shellina - Еще один снейджер [СИ]
- Название:Еще один снейджер [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
shellina - Еще один снейджер [СИ] краткое содержание
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Миди.
Еще один снейджер [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Немного успокоившись, она быстро пошла по направлению к Хогсмиду. Царивший на улицах хаос в который раз подтвердил догадки Гермионы о том, что их заварушка с Волдемортом не выходила за рамки жесткого контроля со стороны того же Снейпа.
Вспомнив, что ее когда-то крестили, девушка начала молиться про себя, чтобы успеть помочь мужу. Сейчас, когда опасность для его жизни стала куда более существенной, чем даже при незабываемой встрече со змеей, Гермиона внезапно поняла, что просто не может этого допустить. Не может, потому что думать о его возможной смерти оказалось больно, гораздо больнее, чем было тогда, когда Рон их бросил.
Буквально прокравшись на какую-то площадь, она увидела, что ее мужа хотят сжечь. Не допросив, даже не раздев — видимо, побоялись нарваться на проклятье колдуна. Директора привязали к столбу, обложенному вязанками хвороста, и сейчас крысоподобный инквизитор толкал речь перед немногочисленной толпой угрюмых местных жителей. Гермиона поняла, что нападающие были не в курсе того, что все жители Хогсмида являлись магами, а Северус попался под руку инквизиции только потому, что не успел спрятать палочку.
Голова директора упала на грудь — значит, он все еще не пришел в себя.
Им нужно было всего пара минут, чтобы плеснуть настойку зверобоя в зелье и уйти отсюда куда угодно, но для этого директор должен быть свободен и находиться в сознании.
Мысли девушки заметались как белки в колесе, и тут она вспомнила. Подбежав к импровизированному эшафоту, она исподтишка наслала на одного из стражников Конфундус, не вынимая руки с зажатой в ней палочкой из кармана платья. Затем подскочила к священнику и дернула его за рукав.
— Святой отец, Господь однажды наказал, что если невинная дева возьмет в мужья безбожника, то его грехи будут списаны.
— Уйди, девка, — процедил сквозь зубы инквизитор — и заметил, что его собственное сопровождение начало коситься на него, и в их взглядах сквозило неодобрение.
— Как?! Вы, святой отец, идете против воли Господа нашего?! — вдруг взвыла Гермиона, закатывая глаза в религиозном экстазе. — А уж не еретик ли святой отец, который должен выполнять Его волю здесь на Земле?!
Толпа рыцарей недовольно загудела, и Гермиона краем глаза уловила, что местные медленно начали вытаскивать спрятанные палочки.
— Да тихо ты, — прошипел инквизитор. — Хочешь замуж за чернокнижника выйти? Только вот даже до первой брачной ночи дело у вас не дойдет — вместе гореть будете. Давайте его сюда. Кто-нибудь, найдите мне кольцо — нужно связать эту девку и колдуна узами брака.
«Непрофессионал, — мелькнуло в голове у Гермионы. — Далековато тебе, святоша, до иезуитов. Они бы на мои вопли не повелись».
Тем временем двое рыцарей отвязали Северуса и швырнули его на помост. От удара он застонал и, как ни странно, пришел в себя.
— На колени, — проорал инквизитор и простер руки над путниками. Гермиона помогла Северусу подняться и теперь поддерживала его, чтобы не упал. Причем его плащ практически закрывал их обоих. Священник затянул нудную молитву на латыни, а директор, навалившись на Гермиону, прошептал.
— Ты спасла мне жизнь.
— Пока нет, и к тому же, если бы не я и мои друзья, ты не оказался бы в подобной ситуации.
— Тоже верно, — не стал спорить директор. — Постарайся засунуть руку в карман плаща и вытащить флаконы. Когда я подам тебе знак, активируй зелье.
— Но я же не знаю пропорции.
— Неважно. Я, кажется, разобрался. Следующая остановка будет последней, а потом мы вернемся, наконец, домой.
— А ты сможешь подать какой-нибудь знак? — Гермиона сосредоточилась на том, чтобы достать флаконы из кармана, в который она уже просунула руку. Ей удалось захватить маленький флакончик и незаметно вытащить его, аккуратно переложив в карман своего плаща. Теперь очередь была за флаконом побольше.
— Конечно, смогу, не говори ерунду. После Темного Лорда в дурном настроении какой-то удар — это несерьезно, — и тут Гермиона поняла, что чего-то не хватает.
— Где твоя палочка? — в голосе девушки отчетливо прозвучала паника.
— Кто-то из этих уродов, похоже, сломал ее, — поморщился Северус. Его прервал голос священника.
— Согласен ли ты…
— Северус, — буркнул директор.
— Северус, взять в жены…
— Гермиону, — подсказала девушка.
— Гермиону.
— Да.
— Согласна ли ты, Гермиона, взять в мужья Северуса?
— Согласна.
— Возьми это кольцо, которое скрепит ваш брак, — и инквизитор, скривившись, протянул Северусу узкое золотое колечко, украшенное тонкой резьбой. Когда колечко оказалось на пальце у Гермионы, ее рука едва заметно дрожала.
— Не волнуйся, тот раз тоже был настоящий, — прошептал Северус, глядя в глаза жене.
— Властью, данною мне Господом нашим, объявляю вас мужем и женой.
— По-моему, он сильно сократил процедуру, и сейчас нас будут убивать — раз толпа уже успела потешиться, — Северус напрягся. — Давай!
Он вскочил на ноги с палочкой Гермионы в руке. Когда только успел ее стащить? Какие у ее мужа, однако… разнообразные таланты.
— Сектумсемпра! — на рясе священника появились длинные разрезы, из которых хлынула кровь. И тут же, как будто сигнала ждала не только Гермиона, но и застигнутые врасплох жители Хогсмида, в разные стороны полетели лучи всевозможных проклятий.
Гермиона откупорила флаконы, щедро плеснула из одного в другой и резко встряхнула, а потом плеснула на руку Северуса и на свою руку и крепко вцепилась в мужа.
Перед тем как опять куда-то переместиться, директор успел крикнуть взбунтовавшимся магам.
— Уходите в Хогвартс, там сейчас защита стоит, усилите ее, и никто до вас не доберется, — а затем мир уже привычно перевернулся.
Глава 18
Вокруг суетились люди, не обращая никакого внимания на путников, появившихся из ниоткуда. Все их мысли занимала развернувшаяся вокруг грандиозная стройка, а такие вот появления были, похоже, в порядке вещей.
— Это Хогсмид? — поинтересовалась Гермиона.
— Хогсмид, — кивнул директор. — Держи свою палочку. И почисти меня, что ли. А то кровь на моей физиономии скоро начнет привлекать нездоровое внимание.
— Ой, больно? — Гермиона посмотрела на палочку, вытащила платок и принялась потихоньку убирать кровавую корку с лица мужа. Ткань была сухой, так что получалось плохо.
— Гермиона, я имел в виду магию, — директор посмотрел в испуганные глаза девушки и вздохнул. — Ну, хорошо, если тебе так больше нравится, продолжай, только водой полей платок, а то мы застрянем здесь навечно.
— Я испугалась, — прошептала Гермиона.
— Я знаю. Это нормальная реакция, было бы странно, если бы ты от всего произошедшего получила удовольствие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: