Наталия Каплуненко - Поймать ведьму [СИ]
- Название:Поймать ведьму [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Каплуненко - Поймать ведьму [СИ] краткое содержание
Не прошла и мимо чужой беды — исцелила раненого незнакомца. Лорда. Настоящего. Из высших. Не ждала благодарности, но и беды не ожидала. Кому есть дело до местечковых суеверий, когда в городах больших лишь магия в почете? Но вновь стучится в мою дверь высший, чтобы изловить и на службу себе поставить.
Ну что же, уважаемый лорд, в темном лесу, в дикой чаще, в моем доме. Найди меня. Поймай меня. Если сможешь…
Поймать ведьму [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Фу-у-у, ну и гадость!
Да-да, это был тот самый флакон — подарок от госпожи Камеи с Вольных островов. Он был подписан, но все же я много времени потратила, чтобы точно узнать, что именно делает зелье. Но оказалось, что этот подарок и правда очень ценен. Выпивший его ровно на одну ночь превращался в самое желанное существо для того, кто первым его увидит.
Вот. Все просто. Сейчас сюда войдет ДеШарк. И если я превращусь в… дальше моя фантазия буксовала. В общем, если я превращусь, то… И снова моя фантазия буксует, но явно ничего хорошего.
Но если вдруг случится чудо, и я останусь собой, отдам свое сердце в руки мужчине, сдавшись на волю победителю. Захочет, пусть женится. Нет? Значит нет. Ни слова укора, ни жеста ревности.
Пан или пропал.
Я повернулась лицом к окну, отсчитывая мгновения. Ну, где же ты?
Скрипнула дверь.
Кожу на затылке словно обожгло морозными иголками. От вошедшего мужчины дохнуло силой и вожделением. Я смотрела на то, как размываются мои черты в отражении оконного стекла, от расползающегося во все стороны инея.
Э-э, как-то не такого эффекта я ожидала.
Медленно обернулась к замершему в проходе мужчине. ДеШарк смотрел на меня расширенными глазами, тяжелое дыхание со свистом вырывалось из его груди.
— Маир, что ты с собой сделала? — Казалось, каждое произнесенное слова для лорда весит не менėе тонны.
Но услышав свое имя, я позабыла обо всем. Вот оно, то подтверждение, ради которого все это и затевалось. Так есть ли нужда говорить что-то еще?
Дрожащими пальцами я ухватилась за кончик пояска халата и дернула его. С тихим шуршанием ткань упала к моим ногам. Сердце набатом билось в груди, кровь шумела в ушах. Я стояла нагая перед так и не шелохнувшимся мужчиной, ощущая, как от разлитой в комнате силы мерзнут ступни.
— Аларик? — тихо-тихо позвала мужчину по имени, боясь спугнуть миг.
Но он, тяжело тряхнув головой, словно пытаясь сбросить наваждение, шагнул назад.
— Нет. Не знаю, что ты сделала и зачем, но если войду сейчас, наврежу тебе. — С трудом отвернулся, словно двигался наперекор сильному течению и медленно побрел прочь. — Глупая женщина, — пробурчал себе под нос, покачиваясь. — Лучше бы массаж мне сделала.
Засыпала я одна, в холодной кровати под звук капель дождя в окно. Счастливая-счастливая!
Глава 9
ДеШарк забрал меня после урока с ученицами. Шагнув в изнанку, мы пробыли там достаточно долго, у меня даже закружилась голова как от кислородного голодания. Далеко однако.
— Где мы? — проморгавшись от ярких лучей солнца, неожиданно сменивших тьму перехода, спросила я.
— Это граница империи и халифатов. В день нападения мы совершенно спонтанно выбрали это место для пробежки, но нас здесь уже ждали.
Я, хмурясь все сильнее, осмотрелась вокруг. Было здесь что-то такое неуловимое… едва слышный аромат зла. Словно след от сновидения: и вспомнить не получается, и не думать об этом невозможно.
— А Кузя здесь был? Смотрел? Жители тонкого мира более чувствительны.
ДеШарк, до этого пристально наблюдавший за мной, кивнул.
— Он сказал, что «что-то есть», а что конкретно он не знает.
Пришел мой черед кивать и разводить руками.
— Давай предположения. — Отрицательно покачал головой мужчина. — Любые. Даже самые невероятные, глупые и ненужные. Видишь вон тех ребят? — Указал рукой на группу курящих неподалеку мужчин. — Это мои самые лучшие следопыты. Моя надежда, которая не оправдалась. Так что любые мысли вслух и замечания на вес золота.
— М-м… — Я закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться. Сжала пальцами виски. Почему мне кажется, что здесь пахнет злом? Темный ритуал? Нет. Была принесена жертва? Нет. Не то. — Такое ощущение, что я в заброшенном подвале, — пробормотала едва слышно, скорее обращаясь сама к себе. — Почему?
— Какой это подвал? — спросил ДеШарк. — Пыльный и сухой? Влажный и весь в плесени? В нем воняет мышами?
— Нет. — Покачала головой. — Грязно. Я, блуждая в этом подвале, испачкалась. — Замолчала, подбирая слово. — Паутина!!! Все пространство вокруг словно укрыто тонкой паутиной. Она липнет, тянется, но не рвется, когда мы прикасаемся к ней, постепенно отставляя свою жертву в покое. Только ты рвешь ее, не замечая, — закончила растерянно, наконец сложив разрозненные кусочки неясных ощущений в цельную картину.
— Никто, кроме тебя, ничего не заметил. — ДаШарк начал покачиваться, перекатываясь с пятки на носок, слегка наклонившись ко мне. Как гончая, учуявшая след, он весь подобрался и сосредоточился. — Подобное могла бы сделать другая ведьма?
— Я не знаю. Зачем? — Такого вопроса я ожидала меньше всего. — Нас слишком мало, живем далеко. Я двух других ведьм видела раз в жизни и очень давно.
— А могут быть ещё ведьмы? Те, которых ты по какой-либо причине не чувствуешь?
— Я не знаю. Каара никогда ни о чем таком мне не рассказывала. Но я точно знаю, что подобную привязку невозможно создать просто так. Ты ЗНАЕШЬ того, кто совершил подобное. И знаешь очень хорошо.
— Поясни.
— Такое марево или паутинку я видела раньше, но лишь однажды, когда Каара пыталась выяснить преследуют ли нас. Смутно помню… Но суть в том, что ты бросаешь сырую силу, она расползается туманом вокруг. Чем на большее пространство растягиваешь, тем тоньше покрывало, тем легче рвется.
— А здесь как? — Вокруг нас собрались следопыты, внимательно ловя каждое мое слово.
— Тонко. Очень тонко. Если это делал сильный маг… или ведьма… то покрытыми могут оказаться десятки километров.
— Насколько я понимаю, — сказал один из мужчин, — обычная паутина рвется от любого живого существа.
— Да, — я кивнула, пытаясь вспомнить детали того, что делала давным-давно Каара.
— И что же нужно, чтобы настроить такую сеть на конкретного человека?
— Нужно влить в структуру свое представление о нем. Чем точнее и полнее картинка, тем больше шансов, что паутина не будет реагировать на других, похожих людей, но тем больше силы на это нужно.
— А судя по тому, что ее и не замечает никто… — задумчиво протянул ДеШарк.
— Это сделал кто-то невероятно сильный, кто очень хорошо тебя знает, — повторила я сказанное ранее.
Мужчины начали переглядываться, словно общаясь телепатически. Сам лорд с каждой минутой, проведенной в размышлениях, все больше темнел лицом.
— Ты знаешь, кто стоит за покушениями? — первой нарушила тишину я.
— Спасибо, — тихо и проникновенно сказал мужчина. — Я хочу, чтобы ты знала: я ценю все то, что ты делаешь для меня. Для нас.
Прозвучало как… Плохо прозвучало. Как прощание.
— Я хочу помочь.
— Нет. — ДеШарк покачал головой. — Я понял, почему до последнего не замечал нападавших. И хочу, чтобы ты понимала: все серьезно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: