Владимир Поселягин - Снайпер [litres]

Тут можно читать онлайн Владимир Поселягин - Снайпер [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Снайпер [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Центрполиграф ООО
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-08723-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Поселягин - Снайпер [litres] краткое содержание

Снайпер [litres] - описание и краткое содержание, автор Владимир Поселягин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У Кирилла всё по-прежнему. Изучение магии не отвлекает его от того, что происходит вокруг. Идёт война, одна из самых страшных, однако и тут он как рыба в воде. Но и у него появились неизвестные враги. Правда, Кирилл не из тех, кого можно легко взять.

Снайпер [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Снайпер [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Поселягин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В общем, я немного потянул, выбивая дополнительные преференции, но всё же дал согласие, чем порадовал принимающую сторону, мы скрепили сделку рукопожатием, и началось оформление документов на двух языках, английском и японском. Всё будет готово завтра, а сейчас мне предложили устроиться во дворце, комната уже готова, ну и поинтересовались, не нужна ли гейша.

После ужина меня проводили в комнату, и вскоре прибыло аж две гейши, так что на половину ночи я был занят. Меня так стали укатывать, что пришлось принимать зелье, и я не осрамился. И теперь не они меня укатали, а я их так изъездил, что они уснули у меня по бокам полностью загнанные. Надо сказать, обе гейши мне понравились, теперь я знаю, пусть пока и первый опыт, что они умеют и для чего предназначены. Жаль, поговорить нельзя, английский они не знали, мы жестами общались. И я не разобрался, какой у них возраст, им и пятнадцать, и двадцать можно дать. Когда они уснули, я не поленился, достал амулет-диагност, зарядил его и проверил девчат. Н-да, неожиданно. Одной семнадцать, второй едва пятнадцать исполнилось, но обе опытные. Опытные-то опытные, но с нашими русскими девчатами не сравнить. А так как я тут задержаться собираюсь, остров обустраивать буду, вот и решил попробовать девчат других наций. Тех же китаянок или кореянок. Кто там ещё есть? На индианок не замахиваюсь, легче иголку в стоге сена отыскать, чем у них красавиц, которые мне придутся по нраву.

На следующий день, ближе к одиннадцати, мы снова встретились в кабинете той же компанией. После изучения документов – естественно, я читал английскую версию, – мы подписали их и пожали друг другу руки, окончательно скрепляя сделку. Я забрал свою копию документов, и мы стали обговаривать, как я буду передавать имущество. И тут за работу взялся адмирал. Я договорился, что когда он наберёт перегонные команды для тех судов и боевых кораблей, что имеются в списке, мои «люди» подгонят первую партию. Всё зараз он вряд ли принять сможет. Ну а пока готовится, я во дворце поживу, это император предложил, да и гейши мне по нраву.

А через два дня довольный адмирал сообщил, что перегонные команды и даже полные команды для некоторых боевых кораблей, в частности, авианосцев, он уже подготовил. Мол, можно перегонять и принимать всё сразу. Ну и поинтересовался, когда можно провести окончательную сделку.

– За ночь мои люди перегонят суда в одно место, и утром вы их можете принять. Координаты я сообщу.

Поначалу меня не хотели отпускать одного, но я, скажем так, исчез и, добравшись до побережья, достал «Каталину». Отлетев километров на пятьдесят от берега, я сделал большой круг и, убедившись, что вокруг никого нет, океан тихий, совершил посадку на воду. Ближе к полуночи достал из хранилища все боевые корабли и транспортные суда, загруженные по полной, и по рации одного из линкоров – коды мне дали, всё же секретные переговоры – вызвал адмирала и дал координаты стоянки судов. Посоветовал поторопиться, мало ли что, будем ждать. Хотя дел по этой эскадре, или скорее конвою, было выше крыши: то топки на кухне гасил, там обед – ужин – завтрак готовился для команд, когда я корабли захватывал, чтобы не сгорели блюда, то ещё что, в общем, побегать за ночь пришлось немало, но, к счастью, всё успел сделать.

Японцы прибыли на рассвете на четырёх судах, имея в прикрытии два эсминца и старенький крейсер, явно из русских трофеев. Два из гражданских судов были крупными океанскими лайнерами, которые в данном случае использовались для перевозки личного состава флота. Я в это время находился на мостике самого крупного линкора, ожидая, пока японцы начнут принимать корабли. На воде сразу оказалось множество лодочек, шлюпок, катеров, и команды – а как я понял, они уже были распределены, – выискивая свои корабли, направлялись к ним, поднимаясь на палубы по спущенным трапам. Ни одного флага не было, японцы должны поднять свои, и они поднимали, осваиваясь. Ну и названия на всех кораблях и судах я убрал, пусть сами свои иероглифы наносят.

Ко мне на линкор поднялось четыре сотни японских моряков и офицеров, включая уже назначенного капитана, они принимали корабль. И с ними был адмирал, отвечавший за общий приём всего морского, что я предложил. Также было много интендантов, изучавших грузы на транспортных судах, интенданты флота проверяли запасы на боевых кораблях. И я видел, что на них произвело хорошее впечатление то, что всё было точно по спискам, такая скрупулёзность им очень понравилась. Все гидросамолёты уже подняли в воздух и стали перегонять к Японии. Их там встретят. А к двум часам дня, когда все боевые корабли были освоены и способны дать ход, мы наконец направились к берегам Японии. И, как я понял, не к Токио, уходили к другому порту. Ну, это дела местных, у меня же состоялся интересный разговор с настоящим, боевым адмиралом, который и принимал корабли, а не с тем, свадебно-паркетным, с которым я ранее общался.

Так вот что он мне сообщил. Японцы уже давно закупали у Англии боевые корабли, и то, что я им доставил, они освоят быстро, больше интуитивно, а вот американские корабли, субмарины, самолёты на авианосце будут изучать дольше. То есть вот эта эскадра, которую получил адмирал, не сразу войдёт в строй, пока команды их освоят, пройдёт немало времени, от полугода до года. Для обоих авианосцев, трёх эсминцев, всех субмарин и двух тральщиков экипажи были собраны сразу полные, у остальных, считай, перегонные. На острове будут сделаны деревянные копии лётных палуб обоих авианосцев, и там молодые лётчики будут учиться взлетать на новых палубных самолётах, что британских, что американских, и, пока не освоят там, на настоящие палубы авианосцев их никто не допустит. Ну и на склады нужно отправить запасы топлива, особенно дефицитного авиационного, и остальное. Топлива на три месяца активных боевых действий у них теперь есть, дальше уже сами будут изыскивать. Это по флоту.

Теперь по армии. Да-да, я не всё передал по спискам, только то, что касается флота. Я в курсе, что на некоторых судах находятся танки, артиллерия, лёгкое стрелковое вооружение, но японским солдатам требуется всё это освоить, оно им незнакомо. Что танки М-3 «Ли», что «шерман». Да и с лёгкой стрелковкой у японской армии проблемы, не хватает, а у меня по спискам этого оружия – корпус вооружить можно. Всё со складов Пёрл-Харбора, включая изрядные запасы боеприпасов. Это всё доставили те пять транспортов, что я там же в бухте захватил. А самолёты с тех двух аэродромов? Там сотни тяжёлых бомбардировщиков, истребители, разведчики, торпедоносцы и противолодочные самолёты. Всё это я должен передать японцам, но после этой группы боевых кораблей и транспортов. Так что одно дело сделано, семьдесят процентов уплаты за мой остров произведено, остальное уже на самом острове проведу. То есть в Японии. Нужно как-то незаметно достать горы военного имущества и передать японским армейским интендантам. Это всё тоже не на один день, а имущества много, на год войны им хватит. Тех же танков – сотня единиц, грузовиков почти тысяча, вездеходов, броневиков, мотоциклов, цистерн с топливом. Ой много…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Поселягин читать все книги автора по порядку

Владимир Поселягин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Снайпер [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Снайпер [litres], автор: Владимир Поселягин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x