Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло
- Название:Чернила, железо и стекло
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- ISBN:978-5-04-098536-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло краткое содержание
Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней.
Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена.
Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора.
Эльза рождена для науки. Но справится ли она с ролью смотрителя Вельданы?
Чернила, железо и стекло - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда Фараз отложил пустой шприц и слегка надавил пальцами на горло Эльзы, чтобы проверить ее пульс, Лео шумно выдохнул.
Он и не понимал, что сдерживал дыхание.
– Как она?
– Думаю, сработает, – после паузы ответил Фараз. – Ее пульс стабилизируется.
– Слава богу! – Лео потер лицо руками и покачал головой.
Однако он тотчас почувствовал нарастающую волну беспокойства. Ведь на Земле Эльза никогда не будет в полной безопасности! Значит, они должны обязательно выяснить, кто покусился на ее жизнь!
Лео спрятал отравленный кинжал в платок и заткнул его за пояс.
– Мне надо идти, – сказал он.
– Куда? – удивился Фараз и недоуменно посмотрел на него.
Лео нервно побарабанил пальцами по столу.
– Она будет жить?
– Я… я думаю, да.
Лео ринулся к двери.
– Мне нужно кое-что предпринять.
Эльза очнулась. Кажется, кто-то щекотал ее щеку. Девушка разлепила веки и увидела круглый глаз Скандара. Зверек пристально смотрел на нее: смешная мордочка находилась в нескольких сантиметрах от лица Эльзы, и усики то и дело касались ее щеки.
Внезапно затылок Эльзы пронзила пульсирующая боль, и у девушки потемнело в глазах.
Спустя некоторое время боль отступила, Эльза постаралась понять, где она очутилась. Она была в совершенно незнакомой комнате и лежала на жесткой кушетке с коричневой кожаной обивкой. Вдоль стен выстроились стеллажи, на которых стояли разнокалиберные пузырьки, колбы и бутылки.
Фараз сидел на корточках возле рабочего стола алхимика. Юноша убирал осколки, видимо, оставшиеся после недавнего эксперимента.
– Привет, Скандар! – прохрипела Эльза и добавила: – Фараз?
– Хорошо, что ты пришла в сознание, – произнес Фараз, отрываясь от своего занятия. – Порция будет рада слышать, что ты заговорила. Она уже на грани нервного срыва.
– Что случилось?
– Ты помнишь нападение? Кинжал убийцы был отравленным. Я приготовил противоядие, но тебе еще надо отдохнуть и набраться сил.
Эльза приподняла голову, пытаясь лучше изучить обстановку, но ее сразу же затошнило и бросило в пот.
– Где Лео? – спросила она через минуту, когда приступ приутих.
– Лео?.. Он… он вернется, я уверен.
Фараз подошел к полке с маленькими стеклянными пузырьками, как будто вопрос Эльзы вызвал у него замешательство.
– Сколько я была в отключке?
– Пару часов.
Эльза с трудом села. Лаборатория тут же заходила ходуном перед глазами. Девушка прижала кончики пальцев к вискам, желая, чтобы головокружение отступило. Она чувствовала себя слабой и абсолютно дезориентированной.
Эльза крепко зажмурилась. Когда она открыла глаза, лаборатория как будто перекосилась, наклонившись влево.
Фараз обернулся и поспешно подбежал к Эльзе.
– Ложись! – настаивал он. – Тебе рано еще вставать. Ты чуть не умерла, Эльза.
Она подчинилась и позволила Фаразу помочь ей принять прежнее лежачее положение.
Фараз окинул ее угрюмым взглядом, прежде чем вернуться к уборке и завершить начатое. Скандар, безумно довольный, что она не мертва, заполз на ее живот и свернулся в клубок. Эльза рассеянно почесала зверька, и он заурчал.
Глядя в потолок, Эльза задавалась вопросом: куда подевался Лео, пока она валялась здесь без сознания?
А если Лео что-то знает? Что, если он пошел на переговоры с кем-то – наверняка опасным! – кто мог опознать убийцу? Но зачем действовать в одиночку – не лучше ли подождать, пока она восстановится? Чисто теоретически Эльза понимала, что ей стоило бы разозлиться на Лео за то, что он, можно сказать, «улизнул», хотя в свете ее воскрешения сил злиться уже не было.
Эльза повернула голову и посмотрела на Фараза.
– Я хочу спросить у тебя… что случилось с семьей Лео?
– Что, опять? – удивленно отозвался он. – Тебе нужен покой.
– Ага, ведь слушать неимоверно тяжело, – сказала Эльза, сообразив, что невольно озвучила интонации Порции. Вероятно, сарказм итальянки передался и ей. – Кроме того, если я усну, Скандар снова уткнется в мою щеку.
Фараз ответил ей, аккуратно свертывая в рулон длинную ленту медицинской марли:
– Его родные погибли. Семь лет назад в Венеции произошло восстание. Отец Лео боролся за воссоединение Италии, и на их дом напали во время беспорядков. Думаю, Лео еще не оправился от удара. Я в этом просто уверен… ведь Лео видел все собственными глазами.
– Какой ужас! – вырвалось у Эльзы.
Она попыталась представить, каково это – в столь юном возрасте стать свидетелем подобной трагедии – и похолодела. До сих пор мысль о том, что Джуми могут причинить вред, была ей невыносима.
– Как он спасся?
– Кому-то из прислуги удалось ускользнуть и доставить его в безопасное место. Я не знаю подробностей: он редко говорит о прошлом.
– Значит, он и от тебя скрывает?
Фараз проигнорировал реплику Эльзы.
– Покажи мне человека, который никогда не таит ни от кого секретов, – сказал Фараз, избегая смотреть на Эльзу.
Девушка насторожилась: похоже, сейчас история Лео задела Фараза за живое.
В дверь тихо постучали: Бурак просунул голову в лабораторию.
– Как дела?
Фараз жестом пригласил его войти, а Эльза обнаружила, что не способна ответить: в горле встал ком, а саму девушку охватила ярость.
Кто-то жаждет ее смерти! Почему? С какой стати? Что она сделала? Неужели она заслуживает этого?
Она хочет спасти свою маму. Да за кого ее вообще принимают земляне?
– А как твои успехи? – в свою очередь, спросил Фараз, обратившись к Бураку.
Мальчик подбежал к рабочему столу, выудил из кармана какой-то предмет и продемонстрировал его Фаразу.
– Нас прослушивали! Я обнаружил один жучок в библиотеке и еще несколько в диспетчерской Казы. Нам надо прочесать весь дом.
– Что за жучок? – переспросила Эльза, присев на кушетке.
Фараз подошел к Эльзе и протянул ей устройство. Толстый медный жук размером с ладонь был снабжен лапками и усиками-датчиками, предназначенными для слежки. Эльза взяла его в руку. Жук завертелся, попытался спрыгнуть и убежать, но она перевернула его вверх тормашками – и медные лапки беспомощно заболтались в воздухе.
Любопытный Скандар потянулся к жуку своими щупальцами, но Эльза прищелкнула языком: дескать, не трогай, это не для тебя, малыш!
– Узнаешь, чья это работа? – осведомился Фараз у Бурака.
– Нет, но выполнено безупречно. Я никогда не видел ничего подобного. Жучок ведь не слишком крупный! А какой он многофункциональный! Но я не могу его выключить: я даже не нашел на нем никаких кнопок.
– Ничего! Но нам, конечно, придется задействовать свои мозги, чтобы вывести жучков из строя.
Бурак огляделся, замечая отсутствие Лео.
– Лео тоже его проверит, – вымолвил Фараз, отказываясь объяснять местонахождение Лео. – Сообщи о своих находках Порции… Да, и передай ей, что Эльза уже очнулась, пришла в себя. И поговори с Оливией, Санте и кем-нибудь еще! Начинайте прочесывать особняк – но только если Порция разрешит, хорошо?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: