Светлана Гольшанская - Нетореными тропами. Часть 2. Пророк [СИ]
- Название:Нетореными тропами. Часть 2. Пророк [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Гольшанская - Нетореными тропами. Часть 2. Пророк [СИ] краткое содержание
Нетореными тропами. Часть 2. Пророк [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Капитаном станет мой сын! Слышишь, мой сын, а не ты! — кричал лорд Мнишек так, что все вокруг оборачивались.
Ни одним движением не выдать слабость. За слабость Сумеречники убивают.
— Можно? — зычно спросил Микаш, замерев на пороге шатра.
— Заходи, чего уж там, — отозвался Гэвин.
Он сидел за столом, погребённый под кипой бумаг. Рядом стоял хмурый Вальехиз. Казалось, они единственные оставались трезвыми и работали, когда весь лагерь праздновал победу Гэвина. Вот уж вправду несправедливость.
— Лорд Мнишек знает о том, что я безродный, — предупредил Микаш сразу же, как пересёк прихожую. — Он хочет это обнародовать и передать должность своему сыну.
Вальехиз саркастично хмыкнул:
— Старик умом тронулся из-за новостей об отставке. Целители сказали, что он настолько ослаб здоровьем, что следующего похода не выдержит.
— Меня снова назначат командиром Соек? Или разжалуют до рядового? — неопределённость нервировала.
Гэвин закончил что-то писать, прикрыл веки и принялся их массировать:
— Давай подождём до заседания Малого Совета. Лорд Мнишек лает громко, но от старости растерял все зубы.
Микаш опустил взгляд, пытаясь подавить в себе недостойные переживания и мечты, но ничего не выходило.
— Вальехиз, отправь отчёт в Совет, вот это Сольстису в Эскендерию тайной почтой, а это ко мне домой, — Гэвин вручил своему помощнику два письма, в третье дописал несколько строк, приложил к красному сургучу гербовую печать и тоже отдал.
Вальехиз в последний раз окинул их недовольным взглядом и удалился.
— В чём дело? Ты ведь не пожаловаться пришёл и не сыграть со мной партию в шахматы?
— Я добивал демонов на поле…
— Я видел, что тебе неймётся.
— … и заплутал в лесу.
— Ведь так сложно отличить лес от поля.
— И там я встретил цверга.
Гэвин вскинул брови. Микаш улыбнулся — всё-таки удалось его заинтересовать!
— Он звал вас в пещеры Димдима, чтобы предложить откуп. Я не уверен, что ему можно доверять.
— Хм, цверги искусные ювелиры и кузнецы. Да и питаются они в основном червяками и кореньями. Хотя зловредные, да… хитрые!
— Сказали, что ждут сегодня ночью у горы, где водятся медведи, на другом берегу Гимеи, — закончил Микаш.
Гэвин развернул на столе карту и отмерил расстояние пальцами.
— Я с вами! — предупредил Микаш прежде, чем его успели отослать.
— Неужто они не требовали, чтобы я был один? — Гэвин поднял взгляд и сдвинул брови.
— Требовали. Я не согласился.
— О, ты даже цвергов переупрямил? — он рассмеялся, и сразу отпустило. — Куда уж тогда мне тебя отговаривать? Поседлай и выведи лошадей к лесу, только попроще. Я чуть позже улизну.
Микаш поспешил исполнить приказ.
К чему переживать о будущем, которое нельзя изменить? Лучше потратить все силы, чтобы сделать светлее настоящее, помочь и защитить своего маршала, раз уж он так беспечен.
Двух грязно-серых меринов Микашу вручили без лишних вопросов. Спрятав форму в амуничнике, он переоделся в штатское и повёл лошадей под уздцы из лагеря. Сонные караульные не обратили на него внимания.
Запёкшейся кровью пахла земля. Просыпался лёгкий ветер и холодил потную кожу. Лошади щипали пожухлую траву, не обращая внимания на следы бойни. Микаш прислонился спиной к сосновому стволу и дремал одним глазом.
— Едем? — ухнул над ухом знакомый голос.
Микаш чуть не упал спросонок.
— Тебе нужно больше отдыхать, иначе совсем бдительность потеряешь, — укорил стоявший перед ним Гэвин.
Как ему удалось подойти настолько тихо и, что ещё невероятней, скрыть ауру?
— Уж кто бы говорил.
— И правда, — усмехнулся он.
Гэвин тоже переоделся в штатское: серые шерстяные штаны, льняную рубаху и грубые сапоги до колена. Будто стал обычным человеком без формы, вне лагеря, без армии. Сухощавый, чуть ниже и уже в плечах, чем Микаш. Только в глазах ещё тлела сокрушительная мощь, при виде которой демоны обращались в бегство, а короли падали ниц.
— Пора, — он подтолкнул оцепеневшего Микаша в плечо и, не опираясь на стремя, с кошачьей грацией запрыгнул в седло мерина.
Он сделал то же. Они поехали вдоль опушки к большой нахоженной тропе, которая вилась между гор, переваливая через них в пологих местах.
— Вы решили сговориться с демонами? — Микаш задал терзавший его вопрос.
— Надо хотя выслушать их. Достаточно золота, чтобы собрать следующий поход, мы можем и не насобирать, а я бы хотел зачистить ещё несколько земель до того, как отправлюсь на Тихий берег.
— Почему вы всё время говорите о смерти? — Микаш скривился.
— Не слышал легенду о происхождении моего рода?
— О том, что ваши предки были сподвижниками Безликого и постигли его мудрость? — на самом деле он подробно изучил все известные истории, связанные с семьёй маршала, и мог перечислить его родословную вместе с заслугами его предков. Не сдержал любопытства.
— Да, и о том, что он оставил нам великий дар, за который приходится платить каждому поколению. Никто из мужчин Комри не доживал до зрелости и не умирал в своей постели. Мы рано женимся и рано заводим детей, чтобы род не иссяк, — Может, это оттого, что они, не жалея себя, служили ордену и людям, а вовсе не из-за дара? Может, служение и есть плата? — Я и так задержался тут дольше срока. Чувствую, как костлявая опаляет холодом, ждёт, а нужно столько ещё успеть!
— Успеете! Я прикрою вашу спину даже ценой своей жизни, — пообещал Микаш.
— Лучше живи. У тебя другой долг и другая плата.
Ухнул филин, захлопали крылья ночных птиц, зашуршали в траве мыши.
— Жизнь возвращается, — с облегчением заметил Микаш.
— Она всегда возвращается, даже после самых страшных битв.
— Я думал об этом в детстве после смерти матери и сестры. Думал, что умру от горя, ан нет, выжил.
— Если бы мы погибали от первого удара судьбы, то давно бы уже вымерли, как древние племена Муспельсхейма.
Замолчали. О таких вещах трудно говорить, и думать не особо хочется.
Кони карабкались в гору по сухой листве, оскальзывались и снова карабкались мощными рывками, словно стремились выскочить из-под всадников. Едва не покатились по почти отвесному спуску — весь сон растрясло.
— Капитанский чин дал мне доступ в архивы ордена в Эскендерии, — продолжил Микаш, когда дорога стала легче.
— Отыскал что-то интересное? — искренне полюбопытствовал Гэвин.
Забылось, что он высокородный, маршал, старший. Микаш будто делился сокровенным с другом, которого у него никогда не было. Хотелось высказать всё до конца!
— О моём селе. Вы знали, что его специально отдали Странникам. На заставе тогда сказали, что от них толку больше, чем от нас.
— Слышал, — ответил Гэвин честно, что подкупало и охлаждало гнев. — Не про твоё село, а про договор. В мою юность эта история была очень популярна. Великий Маршал со своим войском преследовал большую рать Странников в провинциях Норикии: Ланжу и Эльбани. Его сыновья угодили в западню. Странники взяли их в плен и потребовали выкуп — договор о ненападении. Конечно, были и другие условия: богатство, древние артефакты, от которых ломились склепы Странников. Установили квоты на охоту: только определённое количество жертв, только преступники, только из неблагополучных мест. Но, уверен, Великий Маршал пошёл на это лишь из-за сыновей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: