Ада-Аска Эссе - Выбор Хаоса [СИ]
- Название:Выбор Хаоса [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ада-Аска Эссе - Выбор Хаоса [СИ] краткое содержание
Внимание: 18+.
Все совпадения случайны, за действия героев автор ответственности не несет!
Выбор Хаоса [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Даже привстала.
— Дело сделано, можно расслабиться.
— Пока нет.
— Не сомневаюсь, ты его дожмешь. Наследник уже у нас. Твоя идея забрать его была была великолепной. Детство у эльфов не прошло даром?
Какой изысканный комплимент!
— Стой, не торопись. Куда ты вечно торопишься и сбегаешь? Давай останемся? Здесь такой яркий, доступный цветник! Лир, я не понимаю твоего внезапного желания уединяться за городом, куда и добраться непросто, почему, кстати, ты не установишь стационарный портал? Я так скучаю по нашим холостяцким ужинам.
— Попойкам?
— И это тоже. Твое стремление проводить все свободное время, вдыхая запах навоза, когда жизнь дает возможность срывать эти сладкие цветочки и наслаждаться их вкусом… весьма эксцентрично.
Драконы жрут цветы?
— Эти цветочки быстро вянут, — отмахивается от собеседника мой дракон.
— В последнее время ты совершенно невыносим! И почему именно меня дядя просил присмотреть за тобой?
— Мне не нужна нянька и в соглядатае так же нет необходимости.
О! Таким голосом можно заморозить.
— Тебе нужен друг, который даст хороший совет, в нужный момент. И такой друг у тебя есть.
Этот слабоумный только меня раздражает? Я даже топаю слегка ножкой, от досады. Ох… зря.
Портьера сдвигается.
— Оладир, заткнись, нас подслушивают.
Дракон охватывает меня одним взглядом и отворачивается. Зато племянник Императора, склонив голову на бок, разглядывает долго, в упор. Вверх, вниз, словно мысленно обрывает лепестки с платья.
— А вот и один из них. Сладкий цветочек, если не ошибаюсь — ромашка? Лир, не хочешь погадать на свою тайную любовь? Быть может твое порочное влечение взаимно?
— Хватит! Не переходи границ! — грозная отповедь.
Удачно, предназначенная не мне.
— О, не будь оно порочным, ты бы не скрывал от своих друзей предмет своей пылкой страсти.
Порочная страсть. Это звучит из его уст, вкупе с предвкушающей улыбкой, многообещающе.
Он приятен для взора, этот племянник Императора. В виде чучела неплохо бы смотрелся. Как экспонат в королевской галерее.
— Хочу Ромашку… наказать, ты как, Лир, поучаствуешь?
Неугомонный!
Сжимаю пальцы, убираю руки за спину, когти уже начинают вылезать. И пытаюсь отодвинуться. Но отступать некуда, два дракона занимают все свободное пространство в алькове. Сбежать? Мысленный стон, когда вспоминаю о защите особняка, блокирующей любое применение магии.
— Познакомимся поближе, малышка?
Еще слово и стоять тебе чучелом! Обещаю!
— Ей не нравится твое предложение. И мне тоже, — спокойно, но излишне четко произносит блистательный дракон.
— О-о-о! Тогда удаляюсь, полевые сорняки, знаешь ли мне не по статусу, да и не по вкусу. Приятного вечера, Лир.
Несостоявшийся предмет интерьера, с еще одной пакостной ухмылкой, отступает и даже задвигает за собой полотнище.
Музыка фоном, дракон смотрит сквозь меня, ловлю в зеркалах его отражение.
«Лир…» — в голове только и крутится это имя. Наверное, надо что-то сказать, но ничего не приходит на ум. Оцепенение проходит, когда дракон напрягается и тянется ко мне уже совсем не расфокусированным взглядом, а следом подается сам.
— Что?
На этом он обрывает движение, застывает. И возвращает себе свой равнодушный вид:
— Ничего, показалось, прости. Мы нарушили твое уединение?
— Я не подслушивала.
Даже не приходится играть, выходит натурально, с досадой:
— Я здесь пряталась.
— От кого?
— От родственников, — с вызовом, — Это мой первый бал. Мне здесь не нравится!
— Не любишь танцевать?
— Не люблю танцевать, не люблю навязчивых мужчин. И драконов!
Я делаю движение, показывая, что желаю удалиться. Он сдвигается в сторону, реагируя на мой порыв. Неловкость положения играет дурную шутку: ослабшие ноги пытаются сделать шаг и подкашиваются. Инстинктивно хватаюсь за портьеру. Лир пытается поддержать, но делает только хуже. Укрывающая нас ткань, звучно треща, начинает срываться с зажимов.
Аппетитная мизансцена: дракон нависает надо мной сзади, дышит в макушку. Зеркала перекидывают друг другу выразительную картинку со всех ракурсов.
— Руки убери!
Я и забыла какая у него хватка! Несколько любопытных взглядов уже направлены в нашу сторону.
— Позволь пригласить тебя на танец?
— Зачем?
— Чтобы не привлекать внимание. Шторку отпусти. Я тебя держу.
Чокнутая имперская ящерица!
Он пытается вести в танце, я упрямо меняю вектор движения, не упуская из вида боковой выход. Когда мои хитрые маневры приводят к желаемому, резко притормаживаю и вежливо желаю: «Приятного вечера». Тактическое отступление, не бегство, нет.
Там, где были его руки, горит…
Баронесса находится позже, когда уже удается справиться с дрянным своим состоянием, но дальнейшее воспринимается смазано. Представлению герцогу, осмотр закрытых покоев и разговор, тихий, как шелест увядших листьев.
— Какая впечатлительная девочка.
Герцог слегка пьян. Но удивительным образом ему подходит такое опьянение. Оно вымывает из него усталость и нездоровую бледность, отчего тот кажется моложе и привлекательнее.
— Отправь ее Агнес. Я соскучился.
— Впечатлительная девочка хочет познакомиться с тобой поближе.
— Если ты настаиваешь.
Девочка хочет препарировать твой мозг. Только что-то мешает, пытаясь вырваться из-под контроля, не настолько, что хочется взлететь, но и сосредоточиться не дает. Новая примета: встретил ящерицу — пиши пропало.
— Ники, — шепчет баронесса, — Выпей.
Вспоминаю, что не ела с утра, крепкое вино отдает затхлостью, отставляю бокал едва пригубив.
— Рино, — зову герцога, — Поцелуй меня.
Герцог скован, он не отвечает на поцелуй и я зарываюсь руками в его волосы, и оттягиваю голову назад.
— Расслабься, доверься мне.
Дышу в приоткрытый рот, не прижимаясь и невзначай задеваю языком.
— У тебя губы дрожат. Поцелуй сам, как хочешь. Как желаешь.
Он не желает никак. Когда меня это смущало? Теперь ему будет больно, но это только его боль. Парализуя волю, приказываю:
— Смотри в глаза! Отвечай на вопросы!
Будем считать, что его ломаный взгляд — компенсация за плохое вино.
Допрос проходит споро. Когда отвечают без эмоций, всегда так. Коротко, по существу.
Драконы взорвали портал в Школе Магии. Потребовали высылки всех конфедератов. И выхода из состава Конфедерации. Взяли в заложники сына. Посланник Императора, его выкормыш — Лириан ал Ланита, новый хозяин Кадью, предложил договор купли-продажи герцогства Рейдих. Без вариантов, договор будет подписан. Пять боевых групп драконов в городе, десятка в особняке. Контролируют все общественные порталы и границу.
Лириан ал Ланита, Лир…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: