Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло

Тут можно читать онлайн Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чернила, железо и стекло
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    978-5-04-098536-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло краткое содержание

Чернила, железо и стекло - описание и краткое содержание, автор Гвендолин Клэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим.
Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней.
Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена.
Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора.
Эльза рождена для науки. Но справится ли она с ролью смотрителя Вельданы?

Чернила, железо и стекло - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чернила, железо и стекло - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гвендолин Клэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не вини себя. Но я… я не подумал о синьоре Пизано, – с хитрецой произнес он.

– Что… – Эльза сглотнула ком в горле и сделала глубокий вздох. – Что ты подразумеваешь?

– Есть… еще кое-кто, кто может его знать.

Эльза хотела ответить, но вдруг на нее накатила волна тошноты и головокружения: девушке даже пришлось схватиться за ближайший стеллаж, чтобы устоять на ногах.

На секунду Эльза спрятала лицо в ладонях. «Скорей бы все закончилось!» – мысленно взмолилась она.

– Что с тобой? – озабоченно спросил Лео.

– Обычное головокружение. Уверена, ничего страшного, – сказала она как раз перед тем, как библиотека поплыла у нее перед глазами.

* * *

Лео увидел, как колени Эльзы подогнулись, и кинулся, чтобы подхватить ее, прежде чем она упадет на пол. Он не ожидал, что Эльза потеряет сознание. Он думал, что она – крепкий орешек, даже если это был ее первый мертвец. В конце концов, не она ли рассуждала о смерти столь обыденно. Лео похлопал ее по щекам, раздраженный, пытаясь привести в чувство. Совсем не так представлял он себе сцену, когда его руки обовьются вокруг ее талии.

Вялость и отсутствие сознания не имели к фантазии Лео никакого отношения.

Эльза не подавала признаков жизни. Внезапно Лео заметил, что рукав ее платья порван и испачкан. Сперва он решил, что темные пятна – это кровь с тела преступника, но когда он одернул ткань, то увидел длинный порез, сбегающий по предплечью вниз.

Значит, кончик кинжала незнакомца задел ее.

Отравленное лезвие?

Ледяной страх сковал его душу.

Лео приложил пальцы к шее Эльзы, чтобы проверить пульс: он прощупывался слабо, нитевидно, с нечетким ритмом. Боже мой, времени совсем мало! Думай, думай. Он не мог позволить себе впасть в панику прямо сейчас. Фараз мог бы ему помочь, он бы изготовил какое-нибудь противоядие.

Все ясно, ему придется отнести Эльзу в лабораторию алхимика.

Лео выудил носовой платок из кармана, подобрал кинжал нападавшего и завернул его. Может, на лезвии осталось еще немного яда…

Затем он воткнул завернутый кинжал за пояс и поднялся с пола вместе с Эльзой.

Она держал ее на руках. Девушка была миниатюрной, но ее тело уже обмякло и отяжелело.

Похоже, это трудная задача – нести кото-то на руках, подумал Лео и направился к выходу из библиотеки.

Потом он вышел в коридор и продолжил свой путь.

Когда шатающийся Лео переступил порог алхимической лаборатории и увидел Фараза, его накрыла волна облегчения.

Фараз, в отличие от Лео, всегда держал свое рабочее место в полном порядке. Лео посмотрел на пустой письменный стол, на котором не было ни пылинки, и положил туда Эльзу. Лео обращался с девушкой очень нежно: он боялся, что она ненароком ударится головой о деревянную поверхность.

– Во имя Всевышнего, что стряслось? Каза сообщила о вторжении! – Фараз кинулся к Эльзе, чтобы осмотреть ее. – Она потеряла сознание?

– Ее отравили. – Лео протянул Фаразу кинжал, засучил рукав платья Эльзы и показал порез Фаразу. – Нам нужно синтезировать противоядие.

– Но я не специалист, – пробормотал Фараз. – Я не работаю с… людьми.

– Я наблюдал за одной юной подопечной нашего «дома безумцев», которой недавно стукнуло двенадцать лет, и полагаю, что именно она будет самой подходящей кандидатурой.

И Фараз в ужасе посмотрел на Лео.

– Но я не предлагаю тебе консультироваться с Оливией. Может, с кем-то из университета.

– Вряд ли транспортировка Эльзы на территорию университета принесет ей пользу. Кроме того, у нас действительно нет времени, – ответил Фараз, собравшись с духом. – Ладно, Лео, я попробую что-нибудь сделать: дай-ка мне кинжал. Я знаю, что ты немного разбираешься в ядах… Что ты думаешь об этом веществе?

Лео вручил Фаразу кинжал. Фараз аккуратно развернул платок, поднес отравленное оружие к лицу и изучающе посмотрел на него. Затем понюхал лезвие и перевел взгляд на друга.

– Вероятно, это алхимический яд, часто используемый карбонариями, что несколько упрощает решение проблемы, – выпалил Лео. – Но он быстро проникает в сердце.

– И что нам теперь делать?

– Беремся за дело.

Даже с поверхностными знаниями Лео о ядах Фаразу хватило пары минут, чтобы сократить количество вариантов и с точностью определить, какое вещество убивало Эльзу.

Фараз не стал расспрашивать Лео о его знакомстве с карбонариями, но юноша сразу почувствовал настороженность друга.

Но Фараз, как всегда, проявил понимание, и Лео был благодарен ему за это. Так что они принялись за работу: Лео положил влажную тряпицу на горячий лоб Эльзы, а Фараз кинулся к стеллажам и начал яростно рыться на полках – стеклянные пузырьки звонко чокались друг о друга.

– Нам понадобится хелатирующий агент, чтобы соединить токсин, – проговорил Фараз.

Бутылка с желтой жидкостью упала на пол и разбилась: по деревянным доскам растеклись лужицы, в которых поблескивали крошечные осколки. Фараз не обратил на это внимания.

– И еще нам надо сердечное средство, чтобы нейтрализовать симптомы, и, может быть… – Его голос замолк и превратился в невнятное бормотание.

Лео вновь посмотрел на совершенно неподвижную Эльзу.

Фараз вернулся к столу с какими-то пузырьками в руках.

Сначала драгоценные секунды пролетали незаметно. Кристаллы растворились, необходимые жидкости закипели, были дистиллированы и смешаны.

Лео украдкой следил за действиями Фараза, но пока помалкивал. Он не хотел мешать Фаразу и отвлекать его от изготовления алхимического противоядия.

Но вскоре терпению Лео пришел конец.

– Давай же, – произнес он, прощупывая редкий пульс Эльзы. – Неужели ты не можешь работать в темпе, Фараз?

– Конечно, могу! – рявкнул Фараз с нехарактерным сарказмом. – Есть более легкий способ сделать антидот, но я решил выбрать самый медленный, только для того, чтобы свести тебя с ума.

Лео прикусил язык.

Фараз схватил раскаленное горлышко колбы металлическими щипцами. Сняв емкость с горелки, юноша стиснул губы, и его взгляд стал напряженным.

Теперь Лео уже казалось, что время остановилось и секунды превратились в часы.

Наконец, Фараз поднял стеклянную колбу и посмотрел на Лео в упор.

– Готово? – прошептал Лео.

– Есть только один способ проверить, – произнес Фараз, подходя к столу, на котором лежала Эльза. – Это лучшее, на что я способен. Будет ли вещество противоядием или нет…

Лео выхватил колбу из его рук.

– Открой ей рот, Фараз!

– Нет! Стой, дурень! – крикнул Фараз, взяв шприц для инъекций. – У людей без сознания нет глотательного рефлекса – и вещество сразу попадет в легкие. Мы должны ввести антидот внутривенно.

Фараз настаивал на том, чтобы вводить противоядие постепенно и в несколько разных артерий. Лео подумал, что скоро он свихнется от ожидания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гвендолин Клэр читать все книги автора по порядку

Гвендолин Клэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чернила, железо и стекло отзывы


Отзывы читателей о книге Чернила, железо и стекло, автор: Гвендолин Клэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x