Марион - Потерявшие сокровище. Книга 2 [СИ]

Тут можно читать онлайн Марион - Потерявшие сокровище. Книга 2 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Потерявшие сокровище. Книга 2 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марион - Потерявшие сокровище. Книга 2 [СИ] краткое содержание

Потерявшие сокровище. Книга 2 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Марион, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мои тараканы, хомяки и прочая живность приветствует стоя вторую часть. Поп-корн куплен, теплые пледики приобретены, полотенчики взяты и носовые платки разложены по периметру. Итак, наше мыло пенится, наши герои расправляют плечи и их любимая, ставшая любимой игра в интриги — продолжается. Пора в малинник подкинуть перчику, чтобы не расслаблялись. Причем главный герой как раз-таки расслабится, а вот остальным от этого станет не особо уютно. И все, кто ранее считал власть устойчивой, они сейчас начнут покачиваться…
Знаете, могу сказать одно…чувствую, что книг будет не три, как загадывала не так давно, а четыре… не выходит у меня запихать все, что с ними произойдет в три части. Вот все думаю и гадаю, а не получается. Героев много, сопелек тоже, мыла хватает, а как оглянусь, так в дрожь бросает — не влезает в три книги вся история. Во как развернулась))
Итак, работа НЕ вычитана. Жду тапки — тараканы в страхе; жду похвалы — хомяки в прострации; и жду хлопков дверью — жабу запрем, дабы не мутила воду. Всем остальным, кто решительно желает остаться, приятного просмотра… упс, чтения.

Потерявшие сокровище. Книга 2 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Потерявшие сокровище. Книга 2 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марион
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет. Привезли по случаю праздника. — Покачал головой Тенанук, глядя на то, как его любимый, сделав стойку, протянул руку к сочным жаренным ребрышкам в кисло сладком соусе.

— Да? И что за праздник?

— У кого-то, не далее, как вчера, вообще-то, был День Рождения, и кто-то, пальцем тыкать не буду, благополучно спустил всю подготовку в унитаз.

— День Рождения? — нахмурился Сато, потом вздохнул тяжко, присел на стул, поморщился от отдачи в пятой точке. — Шао, ты же знаешь, я не люблю праздновать свои уходящие года. Да и в принципе, какая разница, когда оно?

— А вот это, мой хороший, ты не мне объясняй, а тем людям, что готовились, что подбирали тебе подарки, что ночи не спали, занимаясь украшательством дворца. И пусть тебе будет стыдно, так как ты мог заранее сообщить, что не хочешь никакого пира, а чисто по-семейному послушать слова поздравлений и все на этом. Нет же, ты не озаботился подобного рода объяснением, вот пусть теперь твоя совесть, которая я надеюсь все еще есть, покрутит тебя, когда в глаза им смотреть будешь. — Шао усмехнулся на кислую мину любимого. — Реверанс я тебе сделал, чтобы не городил с три короба. И не бил их: я забыл, из головы вылетело.

— И какой? — с надеждой посмотрел на него Сато, ожидая спасение из его рук.

— У тебя, вдруг вот срочно, по делам Тенааровским, образовался ритуал там архиважный, в аккурат перед главным событием твоего отлета. И к этому ритуалу, что не делается прилюдно и описывается только в твоем талмуде, что завещан Тенаарам, без особой печати, которая готовится по особым дням и право первого запроса ее отменяет. Ну ты понял, куда врать или приукрашивать надо? — усмехнулся Шао глядя на повеселевшего супруга.

— Угу. Благодарю. — Он очаровательно улыбнулся.

— Ты невозможный. — Усмехнулся принц. — Ешь, если бы не взбрело тебе сие в голову, то поел бы еще вчера и приготовленное только что, а не сегодня и вчерашнее.

— Да и так не плохо. — Заулыбался Сато, отправляя в рот порцию овоща, что назывался «картофель».

— Угу.

Дальше была пытка для Шао, так как складывание в его тарелку «лишних» ингредиентов никуда не делось. Тенаар, даже в любимых блюдах, скорее по привычке, перекладывал кусочки в тарелку любимому и с невинной моськой смотрел на его задумчивую рожицу, которая явно пыталась совместить горочку съестного и свой желудок так, чтобы не лопнуть. После этого они вышли из-за стола и сыто расположились на кушетке.

В двери поскреблись, Руанд открыл и переговорил с пришедшим. Кивнул головой и взглядом подозвал Вальму. Та подошла, шепнула Саит известия и личная служанка кивнула головой. Сато посмотрел на нее, и женщина приблизилась.

— Что такое?

— Господин, просили передать, что празднование вашего Дня Рождения перенесено на сегодня. Если вашему ритуалу не помешает праздник, — Саит смотрела строго в пол в присутствии принца, — то вашего присутствия ждут в большой зале Торжеств.

— Ясненько. Не отстанут ведь. — Скуксился Сато. Покосившись на ухмыляющегося супруга, что оккупировал его колени своей головой, провел пальцем ему по щеке. — Я должен одевать тряпье традиции?

— Как вам будет угодно.

— Нет, не хочу. — Покачал головой Сато. — Даже если там полно придворных шакалов и гиен гарема, не хочу таскать нудные побрякушки, сверкая сорокой. Во сколько сие представление?

— После полудня и до самого вечера.

— Ладно, так и быть, посетим праздник, раз все так готовились, так старались.

Шао откровенно рассмеялся.

— Сато, одолжение из твоих уст звучит как приговор нерадивым начальникам, которые готовы из кожи вон вылезти, лишь бы проверки не было!

— А ты чего хотел? Мне итак, заочно, стыдно, а тут еще им в глаза смотреть. Думаешь я горю желанием?

— Нет не горишь, но это твое наказание. Так что, любимый, дерзай, терпи и моли их молча о прощении.

— Ну ты и сволочь. — Прошипел Сато.

— Любимая твоя сволочь, заметь! — подняв руку вверх, Шао удостоился тычка под ребра. Не больно и не обидно, а даже забавно наблюдать за реакцией Сато, который крайне редко ощущает себя не в своей тарелке из-за своего же поведения.

Праздник отвели на славу. Хоть и с задержкой в один день, но он был грандиозным. Еще и потому что министр Савко прибыл на планету в сопровождении орды музыкантов-ханти, которые сыграли малый концерт, который исполнялся крайне редко, по самым великим праздникам и впервые за несколько сотен лет пред Тенааром. Когда такой шикарный струнный сборный ансамбль зазвучал, случилась магия.

Сидевший на своем месте Тенаар, замерев, расплывшись в нежнейшей улыбке, одарил всех своим светом. Не жалящим, как на празднестве весны, нет, это был теплый и мягкий свет, который окутал его фигуру, подарил настоящее тепло в сердца. Наслаждаясь музыкой, он хотел, чтобы ею наслаждались все присутствующие. И они получили моральный оргазм, когда тело Тенаара начало сиять, поблескивать и разливать тепло в окружающее его пространство.

За выступлением музыкантов-ханти пошли другие выступления, но нигде он более не излучал свет печати. Но и его улыбка, его аплодисменты — высокая похвала.

Когда праздник подошел к концу, Тенаар был слегка уставшим, но гордым от того, что выполнил долг извинения перед всеми. Конечно еще оставались крошки вины, что насолил, но все же бо́льшая часть была ликвидирована его примерным поведением на протяжении всего праздника.

Последним подарком была книга, которую подарил Шао. Уже лежа в кровати, передал красиво упакованный прямоугольник. Раскрыв книгу, Сато заулыбался. Его любимый автор, новое издание.

— Сато, он приезжает.

— Кто? — уставившись на супруга, Тенаар замер в ожидании пояснения.

— Микель Тахо.

— Правда? — не веря, глядя на принца, Сато сглотнул. — Серьезно?

— Да. — Шао запустил в его гриву руку, сжал локоны и потянул на себя, — подарок Согу.

— М? Разве он не подарил?

— Реверанс, чтобы быть поближе к будущей единице власти. Прости его за меркантильность, м?

— Прощу. — Кивнул Сато пододвигаясь к губам, что обещали сладкую ласку.

Тенаар весь день гулял в компании писателя, чьи книги читал «в запой». Он расспрашивал его обо всем на свете. Особенно расспрашивал как на Алкалии, что изменилось, смеялся на шутки. Соглядатаи пытались слушать, но не у всех были знания языка или переводчики.

Прогулка завершилась посиделками в беседке. Туда прибыли: свита Тенаара, его супруг, принц Согу и принцесса Нерис, как любитель общения с писателями и вообще творческими личностями. До самой ночи они весело болтали, обедали и делились впечатлениями в этой «всеми просматриваемой» беседке. Во время разговоров принцесса Альма поразила знанием языка Алкалии и была удостоена похвалы со стороны Тенаара.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марион читать все книги автора по порядку

Марион - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Потерявшие сокровище. Книга 2 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Потерявшие сокровище. Книга 2 [СИ], автор: Марион. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x