shellina - Еще один снейджер [СИ]
- Название:Еще один снейджер [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
shellina - Еще один снейджер [СИ] краткое содержание
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Миди.
Еще один снейджер [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Она думает, что я дьявол, — слегка усмехнулся Северус.
— Что это за язык?
— Это валлийский, какая-то разновидность, я не слишком хорошо его знаю. Вот, кстати, информация тебе к размышлению. В одиннадцатом веке в этой местности разговаривали на кельтском и различных диалектах валлийского, причем кельтский считался языком друидов, а они, хоть и имели свою письменность, не разрешали никому приобщиться к ней. Грамотность была в зачаточном состоянии.
— И зачем ты мне это говоришь? — негромко спросила девушка, не сводя взгляда с явно молящейся женщины.
— А затем. Помнишь незабвенный меч — камень преткновения Поттера и гоблинов? — директор дождался утвердительного кивка своей жены. — Я не могу отрицать то, что этот меч действительно гоблинской работы, но вот принадлежность его основателю твоего факультета вызывает у меня сомнения, и именно из-за надписи.
— Она написана на современном английском, — Гермиона уставилась на мужа.
— Да. Можно, конечно, предположить, что это латынь, но глубоко сомневаюсь, что имя основателя, который совершенно точно не был христианином, было написано на латыни, причем использовалось не имя, а прозвище, — Северус задумался. Затем, не обращая внимания на женщину, продолжил. — Нам нужна лаборатория, хоть какая-нибудь. На моей рубашке этого чудо-зелья более чем достаточно, чтобы попробовать разобраться в его составе и вернуться домой.
Ненадолго задумавшись, он проговорил какое-то зубодробительное заклинание и сделал сложный жест палочкой, направив ее сперва на себя, а затем на жену.
— …Господь мой всемогущий, защити мою бессмертную душу, — донеслось до Гермионы бормотание их пленницы. Округлив глаза, девушка с каким-то восхищением смотрела на мужа, пытаясь понять: он гений или просто искусно притворяется?
— Как твое имя? — директор полностью переключился на женщину, пытаясь заглянуть в ее глаза.
— Дженни, милорд, — женщина съежилась и, видимо, приготовилась расстаться с жизнью.
— Где мы сейчас находимся, Дженни? — Северусу удалось поймать ее взгляд, и теперь он тонко воздействовал на женщину, пытаясь как можно быстрее получить максимально подробные ответы.
— В замке лендлорда Хога, ваша милость.
— А почему шепотом, Дженни? — не удержавшись, спросил директор.
— Лендлорд очень… непростой человек.
— Понятно. Здесь где-нибудь есть маги?
— Эти безбожные прихвостни Сатанаила? — Дженни снова начала креститься.
— Мда, как же с вами трудно, — Северус задумался.
— Что это с ней? — снова прошептала Гермиона, прижавшись к спине мужа.
— Религиозное помешательство. Интересно, правда? Эти люди совсем недавно узнали, что такое христианство, а такое рвение к выявлению безбожников. Похоже, корни святой инквизиции уходят гораздо глубже первых костров. Но вот как теперь нам найти подходящую лабораторию?
Гермиона покосилась на Дженни; та сидела, прислонившись к какой-то бочке, и смотрела прямо перед собой невидящим взглядом.
— Что это с ней? Империус? — спросила она деловито.
Северус с удивлением посмотрел на жену. Она не переставала его удивлять.
— Нет, не Империус. Я не знаю, с чего вы все взяли, что кроме Империуса никакое заклятье не может повлиять на волю человека. Хотя нет, знаю. Злополучное ЗОТИ, которое преподавалось как попало.
— Скажи, а ты действительно хотел вести этот предмет? — еще раз посмотрев на женщину и убедившись, что она не вникает в их тихий разговор, продолжила допрос Гермиона.
— Нет, не хотел. Если бы хотел, то смог бы настоять, будь уверена.
— А почему не настоял?
— Было любопытно, кого еще Альбус притащит на эту должность.
— А…
— А на вашем шестом курсе Дамблдор сделал ход конем: он просто уволил меня, поставив на зелья Горация. И что мне было делать? В помощники к Филчу идти? — язвительно поинтересовался Северус у девушки. Затем повернулся к Дженни. — Здесь есть город поблизости?
— Хогрнест, милорд.
— Алхимик в городе есть?
— Алхимик есть, милсдарь Эрик Дирист.
— Ну, хоть что-то, — пробормотал директор. — Гермиона, возьми корзину, продуктов каких-нибудь набери, а то вдруг нас этот милсдарь кормить откажется.
— Но ведь так нельзя, это воровство…
— Сказал мне человек, который обнес банк, — закончил за девушку Северус. — Я не сомневаюсь в твоих воровских талантах, дорогая, не позволяй мне разочароваться в них.
Гермиона вспыхнула и, пробормотав какое-то ругательство, начала складывать в корзину фрукты и куски копченостей.
Директор тем временем занимался трансфигурацией. Он пытался создать из чего-то два плаща с капюшонами. В моде он разбирался гораздо хуже, чем в магии, поэтому у него постоянно получались исключительно плащи Пожирателей. Посмотрев на плоды своих трудов, он чертыхался и начинал все переделывать, но в итоге у него все равно получались плащи Пожирателей.
— Да ладно, так сойдет, — наконец решила прекратить его издевательства над самим собой Гермиона и решительно набросила на себя вещь, от одного взгляда на которую ее начинало подташнивать.
— Гермиона, послушай меня. Может, ты сейчас назовешь меня махровым шовинистом, но корзину понесешь ты. Мы так и не выяснили, какое сейчас время, но оно в любом случае далеко не безопасно; к тому же, мы пока находимся в замке некоего лендлорда, который, судя по всему, та еще свинья.
— Не нужно, не оправдывайся, я понимаю, что в бою ты дашь не только мне фору, и тебе нельзя ничем занимать руки, а то придется яблоками потенциального врага закидывать, — Гермиона поудобнее перехватила корзинку и подошла к двери.
— Ты когда успела повзрослеть?
— Приблизительно в промежуток времени между тем, как мы с Гарри от убиенной Невиллом змеи убегали, и приятным времяпрепровождением в компании Беллатрикс.
Директор ничего не ответил, только еще раз внимательно посмотрел на жену, затем решительно набросил плащ и, открыв дверь, всунул связку ключей в руки Дженни.
— Дженни, посмотри на меня, ты нам помогла, благодарю тебя. Обливиэйт.
Выйдя в коридор, Северус прикрыл дверь и решительно направился куда-то вглубь подземелья.
— Ты знаешь, куда идти? — Гермиона еле поспевала за ним.
— Представь себе, не только вы с Поттером различные выходы из Хогвартса знаете. Конкретно вот этот очень древний, полагаю, его еще друиды построили, так что он точно здесь существует.
Они шли довольно долго, несколько раз сворачивали в какие-то ответвления коридора, и, по ощущениям Гермионы, вначале спустились еще ниже, а затем начали подниматься наверх.
Завершился этот какой-то бесконечный путь дверью, которую Северус легко открыл Аллохоморой. Осторожно высунувшись в нее и проверив, что проход свободен, директор махнул рукой девушке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: