Даниэла Стил - Встреча с прошлым [litres]
- Название:Встреча с прошлым [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-111973-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниэла Стил - Встреча с прошлым [litres] краткое содержание
Однако бесплатный сыр бывает только в мышеловке – и супругам Грегори предстоит убедиться в правоте этой пословицы. Вскоре выясняется: их дом хранит тайну. И тайна эта такова, что воплощение мечты может оказаться кошмаром наяву…
Встреча с прошлым [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сибилла звонила Блейку и детям каждый вечер и спрашивала, общаются ли они с Баттерфилдами. Однако, как выяснилось, призраки не появлялись с тех пор, как она уехала.
Перед отъездом Сибилла делилась с Гвинет за ужином своими планами. Гвинет в тот вечер была задумчива и говорила о том, как бы ей хотелось тоже работать, заниматься чем-нибудь полезным и интересным. Мечте не суждено было осуществиться. По словам Гвинет, Берт не позволил бы ей работать, это было не принято в их кругу.
Гвинет была на четыре года старше Сибиллы, но казалась, с одной стороны, более наивной, неопытной, а с другой – защищенной от житейских невзгод. Она жила за мужем, как за каменной стеной. Берт брал все заботы о семье на себя и ограждал жену от серьезных проблем. Гвинет занималась домашним хозяйством и воспитывала детей. Двенадцать лет назад их постигло огромное горе – смерть Магнуса, и супруги пережили его благодаря взаимной поддержке. Они были крепкой семейной парой с четко распределенными ролями. Главой семьи являлся мужчина, а женщина помогала ему. В современную эпоху Сибилле и Блейку было труднее определять свои роли в семье. Женщина должна была отличаться силой и стойкостью и в то же время не терять женственности. Ей нужно было направлять мужчину, вносить коррективы в его действия. Гвинет не понимала этого, она не видела нюансов в отношениях супругов Грегори, ее впечатляло лишь одно – свобода Сибиллы, возможность работать, самостоятельно принимать решения, путешествовать и поступать по своему усмотрению. Сибилла ей очень нравилась, и Гвинет ей даже завидовала.
– Я бы хотела работать, – произнесла за ужином Гвинет.
– А чем бы вы могли заниматься? – поинтересовалась Сибилла.
– Я изучала историю искусств в университете. Полагаю, могла бы делать то, чем вы сейчас занимаетесь. У вас интересное и разнообразное поле деятельности. А еще я могла бы преподавать искусствоведение.
– Я тоже думала о преподавании. Само понятие «работа» в наши дни изменилось. В него входит множество элементов. Человек сам может создать для себя сферу труда. У нас есть возможность работать удаленно с помощью компьютера – дома или в любой точке мира.
– Я в этом ничего не понимаю, – смущенно призналась Гвинет.
– Я тоже плохо разбираюсь в компьютерах. Это такая коробка с маленькой печатающей машинкой. Вы печатаете на клавиатуре то, что вам нужно. Можно даже отправлять своим адресатам фотографии, чертежи и музыку! Все, что нужно, появляется на маленьком экране, вы нажимаете кнопку, и ваше послание идет к адресату, у которого тоже есть такая коробка. Компьютер всегда казался мне настоящим чудом, с его помощью можно невероятно быстро связаться с человеком и отослать ему то, что необходимо. Ваше послание дойдет до адресата за несколько секунд. Поэтому так удобно работать на компьютере удаленно. Вы даже можете рисовать на нем с помощью специальной программы.
– Гениальное изобретение! Невероятно! – воскликнула Гвинет. – Точно так же меня когда-то поразил телефон, который установил у нас Берт. Правда, я им нечасто пользуюсь. Вернее, сейчас не пользуюсь совсем.
И они обе знали, почему.
– Я могу показать вам свой компьютер, когда вернусь, – предложила Сибилла.
Лицо Гвинет просияло.
Готовясь к этой встрече, Сибилла загрузила для Гвинет несколько интересных программ.
В Нью-Йорке шел снег, вечером и ночью, когда было холоднее, улицы выглядели нарядно в белом убранстве, но днем снег превращался в грязную кашицу, в слякоть. Поэтому, сев в самолет, вылетавший в Сан-Франциско, Сибилла вздохнула с облегчением. Ей не терпелось увидеть Блейка и детей, по которым она скучала.
– Как там поживает Нью-Йорк? – спросил Блейк, поцеловав жену на пороге.
– В Нью-Йорке, как всегда, много шума, грязи, слякоти, суеты, ажиотажа, одиночества и развлечений.
– Исчерпывающий ответ!
– И я больше не чувствую себя там как дома, – заявила Сибилла. – Пустая квартира без тебя и детей наводит на меня тоску. Я не могла дождаться, когда сяду в самолет и улечу домой.
Блейк с довольным видом кивнул. В глубине души он боялся, что в Сибилле вновь вспыхнет любовь к Нью-Йорку и она не захочет возвращаться.
– Я скучала по нашему особняку, – продолжила Сибилла.
Для Блейка это было хорошей новостью. Он увлекся своей новой работой и не спешил возвращаться в Нью-Йорк.
– Утром я столкнулся с Бертом в саду, он пригласил нас сегодня на ужин. Может, сходим, если будешь чувствовать себя не слишком усталой?
– С удовольствием, – улыбнулась Сибилла.
Ей хотелось снова увидеть Гвинет и начать преподавать ей уроки компьютерной грамотности. Кроме того, Сибилле не терпелось показать ей программы, которые она для нее скачала. Она уже научилась работать с ними и даже создала несколько изображений, похожих на рисунки пером и чернилами.
Вечером две семьи наконец-то снова встретились после небольшой разлуки за накрытым столом. Особенно радовалась по этому поводу молодежь. Прежде чем сесть за стол, Сибилла отвела Гвинет в сторонку и поговорила с ней.
– Приходите ко мне в кабинет завтра днем, – произнесла она. – Я покажу вам компьютер.
Гвинет не хотела, чтобы Берт знал об их договоренности. По ее словам, он расстроился бы, но Гвинет мечтала научиться пользоваться компьютером. Ей он казался волшебным изобретением, настоящим чудом. Прощаясь с Сибиллой после ужина, она выглядела взволнованной, и это не укрылось от внимания Блейка.
– Что вы с Гвинет задумали? – спросил он жену, поднявшись вместе с ней в супружескую спальню. – У вас был такой вид, когда вы перешептывались в углу, будто вы затеваете какую-нибудь интригу.
Сибилла не хотела говорить мужу правду. Между Батерфилдами и Грегори существовало негласное соглашение не вмешиваться в жизнь друг друга и не выходить за рамки своего мира. Блейк строго следовал этой договоренности. Для Сибиллы же она означала одно: не рассказывать Баттерфилдам о том, чтó в будущем произойдет с ними. Уговор, по ее мнению, вовсе не подразумевал, что она не будет обучать Гвинет пользоваться компьютером. Ведь Чарли учил Магнуса играть в видеоигры – и ничего! Правда, Берт возражал против этого, но видеоигры вызывали у мальчишек бурный восторг, и было бы неправильно лишать их такого удовольствия. Сибилла не сомневалась, что ее уроки вызовут у Гвинет живой интерес.
– Да это обычные женские разговоры, – ответила Сибилла мужу и попросила его помочь ей расстегнуть платье.
Блейк сразу потерял интерес к тому, о чем, уединившись, беседовали женщины.
На следующий день Гвинет пришла в кабинет Сибиллы, располагавшийся на третьем этаже. Она застенчиво переступила порог и села за стол. Сибилла показала ей, как включать компьютер и управлять мышкой, а затем объяснила, что такое арт-приложения. Гвинет внимательно слушала ее, недоверчиво глядя на экран.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: