Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло
- Название:Чернила, железо и стекло
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- ISBN:978-5-04-098536-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло краткое содержание
Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней.
Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена.
Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора.
Эльза рождена для науки. Но справится ли она с ролью смотрителя Вельданы?
Чернила, железо и стекло - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Звучит зловеще, – проворчала Эльза и попыталась улыбнуться. – Ладно, сейчас попробую встать.
Порция помогла ей подняться с кушетки. Эльза почувствовала слабость, но Порция обняла ее за плечи и осторожно вывела из лаборатории Фараза.
Девушки прошли длинный коридор и свернули направо, попав в новый коридор. Место было для Эльзы совершенно незнакомым.
«Какой же огромный этот дом!» – подумала она, вспомнив о своей родной Вельдане.
А затем Эльза приуныла: похоже, «короткая прогулка» представляла собой восхождение на целый лестничный пролет! Тем не менее, опершись на Порцию, девушка сумела преодолеть все ступени – иногда останавливаясь, чтобы сделать «привал».
Теперь каждый вдох давался ей с трудом, от приложенных усилий она почувствовала головокружение.
В конце концов Порция привела Эльзу в просторную комнату, похожую на ателье. Тяжелые рулоны ткани свисали с дальней стены, выкройки и наполовину готовые наряды были разбросаны по рабочим столам. Полдюжины манекенов сгрудились в углу, напоминая рощу из ощетинившихся деревьев.
Справа от Эльзы пара открытых дверных проемов вела к двум глубоким гардеробным.
– Вот мы и на месте, – изрекла Порция. – Здесь есть кое-какие вещицы, которые мы хотели специально переделать для тебя, Эльза. Надеюсь, что бот-портной закончил хотя бы один наряд, прежде чем все роботы Казы взбесились. Ничего страшного, пока тебе хватит, правда?
Усталая даже после такой короткой «прогулки», Эльза рухнула на низкий диванчик, стоявший возле высоченного зеркала.
– Убийца проник в твой дом, а ты думаешь об одежде?
Порция ответила ей, убирая со стола выкройки, отрезы ткани и ножницы:
– Так или иначе, Эльза, инцидент с поездом был твоим дебютом в нашем безумном сообществе. Кто-то, конечно, наблюдал за тобой, поэтому мы – и в первую очередь ты – должны продемонстрировать противнику, что с тобой шутки плохи!
Эльза была настроена скептически.
– По-твоему, новый наряд поможет мне решить проблему?
– Эльза, ты – могущественная безумная девушка! Ты – эрудит, а значит, ты вооружена до зубов! Ты – ходячая опасность! А теперь дело за малым. Если бы ты только согласилась одеться, как одна из нас…
– Что? Откуда тебе известно про поезд? – перебила ее Эльза.
– Пожалуйста, не надо волноваться. – Порция посмотрела на Эльзу. – Если бы Лео был тем, кто остановил поезд, он бы вопил о своем подвиге с крыши Каза делла Пация, вместо того чтобы бродить по Пизе в скверном настроении. Метод дедукции, дорогая. Может, я раньше никогда и не встречалась с эрудитом, однако я знаю сколько будет дважды два!
– Ой!.. – только и смогла сказать Эльза.
– А сейчас я хочу дать тебе совет. Если ты оденешься в стиле эрудита, это придаст тебе уверенности в себе. Я знаю из собственного опыта, что выбор одежды очень важен для любого человека. Окружающие увидят тебя другими глазами, Эльза! Их восприятие тебя изменится, ты уж поверь мне. Кроме того, ты почувствуешь себя гораздо лучше.
Эльза помотала головой.
– Не ряса делает человека монахом, Порция.
Порция удивленно уставилась на Эльзу, выронила отрез ткани, но тотчас его подняла.
– Почему ты выбрала именно это выражение?
– Какое?
– Фраза про монаха является итальянской идиомой. Вряд ли ты могла где-то слышать ее на своей родине… Ты ведь в Пизе недавно, да? И язык выучила буквально на ходу. Так откуда ты ее знаешь?
Эльза зябко повела плечами, чувствуя себя некомфортно под пристальным взглядом Порции.
– Я, наверное, все же случайно услышала ее где-нибудь на улице, – промямлила Эльза и вдруг сообразила, что действительно не представляет себе, каким образом фраза про монаха влетела ей в голову.
– Ага! Ты знаешь то, чего не должна знать. Ты можешь делать то, что, по сути, не умеешь делать. Ты не играешь по правилам, которым следуем мы здесь, в реальном мире, – тихо произнесла Порция. – Они должны бояться тебя, а не наоборот.
Эльза сомневалась, что ее новый наряд и впрямь что-то изменит, но не хотела показаться пренебрежительной по отношению к Порции. Она медленно поднялась с диванчика и позволила Порции помочь ей переодеться.
Сначала она облачилась в кремовую льняную сорочку, свободную и невесомую. Затем Порция затянула Эльзу в кожаное бюстье: оно завязывалось на спине, как корсет, но не имело жесткого каркаса, который Эльза находила стесняющим движения и неудобным. Бюстье было украшено латунными петлями, цепочками и всевозможными кармашками, в общем, оказалось практичным, позволяло с комфортом носить с собой арсенал вещей, нужных Паццереллонам. (По крайней мере, так утверждала Порция.) Кобура для пистолета – с правой стороны, и ремень, для того чтобы привязать оружие к бедру и защитить себя от неудобства. Литые кожаные чехлы для ее портального устройства и книг. А в свободных вересково-серых брюках было еще больше карманов.
Брюки! Женщины Вельданы никогда не носили ничего подобного.
Даже голенища высоких кожаных сапог имели секретные отсеки для инструментов… или ножей, как у Лео.
Порция подвела ее к зеркалу, и Эльза ахнула при виде собственного отражения. Она выглядела по-другому и чувствовала себя иначе, как будто она стала дистиллированной версией себя.
Она смахивала на человека, созданного в алхимической лаборатории.
– Нам надо будет решить, что делать с твоими волосами, – заявила Порция, перекидывая несколько черных прядей через плечо Эльзы. – Конечно, нечто, скажем так, функциональное, если ты будешь ползать под машинами.
– Почему ты так добра ко мне? – спросила Эльза.
Порция суетилась над рукавами Эльзы, поправляя их.
– У тебя немного друзей, да?
– Верно, – подтвердила Эльза.
В Вельдане был только Реван. А если он до сих пор не погиб, то, вероятно, думает, что она бросила и Вельдану, и его.
Но Реван, живой и ненавидящий ее, был лучшим вариантом, который Эльза могла вообразить. Она сглотнула, ее горло сжалось.
– У меня мало опыта в таких делах.
– Ясно, – чопорно вымолвила Порция. – А на Земле все обстоит по-другому. Полагаю, тебе придется привыкнуть.
Эльза почувствовала внезапное желание обнять девушку. А вдруг Порция сочтет такое проявление чувств неприемлемым? Эльза плохо разбиралась в таких тонкостях, тем более в способах выражения любви.
Просто сделай это , сказала она себе.
И Эльза обвила руками шею Порции, после чего сразу же отступила на безопасное расстояние.
– Спасибо, – проговорила Эльза, чувствуя, как к ее щекам прилила кровь.
Но Порция не выглядела смущенной.
Внезапно в комнате прозвучал голос Казы:
– Я не хочу мешать, синьорины, но к особняку подъехал экипаж. Я думаю, синьор Трователли вернулся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: