Бастет - Мы, аристократы - 5
- Название:Мы, аристократы - 5
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:26
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бастет - Мы, аристократы - 5 краткое содержание
Мы, аристократы - 5 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я предложил ему сначала закупиться к школе, а затем из Косого переулка отправиться к Малфоям. Не разбираясь в магических средствах перемещения, Джастин оставил это на меня. Камин особняка, разумеется, не был настроен на Джастина и тот мог попасть туда только с сопровождающим, поэтому я собирался прихватить его с собой через портальный браслет.
Дорожные сборы почти не заняли у меня времени, потому что все свои вещи я хранил в дорожной сумке. Я только заранее оделся в привычную одежду и накинул на неё иллюзию магловской, зато Джастин копался долго. Уже освоившись с безразмерной сумкой, он основательно набивал её всем подряд, словно вознамерившись проверить моё заверение, что туда влезет как минимум половина особняка. Он недоверчиво пробовал сумку на вес после помещения в неё каждой особо крупной вещички, а в отдельных случаях даже вынимал их и засовывал обратно, чтобы убедиться, что ничего не пропало.
До «Дырявого котла» нас довёз личный водитель семьи Финч-Флетчли. Едва мы переступили границу маглоотталкивающих чар, я скинул с себя иллюзию, немало удивив следовавшего за мной Джастина.
— Как это у тебя получилось? — тут же спросил он.
— Заклинание иллюзии. Магловская одежда здесь некстати, а переодеваться негде.
— Ты и у нас так ходил?
— Нет, та одежда настоящая, она у меня сейчас в сумке. Чары иллюзии требуют постоянной подпитки, иначе они слетают от малейшего прикосновения, а это просто неудобно. Но если ненадолго, вот как сейчас, они бывают полезными.
— Может, тогда и мне поменять свою одежду на вашу?
— А она у тебя есть? Прогостишь ты у нас недолго, а это всё-таки расходы.
— Моя семья — отнюдь не самые бедные люди на свете, — сообщил он с едва уловимым оттенком надменности. — И пока я у вас в гостях, я хотел бы одеваться, как принято у вас. Ты у нас тоже одевался по-нашему, поэтому давай сейчас зайдём и купим всё, что положено. Ты ведь скажешь мне, что покупать?
Я трезво оценил свои познания в высокой магической моде и неуверенно протянул:
— Нотт, пожалуй, справился бы с этим лучше…
— Он такой модник? — весело поинтересовался Джастин.
— Нет, но он может проконсультироваться с Дианой, — хмыкнул я. — Ладно, разберёмся. Тогда нам нужно в «Твилфитт и Таттингз» — «Бомонд» для нашего случая слишком фешенебелен, а у мадам Малкин… для визита к Малфоям лучше остаться в магловской одежде, чем закупаться у неё.
— Но сначала давай в банк — мне нужно поменять фунты на галеоны. Там могут сделать это прямо со счёта или наличные обязательны? Когда мне исполнилось пятнадцать, родители открыли счёт на моё имя, и было бы идеально, если бы я мог пользоваться им здесь.
— Гоблины работают с магловскими счетами, — я был в курсе некоторых финансовых дел Люциуса, поэтому знал это точно. — Ты можешь получить у них кошелёк с конвертацией, настроенный на твой магловский счёт. Понятно, что они возьмут свой процент за конвертацию. Можно также перевести часть денег в галеоны с одновременным открытием на них местного счёта. Тогда процент конвертации будет меньше, потому что гоблины пускают галеоны в оборот и заинтересованы в притоке средств вкладчика, а снятие с этого счёта будет беспроцентным. Всё зависит от того, сколько и каких денег ты собираешься расходовать.
Пока я рассказывал всё это, мы прошли через портал на заднем дворе таверны и оказались в Косом переулке. По пути до Гринготса Джастин активно оглядывал всё подряд и был нацелен на взаимодействие, демонстрируя привычное поведение общительного парня с крепкой и здоровой психикой.
— Ты здесь редко бываешь? — спросил я, заметив, с каким живым любопытством он разглядывает каждую мелочь.
— Раз в год, только для покупок к школе, — ответил он. — МакГонаголл тогда сказала маме, что здесь нам лучше понапрасну не задерживаться, а мама, она хоть и любит всякую дьявольщину, меня она любит больше. И ей каждый раз сильно не нравится, как на нас здесь смотрят, поэтому она не водила меня никуда сверх необходимого.
— Тогда мы можем прогуляться по Косому, чтобы ты знал, где тут что продаётся кроме учебных принадлежностей, — предложил я.
Джастин с энтузиазмом согласился. Сегодня он впервые выбрался сюда без старших, под мою ответственность. Но до прогулки нам предстояло еще много дел, начиная с Гринготса. Там он изложил свои пожелания гоблинскому клерку и надолго ушёл с ним в комнату сделок, а я остался дожидаться в зале. Когда они вернулись, Джастин похвалился мне, что открыл счёт в здешней валюте и купил нетеряющийся кошелёк, связанный как с гоблинским счётом, так и с магловским — такой же, как и у всех нас.
Из Гринготса мы направились в «Твилфитт и Таттингз», где он оставил с полсотни галеонов и там же переоделся в купленное. Затем мы закупили всё для школы и наконец прошлись по остальным лавкам, включая питомцев, почтовых птиц и амулеты на все случаи жизни. Питомцы не заинтересовали Джастина, покупать свою сову я ему отсоветовал, зато порекомендовал приобрести несколько оберегов и носить их не снимая. Напоследок мы зашли в кафе Фортескью и поели там вкуснейшего мороженого, полностью натурального, в отличие от магловской крашеной органики непонятного происхождения.
Когда мы, довольные жизнью, вышли из кафе, я обрадовал Джастина сообщением, что сейчас нам предстоит перемещаться порталом.
— Но мы же только что поели! — ужаснулся он.
— И что?
— Как что? Нас предупреждали, что порталом нужно пользоваться только натощак, а то весь обед окажется на полу.
— Бывают дешёвые порталы и бывают дорогие порталы. За наш можешь не беспокоиться, его делал настоящий мастер. Давай мне руку и не вздумай отпускать её во время перемещения, — я протянул ему руку, он ухватился за неё. — И сгруппируйся, словно прыгаешь с высокой ступеньки, а то упадёшь на выходе.
Он всё-таки потерял равновесие на выходе из переноса, и я поддержал его за руку. Стены каминной комнаты были отделаны зеркалами в пол, чтобы прибывающие гости могли привести себя в порядок, и Джастин подошёл к одному из них, где критически осмотрел себя ещё раз. Белая сорочка с объёмными длинными рукавами, заправленная в лёгкие светло-коричневые бриджи с манжетами под колено, бежевые гольфы и летние туфли с пряжками, на довольно-таки высоком каблуке, смотрелись на нём, как современная стилизация под девятнадцатый век. Кстати, вполне подходящая к оформлению малфоевского особняка.
— Забавное ощущение, — откомментировал он. — Словно я ряженый.
— Привыкнешь, здесь все такие.
Я мысленно вызвал домовика. Чак почти бесшумно возник в двух шагах передо мной, заставив Джастина едва заметно вздрогнуть.
— Чак, где сейчас хозяева?
— Старшего хозяина Люциуса нет дома, хозяйка Нарцисса в детской с младшим хозяином Гелиосом. Младший хозяин Драко на уроке французского языка, с гостями, — бодро отрапортовал домовик.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: