shellina - Охотники по вызову [СИ]
- Название:Охотники по вызову [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
shellina - Охотники по вызову [СИ] краткое содержание
Охотники по вызову [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Всего этого братья не видели, потому что лежали всего в шаге друг от друга, потеряв сознание.
Глава 21
Дин открыл глаза и снова их закрыл.
— Сэм, я, кажется, ослеп, — пробормотал Дин, пытаясь на ощупь определить местонахождение брата.
— Что? — Дин услышал глухой голос Сэма и пополз на звук.
— Я ослеп, ничего не вижу.
— Потому что здесь темно, — Сэм сел и обхватил руками голову. — Сейчас, попробую свет добыть.
Он вытащил палочку, и через считанные секунды комната осветилась тусклым светом Люмоса.
— Ох, в темноте было как-то уютнее, — Дин подполз к брату и принялся осматривать помещение.
— Где та чувырла, которая тебя душила? — Сэм потер левый висок. — Что это вообще было?
— Тетка поднялась из гроба и наехала на меня, — Дин задержал взгляд на каменном гробу. — Только ни соль, ни железо — не подействовали.
— Потому что это был не призрак. Я вообще ничего не видел, даже когда меня качественно так душили.
— Как это не призрак? — Дин с трудом поднялся на ноги и подошел к гробу. — Нужно кости сжечь.
— Дин, это был не призрак. Это морок, что бы данная нечисть собой ни представляла. Мы с такой штукой впервые столкнулись.
— Та-а-ак, — протянул Дин. — И это все как-то связано с тем, что ты ее не видел, а я принял за покойницу?
— Не как-то, а напрямую, — Сэм помотал головой, пытаясь избавиться от слабого звона в ушах. — Проблема в том, что с твоей повышенной внушаемостью нужно что-то делать. Амулет — это классно, но на пакость покруче покойничка Волдеморта действует слабо, если не сказать более матерно.
— А вот с этого места поподробнее, — Дин осмотрелся и, пересилив себя, потянулся за мечом, лежащим неподалеку.
— Тебя охмурили и отправили, как жертвенного барашка, на заклание. Ты — жертва. Таким образом божки пытались откупиться от морока и обеспечить себе драгоценное время для того, чтобы смыться, пока тварь тебя переваривала бы.
— Вот… — грязно выругался Дин. — И где этот долбодятел сейчас находится?
— Надеюсь, что все же свинтил, потому что сейчас нас с тобой голыми руками взять можно.
— Это точно. Как же череп раскалывается, — Дин помотал головой. — Пошли с Малфоя гонорар стрясем, что ли. Что он нам должен?
— Деньги, — Сэм встал и поднял меч. — Интересно, а если сейчас кто-то попытается вытащить эту красоту из Шляпы, он пропадет прямо у меня из рук?
— Сомневаюсь. Скорее всего, этот меч больше не будет доставаться из Шляпы. Меня вот больше интересует вопрос про карту: она сейчас целая или еще нужен какой-нибудь элемент?
— Клад хочешь найти? — Сэм тщательно ощупал рукоять и отделил ее от лезвия.
— Знаешь, хочу, — Дин подошел к брату.
Оставленный без присмотра огонек мигнул и погас, погружая древнюю усыпальницу в темноту.
— Черт, — с чувством произнес Сэм, снова активируя Люмос. — Пошли уже отсюда.
Прежде чем начать путь назад, братья закрыли крышку саркофага.
— Если морок принял ее истинный вид… — Дин задумчиво посмотрел на изображение Ровены. — Она была очень красива.
С этими словами он отвернулся и направился к выходу. Пробирались на поверхность они не в пример дольше, чем в усыпальницу. Когда братья выбрались из недр древней разрушенной церкви, на улице было уже светло.
— Я думал, что один из вас не выжил, — юный бог задумчиво перевел взгляд с Дина на Сэма.
— Знаешь что, козел, — ласково проговорил Дин.
— Вот только не нужно истерик, — Таммуз изящно потянулся. — Ты выжил, — честь тебе и хвала. Не нужно нас совсем уж неблагодарными тварями считать, мы вам небольшой гонорарчик отвалим, думайте, что мы вас наняли. Вы же Охотники? Как насчет договорчика? — Таммуз едва сумел увернуться от удара меча, который Дин выхватил из рук брата, решив получить расчет натурой, то есть свежеубиенным древним божеством. — Ай, ты что творишь? И где меч такой достал, паразит?
— Там больше нет, — Дин стиснул зубы и снова попытался напасть на Таммуза.
— Да прекрати ты, — юному богу надоело развлекаться, и он легким движением руки отбросил Дина от себя. — В общем, я понял, конструктивного диалога не получится. Но подарок все же подарю. Вам как: каждому что-нибудь небольшое, или одному, но посущественней?
— Ему, — Сэм хмуро кивнул на брата, не сводя напряженного взгляда с Таммуза.
— Я почему-то так и думал, — Таммуз подошел к лежащему на земле Дину и легко коснулся его лба кончиком пальца. — Защита не идеальная, но ты хотя бы будешь чувствовать, что на твой разум пытаются влиять. От мелочи разной защитит, от воздействия сущностей примерно моего уровня предупредит, как я уже и говорил, ну а кто-то покруче эту защиту даже не почувствует, но тебе в подобном случае будет глубоко на все наплевать. Прощайте, братцы-кролики. Да, длинный, ты бы уже с женой начал спать, что ли, а то смотри, женщины такие ветреные, удивиться не успеешь, как прекрасными ветвистыми рогами обзаведешься.
— Да пошел, ты, — Сэм, поморщившись, посмотрел на то место, где только что стоял Таммуз. — Тебя не спросил, как мне с женой себя вести.
— Что произошло? — Дин открыл глаза. Голова раскалывалась, в висках стучало, словно в черепе поселился дятел.
— Тебя Таммуз вырубил, чтобы, видимо, под ногами не путался. Теперь они точно ушли, так что можно закрывать контракт. Да, Таммуз тебе извинения принес за подставу — блок на сознание. Не мощный, чтобы прямо совсем, но всех, кто по уровню меньше Таммуза или ему равный, ты сможешь игнорировать.
Дин прикрыл глаза и задумался. Через минуту он вздохнул и протянул руку брату, чтобы тот помог ему подняться.
— Ну, это не может не радовать, — Дин поднялся. — Сэм, я домой хочу.
— Я тоже, аппарируем? — Дин кивнул, повиснув на брате. Сэм убедился, что Дин крепко держит трофейный меч, обнял брата за талию и поднял палочку. Затем передумал и дотронулся до кольца.
Они оказались в холле бункера, где Сэм подтащил Дина к многострадальному дивану, на который брат упал, закрыв глаза.
— Что случилось? — в холл ворвался Северус и упал на пол рядом с диваном. — Пап, что с тобой?
— Все нормально, голова немного болит, — Дин приоткрыл один глаз и криво улыбнулся сыну, стараясь его успокоить.
— И все? Только голова? А что это за пятна на шее?
— Да одна дамочка так сильно меня сжала в объятьях, сгорая от страсти, как засосов понаставила…
— Она вас двоих зацеловала? — Северус подозрительно посмотрел на шею Сэма и снова перевел взгляд на отца.
— Было дело. Да все нормально.
— Сев, — Сэм рухнул в кресло. — Ты нас не полечишь?
— Вы меня с ума сведете, — Северус махнул рукой и умчался в лабораторию за зельями.
— Сэм, — в холл вошла бледная Андромеда. — Я… я ждала. Это на самом деле ужасно, ждать, но я справлюсь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: