allura2 - Узник Азкабана [СИ]
- Название:Узник Азкабана [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
allura2 - Узник Азкабана [СИ] краткое содержание
Внимание! В связи с тем, что некоторые читатели, впервые открыв Суд, сразу обвиняют меня в плагиате, указываю здесь — Суд магии заключается в том, что в школе читают книги Роулинг. В связи с этим много цитат из канона, но есть и мои вставки — реакция. И если вы, борцы с плагиатом, проведёте расследование, то обнаружите, что на этом сайте есть немало подобных фанфиков и даже заявок на данную тему.
Рейтинг: G
Жанры: Фэнтези, Стёб, Учебные заведения, Дружба
Предупреждения: OOC
Узник Азкабана [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— На что некоторые и рассчитывали.
…Прозвенел звонок. Собрав сумки, все двинулись к выходу.
— Одну минуточку, Гарри, мне нужно тебе что-то сказать.
Гарри вернулся, Люпин накрыл тряпкой ящик с болотным чудищем.
— Слышал о вашем матче. — Люпин стал запихивать в портфель книги. — Жаль твоей метлы. Её можно починить?
— А самого Гарри жаль не было?
— Если бы я стал тискать его и лить слёзы, этим не улучшил бы его состояния.
— Нет, — ответил Гарри. — От неё только щепки остались.
Люпин вздохнул.
— Гремучую иву посадили в тот год, когда я поступил в Хогвартс. Помню, мы придумали игру: кто первый подбежит к ней и коснётся ствола. Одному мальчику, по имени Дэйви Гаджен, она чуть не выбила глаз, и нам запретили к ней подходить.
— Вот ведь самоубийцы…
— Детей постоянно привлекает всё, что предствляет из себя опасность… Мечтают показать себя настоящими героями и не задумываются о последствиях.
— А зачем было сажать здесь это чудовище?
— Затем, что я поступил в школу.
— И что? — не унималась какая-то второкурсница. — Меня тоже чуть не убило, когда мальчишки толкнули меня прямо в неё.
— Были причины. Думаю, они будут озвучены ближе к концу книги.
— Вы и о дементорах слышали? — с трудом проговорил Гарри.
Люпин бросил на него внимательный взгляд.
— Да. Профессора Дамблдора в такой ярости ещё не видели. Дементоры уже давно проявляли недовольство… разъярились, что их не пускают на территорию школы… Ты из-за них упал?
— Да, — признался Гарри. И, сам того не ожидая, спросил: — Ну почему? Почему из-за них я падаю в обморок? Я что…
— В данной ситуации меня удивляет то, что на обмороки жаловались только вы. Или?
— Было ещё пять случаев…
Люпин словно прочитал его мысли.
— Нет, ты не трус. Дементоры так сильно действуют на тебя, потому что ты пережил такое, чего другим и в страшном сне не снилось, — сказал Люпин. На его молодое, хоть и в глубоких морщинах лицо, обрамлённое седыми волосами, упал косой луч зимнего солнца. — Дементоры — самые отвратительные существа на свете. Они живут там, где тьма и гниль, приносят уныние и гибель. Они отовсюду высасывают счастье, надежду, мир. Даже маглы чувствуют их присутствие, хотя и не видят их. Когда ты рядом с дементором, в тебе исчезают все добрые чувства и счастливые воспоминания. Это их пища. Они съедают всё хорошее, что есть в человеке, и тот становится таким же, как они, воплощением зла. В нём остаются только самые страшные воспоминания. Если, конечно, это длится достаточно долго. Так что нет ничего удивительного, Гарри, что ты при их виде падаешь в обморок — страшнее того, что ты испытал, трудно придумать. Любой бы на твоём месте упал. И стыдиться тут нечего.
— Когда они рядом, — Гарри опустил глаза, в горле у него стоял комок, — я слышу, как Волан-де-Морт убивает маму.
Рука Люпина дёрнулась, будто он хотел взять Гарри за плечо, но передумал.
— И зачем только они явились на матч? — понурился Гарри.
— Они голодны, — ответил Люпин и защёлкнул портфель. — Дамблдор не пускает их в школу, и им не из кого сосать радость — они ведь ею питаются… А на стадионе собралось столько болельщиков! Ликование, радость, для дементоров это настоящий пир. Они и не удержались.
— И об этом кое-кому следовало подумать заранее! Вспомнить, что в этой школе не только предположительно укрывается лицо, обвиняемое в преступлениях, но и учатся дети! И что там проводят спортивные матчи!
— Последние можно было бы и отменить…
— Господин министр! Это совершенно недопустимо! Это — ШКОЛА, а не тюрьма, хотя вы явно считаете иначе! В предыдущем году квиддич был отменён, и на второй дети должны были отказаться от развлечений?!
— Может, нам вообще следовало запереть их в четырёх стенах и не выпускать на свежий воздух?!
— Или отменить обучение до тех пор, пока вы не переловите всех находящихся на свободе преступников?!
— В Азкабане, должно быть, ужасно, — глухо сказал Гарри.
Люпин нахмурился и кивнул.
— Да, крепость стоит в море на маленьком островке, но дементорам не нужны ни толстые стены, ни вода, узники и так не сбегут: они заточены в темнице собственных мыслей. Почти все очень скоро сходят с ума.
— Но ведь Сириус Блэк сбежал…
Портфель Люпина соскользнул со стола, и Люпин поймал его на лету.
— Да, сбежал, — ответил он, выпрямившись. — Блэк, похоже, нашёл способ с ними бороться. Ни за что бы не поверил…
— Никак не давался мне Патронус, — развёл руками беглец. — Слишком светлая магия для представителя рода Блэков…
— Не думаю, что дело только в этом. Просто для этого нужны были светлые эмоции, а откуда бы они у тебя взялись, учитывая ваш конфликт с родителями?
— Ты говоришь так, словно я этот самый конфликт и спровоцировал! — огрызнулся на реплику младшего брата старший. Регулус в ответ только вздохнул.
Дементоры высасывают из волшебника магические способности, если он надолго остаётся в их власти…
— А ведь вы прогнали дементора тогда, в поезде, — вспомнил вдруг Гарри.
— Есть… особые приёмы… Да и потом, в поезде был только один дементор. Чем их больше, тем труднее с ними бороться.
— Научите меня этим приёмам. Пожалуйста.
— Я, Гарри, вообще-то не мастер сражаться с дементорами…
— А вдруг они снова придут на матч?
— Тогда они были бы истреблены…
— И это стало бы последним камнем…
Гарри повеселел: Люпин научит его отгонять дементоров, и, стало быть, он больше не будет слышать маминого предсмертного крика, от которого разрывается сердце. В ноябре Рейвенкловцы наголову разбили Хаффлпаффцев, и у Гриффиндора ещё оставалась надежда выиграть Кубок школы, нельзя только проиграть следующий матч. Вуд неистово тренировал команду, несмотря на холодный дождь, который исправно лил в декабре изо дня в день.
— В самое ближайшее время будут наведены специальные щиты, — сказала мадам Боунс. — И сотрудников Отдела Магического Спорта уже удивляет то, что до сих это не было сделано, хотя все площадки…
— Но это хорошая закалка…
— После которой Северусу приходится варить вдвое больше противопростудных зелий, чем в предыдущий раз, — уточнила целительница.
— Альбус. Я понимаю, что сейчас многие будут возмущены, но я, пожалуй, последую рекомендации министра и если вы словом или делом будете препятствовать приведению стадиона в порядок и в соответствие с существующими нормами, мы запретим квиддич — и не на один год, а до тех пор, пока…
Ученики зароптали и директор был вынужден вновь занять своё место.
За две недели до начала каникул небо прояснилось, стало светло-опаловым, ударил лёгкий морозец, и, проснувшись как-то утром, студенты увидели на траве кружево инея. Замок окутывал знакомый аромат Рождества. Профессор заклинаний Флитвик украсил свой класс мерцающими огоньками, которые вдруг обернулись настоящими летающими феями. Студенты в предвкушении каникул обсуждали, что будут делать дома. Рон и Гермиона решили остаться в замке. Рон клялся, что не вынесет две недели дома с Перси, а Гермиона уверяла, что ей нужно порыться в библиотеке, но Гарри-то отлично понял, что они остаются ради него, и был им за это благодарен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: