милая, что под его суровой внешностью скрыты доброта и нежность; что он этакий неотшлифованный алмаз, раковина, таящая жемчуг, — нет, он лютый, безжалостный человек волчьего нрава. Я никогда не говорю ему: «Не трогай того или другого врага моего, потому что будет жестокого и неблагородно причинить ему вред». Нет! Я говорю: «Не тронь их, потому что я не желаю, чтобы их обижали…»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Оленева читать все книги автора по порядку

Екатерина Оленева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Зеркала и лица: Солнечный Зайчик [СИ], автор: Екатерина Оленева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x