Эрин Бити - Поцелуй предателя [litres]

Тут можно читать онлайн Эрин Бити - Поцелуй предателя [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Клевер-Медиа-Групп, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Поцелуй предателя [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Клевер-Медиа-Групп
  • Год:
    2019
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-00115-950-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрин Бити - Поцелуй предателя [litres] краткое содержание

Поцелуй предателя [litres] - описание и краткое содержание, автор Эрин Бити, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жизнь в государстве Демора держится на политических браках. Если девушка признана непригодной для брака, ее ждет незавидная участь. О выгодном замужестве мечтают все девушки Деморы. Все, кроме острой на язык и рожденной без титула Сальвии. Она мечтает вовсе не о браке по расчету, а о независимости.
Сальвия хорошо образованна, и ей удается стать помощницей самой могущественной свахи государства. Она отправляется в опасное путешествие, сопровождая лучших невест страны. Едва ли кто-то подозревает, что она шпионка королевского военного эскорта.
Сможет ли Сальвия вычислить предателя в игре, где каждый меняет маску?

Поцелуй предателя [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поцелуй предателя [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрин Бити
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я просто хотела, чтобы ты была счастлива. И ты казалась счастливой, – сказала Дарнесса.

– Он лгал мне.

– Ты тоже ему лгала.

– По вашему приказу! – крикнула Сальвия.

Дарнесса опустила руки и выпрямилась:

– Я делала это не ради собственного развлечения, Сальвия. И он тоже.

Как бы сильно ни кипела в ней ярость, Сальвия знала, что первая часть сказанного была правдой – сваха никогда не злоупотребляла своим влиянием и наказывала тех, кто пытался это сделать. А насчет него… Было проще ненавидеть его, чем признать: Сальвия действительно соблазнилась мыслью, что ее полюбил принц. Оказалось, что она вовсе не безразлична к власти и положению, хотя думала иначе.

– Он не тот, за кого я его принимала.

– А кто тогда я, Сальвия? Верховная сваха… или Дарнесса?

– Что вы имеете в виду?

– В нашей жизни мы все играем несколько ролей, но это не значит, что они все сплошь лживы.

Дарнесса стала подходить ближе, поднимая руки для убедительности:

– Я верховная сваха Крессеры. Я принимаю решения по расчету, и они влияют на жизни сотен, если не тысяч людей. Это то, кто я есть.

Она остановилась только тогда, когда ее юбки коснулись юбок Сальвии, и протянула к ней руку:

– А еще я просто Дарнесса. Я твой друг.

Сальвия отодвинулась, не дав Дарнессе к себе прикоснуться.

– Вы мне не друг, – отрезала она. – Вы исполняли роль верховной свахи так долго, что просто забыли, каково это – не манипулировать людьми. Друзья так не поступают.

– Ты не большой авторитет по части дружбы, – Дарнесса опустила руку. – Но ты права. Прости.

– Если бы разбитую тарелку можно было склеить этим извинением, тогда я приняла бы его.

Она протиснулась мимо Дарнессы и, шагнув к двери, распахнула ее – лишь для того, чтобы обнаружить за ней Клэр с виноватым выражением на лице. Обернувшись, Сальвия обратилась к свахе:

– Доброй ночи.

Дарнесса кивнула, и ее лицо сморщилось, как смятая салфетка. Клэр уступила свахе дорогу, а затем вошла в комнату и закрыла дверь на засов. Несколько секунд они с Сальвией стояли и смотрели друг на друга.

– Ты в порядке? – прошептала Клэр.

– Нет, – произнесла Сальвия. – Это все была ложь, от начала и до конца.

И она наконец расплакалась, а Клэр обняла ее и не стала ничего говорить.

63

Квинн вытер лоб Чарли смоченной в прохладной воде тканью:

– Как ты себя чувствуешь, приятель?

– Уже получше. – Чарли схватился за живот и заерзал на кровати, поставленной в комнате Квинна и Кассека. – Я встану через минутку и закончу свою работу.

Квинн покачал головой:

– Нет, лежи. Это продлится еще пару дней. Просто отдыхай.

– Откуда ты знаешь?

Узел в животе Квинна затянулся еще туже:

– Просто я такое уже видел.

Чарли кивнул:

– Тогда я хотя бы вынесу ведро.

– Нет, я сам вынесу. – Квинн встал и поднял дурно пахнувшее ведро, накрытое мокрым испачканным полотенцем. – Мне нужно идти по делам, но ты оставайся здесь и позови, если что-нибудь понадобится. И выпей этого чая, когда появятся силы. Это мой тебе приказ.

Чарли кивнул, и его лихорадочно блестевшие глаза закрылись, как только Квинн собрался уходить. Квинн отнес ведро в уборную, опорожнил его и собственноручно сполоснул. Затем он вымыл лицо и руки водой, которую предварительно прокипятили, и бросил свою рубашку в дымившийся котел, в котором солдаты уже начали стирать зараженную одежду. Он не мог позволить, чтобы кто-нибудь из его людей заболел, и уж тем более он сам.

Но он позволил Чарли подхватить заразу. Логика была неоспоримой – паж не был одним из воинов, его потеря была бы не так ощутима, а им нужно было заранее убедиться, что план сработает. К тому же Чарли изначально был подвержен риску, когда выливал бутылки в резервуар. И все же ни один из этих доводов не облегчал чувства вины. Квинн скользнул обратно в свою комнату, поставил ведро там, где Чарли сможет им воспользоваться, и переоделся в чистую рубашку, чтобы забрать Сальвию и отвести на собрание. Он пришел пораньше, опасаясь, что она может отправиться в бараки без сопровождения.

Сальвия открыла дверь, одетая в брюки и готовая выходить, и Квинн вошел внутрь, прежде чем она успела протиснуться мимо него в коридор. Слабый огонь в камине был единственным источником света, но глаза Квинна уже достаточно приспособились, чтобы заметить, что глаза у Сальвии красные и опухшие. Она плакала. Из-за него. Из-за того, что он сделал.

Квинн не замечал, что в комнате есть кто-то еще, пока не увидел движение возле камина. Это была всего лишь леди Клэр. Она встала, чтобы поприветствовать Квинна. Он попытался понять, что ей известно. Наконец решил, что не слишком много. Сальвия не стала бы подвергать опасности свою подругу. Однако по враждебному взгляду Клэр Квинн понял, что она знает достаточно, чтобы винить его в слезах Сальвии.

– Капитан Квинн, – сказала Клэр, протягивая ему руку. – Мне кажется, нас до сих пор официально не представили друг другу.

Квинн коснулся губами ее пальцев. Сальвия невозмутимо наблюдала за ними.

– Леди Клэр, рад с вами познакомиться.

Клэр убрала руку:

– Я как раз собиралась пойти переговорить с одной из служанок. Полагаю, когда я вернусь, вы уже нас покинете.

В твердом взгляде карих глаз Клэр читалось послание: «Если вы еще раз обидите мою подругу, вам несдобровать». Квинн поклонился, и она вышла, бросив последний взгляд на Сальвию. Оставшись с ней наедине, Квинн откашлялся.

– Говори все, что хочешь, – просто сказал он.

Сальвия казалась растерянной:

– О том, что я сегодня узнала нового?

– Например, об этом. – Он переступил с ноги на ногу. – Или о чем-то еще, что ты хотела бы мне сказать. Сейчас я готов ответить на любые вопросы.

Тень удивления скользнула по ее лицу – первая оживленная искра в безразличном выражении.

– Ладно. Почему ты продолжал мне лгать, даже когда я рассказала тебе, кто я такая? И не смей говорить, что хотел защитить меня.

– В основном чтобы защитить Роберта. – Он старался стоять спокойно. – В последний момент мне понадобилось назначить кого-то другого на роль Хорька, и поскольку мне еще никогда не приходилось бывать под прикрытием, я решил попробовать сам. Тем не менее нам все еще нужен был капитан, а Роберт довольно сильно похож на меня. Я думал, что спустя несколько дней вернусь обратно на свою должность и никто не заметит подмены, если Роберт будет держаться слегка в стороне. Когда ты предложила научить меня читать, я не смог отказаться и стал подыгрывать – ты и твой журнал становились все интереснее. А еще мне нравилось временное освобождение от обязанностей. – Квинн постарался сдержать улыбку. – И твое общество.

Сальвия ждала, не произнося ни слова. Он глубоко вздохнул:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрин Бити читать все книги автора по порядку

Эрин Бити - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поцелуй предателя [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Поцелуй предателя [litres], автор: Эрин Бити. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x