Дана Данберг - Тайны клана Ши [СИ]

Тут можно читать онлайн Дана Данберг - Тайны клана Ши [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайны клана Ши [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дана Данберг - Тайны клана Ши [СИ] краткое содержание

Тайны клана Ши [СИ] - описание и краткое содержание, автор Дана Данберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
История младшего офицера полиции Вайлет Шир продолжается.  Сможет ли декан завоевать ее сердце, какие цели он преследует? Что он к ней чувствует... вину, родительское желание защитить или это нечто иное, более жгучее и взрывоопасное? Но и от работы не убежать. Вайлет, не смотря на запрет, не хочет бросать дело о похищении ведьм. Ей предстоит ответить на вопрос: что замышляют высшие иерархи клана, замешаны ли они в преступлениях? Кроме того, появляется и еще одно странное дело, в которое оказываются втянуты хорошо знакомые герои.  Возможно, приоткроются некоторые тайны прошлой жизни вампирши.

Тайны клана Ши [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайны клана Ши [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дана Данберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вингс, спасибо, можешь идти. – Катл посмотрел в небольшое окошко на нашего подозреваемого. – Он ведь пристегнут?

– Да, но я бы хотел поприсутствовать.

– Ты здесь больше не нужен, я же сказал. Свободен!

Вингс сжал челюсти, но больше ничего не ответил. Развернулся и, по-военному печатая шаг, скрылся за поворотом.

– А не слишком ты с ним круто?

– Он не подходит для этой работы, Вайлет. Болтает много не по делу. К тому же он попытался меня подставить.

– Зачем? – поразилась я.

– Чтобы занять мое место, разумеется.

– Глупость какая! Кто бы ему дал, у него же совсем нет опыта.

– Глупый альфа – позор в семье. Глупый альфа, пытающийся всем доказать, что он умный, – катастрофа. Ладно, чего стоим, пошли уж.

Мы зашли в камеру, и тут же нас оглушил визгливый голос стражника:

– По какому праву?! Это беспредел! Я требую освободить меня немедленно и вашего начальника!

– Артеус Севидж, я полагаю? – напарник совершенно спокойно сел на единственный стул, я же прислонилась плечом к стене, показывая всем своим видом, кто здесь главный.

– Я буду жаловаться! – совершенно не слушая напарника, верещал фей.

– Меня зовут Стэнтон Катл, – на этих словах стражник замолчал так резко, что тишина вокруг даже зазвенела. Еще бы, Стэн в полуночной полиции легенда. Все самые сложные дела – его, и он все их раскрыл. Ну, насколько я знаю. Работать с ним огромная честь, а вот попасть к нему на допрос – большая, очень большая проблема.

– Чем могу вам помочь, мастер Катл? – дрожащим голосом спросил фей.

– Можете, уважаемый Артеус, можете, – по-доброму улыбнулся напарник, да так, что стражник инстинктивно отодвинулся подальше. – Расскажите мне об особенностях вашего района, о патрулях. Справляетесь ли, достаточно ли людей? Может, помощь нужна? Вы только скажите!

Видимо, Севидж был все же не совсем дурак. На столь щедрое предложение о помощи он не повелся и настороженно сверлил нас взглядом. Особенно меня, будто дырку хотел прожечь.

– А это кто? – довольно грубо осведомился он, кивнув в мою сторону.

– О, где мои манеры! Позвольте вам представить – необыкновенно талантливый полицейский, миледи Вайлет Шир.

– Вампирша? Ненавижу вампиров! Это из-за них все.

– Но ваш бизнес тем не менее все так же процветает. Не так ли? – включилась в игру я.

– Какой бизнес? О чем вы?

– Хм… или вам платят только за прикрытие, как мелкому клерку, шестерке? – задумчиво протянула я. – Стэн, как думаешь?

– Определенно. – Он оглядел фея с ног до головы. Тот пошел пятнами.

Мы с напарником всегда считали, что два злых полицейских лучше, чем злой и добрый. По меньшей мере эффективнее. И эти роли нам удаются куда лучше.

Мы раскололи его совместными усилиями за каких-то полчаса.

Я играла злую-злую вампиршу, готовую ввергнуть несчастного фея в пучины Тьмы. Не знаю почему, но он боялся больше именно меня. Катлу же даже играть не пришлось, репутация бежит впереди него.

В общем, выяснили мы следующее: в этой части Центрального орудует некая преступная группировка, торгующая стаком. Да, да, опять стак.

Собственно, в наркоторговле нет ничего необычного, но получается, что у них там главная база. Именно поэтому и менялись маршруты патрулей. Очень уж начальнику стражи не хотелось делиться с подчиненными, да и чем меньше народу знает – тем лучше.

В общем-то, нам просто повезло, что там случайно оказался наблюдательный с’Кери, да и Сток с его добровольными дежурствами тоже. Еще неизвестно, сколько нам потребовалось бы времени, чтобы внедрить к этим стражам своего человека.

А так у нас было время и маршруты поставок. По крайней мере, мы знали, когда прибывает очередная партия.

Не факт, конечно, что это поможет, потому что Вингс – дурак с инициативой. Вместо того чтобы тихо прихватить стражника, выманить из района под благовидным предлогом, он устроил целое представление. Хорошо, хоть до стрельбы дело не дошло, но свидетелей было много.

– И что делать будем? – спросила я, открывая дверь нашего кабинета.

– То, что мы можем. Вряд ли удастся перехватить груз, а вот накрыть склад можно попытаться.

– Они уже успели оттуда убраться.

– Возможно, но не это главное. У нас есть имена.

– Имена без доказательств? – я помотала головой. – Нам это ничего не дает. Мы даже установить слежку не сможем – нет людей. Не Вингсу же это поручать, в самом деле?

– Нет, точно не ему. Все, что он мог, он уже испортил. Однако хочу обратить твое внимание на один интересный факт.

– На какой?

– С поставками наркотиков можно разобраться и позднее, если сейчас не получится. Но… – Катл откинулся на стуле, прикрыл глаза и потер виски, что-то обдумывая. – Но вполне вероятно, что наш кровосос знал о том, что там происходит.

– Вампир и торговля стаком – бессмыслица. Не наш бизнес.

– В чем-то ты права, но куратор от клана при таких масштабах должен был быть.

– Чудесно просто! – я совсем не элегантно плюхнулась на свое кресло. – Мы пытаемся ловить преступников и предотвращать появление этой гадости, а Ши, да и Гильдия, наоборот, это курируют.

– Не строй из себя маленькую, тебе не идет, – хмыкнул напарник. – Наркотиками и другими незаконными товарами все равно бы торговали. А так не допускают его на рынок слишком много, да и он относительно чистый.

– Стак – это все равно верная смерть. Я бы поняла, если бы они другой наркотик контролировали, но не этот.

– Как думаешь, на приемах у Ши нет напитка, который бы дурманил головы, позволял веселиться?

– Хочешь сказать, они это специально делают, чтобы брать кровь?

– Только мои догадки. Но, как я понимаю, Донахью не в курсе. Это более высокий уровень.

– Куда уж выше? Если он обеспечивает полицейский надзор за всей столицей, то явно должен был знать. Нет, Катл, тут что-то не то…

– Может, ты и права, – задумчиво протянул напарник. – Что-то я плохо соображаю.

– Тебе надо выспаться. Ты не вампир и не можешь не спать сутками.

– И опять ты права. Ладно, давай я тебя домой отвезу, что ли?

– Подожди, надо же что-то делать! А знаешь, я, пожалуй, наведаюсь в наш архив и покопаюсь в картотеке. Может, найду что-то на названных феем полуночных.

– Там большинство – люди, поэтому искать нужно у полуденных.

– Сделаю запрос. Не волнуйся, я никуда не уйду. Но вопрос: что мы будем делать с теми домами, которые я отобрала?

– Вот насчет домов – тут надо подумать.

– Боишься, что спугнем?

– Хорошо бы поставить там засаду. Но…

– Нет людей. Да и вампир любую засаду почует, тем более кровосос.

– Да, именно так. – Катл глотнул давно остывшего кофе, поморщился. – Иди уже в архив, Вайлет. А я попытаюсь найти людей для засады на конвой и склад. Или хотя бы на что-то одно... Если ты права и наш кровосос как-то связан с наркоторговцами, нам нужно больше имен. Хуже, если он об этом узнал как-то случайно. Тогда у нас никаких зацепок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дана Данберг читать все книги автора по порядку

Дана Данберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайны клана Ши [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Тайны клана Ши [СИ], автор: Дана Данберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x