Дана Данберг - Тайны клана Ши [СИ]

Тут можно читать онлайн Дана Данберг - Тайны клана Ши [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайны клана Ши [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дана Данберг - Тайны клана Ши [СИ] краткое содержание

Тайны клана Ши [СИ] - описание и краткое содержание, автор Дана Данберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
История младшего офицера полиции Вайлет Шир продолжается.  Сможет ли декан завоевать ее сердце, какие цели он преследует? Что он к ней чувствует... вину, родительское желание защитить или это нечто иное, более жгучее и взрывоопасное? Но и от работы не убежать. Вайлет, не смотря на запрет, не хочет бросать дело о похищении ведьм. Ей предстоит ответить на вопрос: что замышляют высшие иерархи клана, замешаны ли они в преступлениях? Кроме того, появляется и еще одно странное дело, в которое оказываются втянуты хорошо знакомые герои.  Возможно, приоткроются некоторые тайны прошлой жизни вампирши.

Тайны клана Ши [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайны клана Ши [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дана Данберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я думала, в круге заревет огонь и Ульрик сгорит мгновенно, но тут все было придумано для наглядности наказания. Кому интересна моментальная смерть? Ее особенно и не боишься, не то что устрашение от агонии и криков сгорающего заживо. Именно эта традиция чуть и не стоила нам всего.

В нескольких местах над толпой одновременно с первыми воплями Кровососа раздались охи и подозрительная возня.

Никто бы и не обратил внимания, если бы в этих местах не начали неожиданно формироваться целые магические смерчи. Настолько сильной была концентрация силы, что она обрела видимость.

Серая хмарь Тьмы расползалась над площадью, а десятки ведьмаков читали заклинание, вычерпывая у себя силу до капли. Другие поддерживали их магически, третьи охраняли.

Пока еще никто не понял, что к чему. Блохастые вертели головами, феи пятились. Не участвовавшие в представлении ведьмаки хмурили лбы, пытаясь понять, что происходит.

– Это руна вызова, – прокричал Эдвард. Его сжатые вокруг моей талии руки стали ощущаться вдруг стальными, так он был напряжен. – Они призывают Тьму!

Вампиры заволновались, но что-то сделать сейчас не могли.

– Люди, бегите, спасайтесь! – закричал, усиливая голос, Монтгомери. Сориентировался самый старый из ныне живущих вампиров довольно быстро.

И толпа, которая тоже почувствовала, что происходит что-то плохое, побежала. Это, с одной стороны, дало время раздать приказы и начать подготовку к атаке на мятежных ведьмаков. А я уверена, что это они. С другой – увеличивало сумятицу.

На корчащегося Ульрика больше не обращали внимания, а зря. Потоки Тьмы хлестали воздвигнутый над костром защитный купол, пытаясь его пробить и добраться до кровососа.

– Жертва! – в тихой панике прошептала я.

– Я знаю. Для открытия портала из зоны Тьмы нужна жертва любого разумного существа. Чем этот хуже.

– Они хотят выпустить сюда тварей.

– Они хотят на месте Шитауна создать такую же зону, какая теперь покрывает земли моего бывшего клана. Но для этого одной жертвы мало. Это лишь начало.

– И что делать?

– Справимся. – Эдвард вздохнул поглубже и, не отпуская меня, одной рукой стал выводить в воздухе какие-то руны.

Вокруг загудела, засеребрилась знакомая магия. Молнии понеслись с ужасающей скоростью, также образуя водоворот. А потом вся эта сила влилась в уже почти пробитый ведьмаками купол над костром. Стоящие рядом вампиры переглянулись и поддержали мужа, вкачивая свою силу, не давая Тьме ни единого шанса.

Я так засмотрелась на это светопреставление, что совершенно упустила момент, когда охрана, полицейские и военные все же добрались до ведьмаков. Завязался бой, в котором представители одной расы сражались по разные стороны баррикад. Я даже видела куртку Катла, с начала заварушки прокладывающего себе дорогу в сторону одного из краев невидимой руны, образованной ведьмаками.

Проблема заключалась в том, что мечущиеся по площади толпы мешали оборотням развернуться во всю свою мощь. Им-то не с руки убивать мирных граждан. А вот у ведьмаков такой проблемы не было, они косили всех без разбора.

В противоположном от нас конце этого людского моря я почувствовала всплеск ментальной магии. Обернулась. Там воевал, по-другому не скажешь, Гарольд и еще несколько вампиров из службы клановой безопасности.

Видимо, полицейские и военные силы не могли туда пробиться. Но что значит такое расстояние для вампира? Пространственной магией в пределах видимости владеют все старые вампиры, даже если это не их талант. Так что продавить ткань пространства и переместиться на какие-то триста футов – вообще не проблема. Вероятно, Гарольд и его подчиненные так и поступили.

Драка разгоралась там нешуточная, пробиться через кольцо ведьмаков-защитников не удавалось, тогда-то в ход и пошло принуждение. В этот же момент на голову Гарольда обрушились десятки заклинаний.

Я прикрыла рот рукой, чтобы не закричать и случайно не отвлечь Эдварда от его важной работы. Что бы сейчас ни произошло с Гарольдом, но либо он смог защититься, либо нет. Муж ему ничем сейчас не поможет. Не успеет.

Однако он думал иначе.

– Вайлет, слушай меня. Я помогу ему, но прошу, даже нет, требую, чтобы ты оставалась здесь. Ты ничего не сможешь сделать с твоей пока не восстановившейся магией. Я люблю тебя и не хочу потерять.

Не дав мне ответить, он коснулся моих губ своими, продавил ткань пространства и исчез. Я же находилась в легком ступоре от его последних слов. Даже когда мы проводили вместе ночи, он ничего подобного не говорил.

Мой взгляд заметался, пытаясь найти его в толпе, но безуспешно. Только через десять минут, когда основная масса людей все же смогла убежать, не считая тех, кого просто затоптали, я увидела Эдварда, нападающего на пару ведьмаков, которые сыпали уже откровенно слабыми заклинаниями.

Неожиданно меня привлекло какое-то движение. Я обернулась и увидела, как прямо напротив толпы увлеченно подкачивающих купол вампиров появились несколько ведьмаков.

– Во имя Тьмы! – закричал один из них, и руна призыва вспыхнула прямо перед ним.

Тут же в нас полетели огненные шары, подтачивая уже нашу защиту. Только тогда вампиры обратили внимание и тоже попытались что-то сделать, но ведьмаков накрывал такой же купол. Была лишь одна сила, которая легко проходила через него, как нож сквозь масло.

Всплеск ментальной магии от меня, наверное, можно было почувствовать и через десятки футов. Раскалаяющим мозги хлыстом силы я била наотмашь. Если пытаться кого-то захватить и дозировать ее уровень, можно не успеть увернуться от очередного потока огня. А у меня на него аллергия.

Я прижимала ментальным прессом врагов к земле, хлестала отдельными заклятиями, позволяющими фокусировать магию. Ведьмаки падали один за одним. Они слишком хрупкие существа, чтобы пережить такое.

Но, когда умер последний из нападающих, силы оставили и меня. Как-то замедленно я начала оседать на землю, но почти в самом низу меня подхватили родные руки. Последнее, что я увидела, – ужас в глазах стоящих рядом вампиров.

В себя я пришла через несколько часов уже дома. Эдвард сидел около постели и держал меня за руку.

– Проснулась? – устало улыбнулся он. – Ну и напугала же ты всех…

– Да уж, я видела, – хмыкнула я в ответ.

– Ты выкачала всю магию без остатка, теперь тебе неделю восстанавливаться, – мягко пожурил муж. – А насчет клановых – не волнуйся. Они просто не ожидали такого от обращенной и завидуют. Потенциально ты сильнее меня и Гарольда, вместе взятых.

– Все закончилась?

– Да. Нашей полной, но не безоговорочной победой.

– Жертвы?

– Несколько десятков человек затоптали. Оборотни, что первыми приняли на себя удар, да несколько вампиров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дана Данберг читать все книги автора по порядку

Дана Данберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайны клана Ши [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Тайны клана Ши [СИ], автор: Дана Данберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x