Холли Блэк - Спайдервик. Хроники [Авторский сборник]
- Название:Спайдервик. Хроники [Авторский сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2019
- ISBN:978-5-389-16417-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Холли Блэк - Спайдервик. Хроники [Авторский сборник] краткое содержание
Спайдервик. Хроники [Авторский сборник] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А я и не знал, что ты так умеешь!
Он вспомнил, как его шнурки вдруг завязались будто сами собой. Теперь-то он понял, в чём дело!
Домовичок ухмыльнулся:
– Чтоб дом в порядок приводить, невидимым тут мало быть!
– Эй, вы! – вскричал Визгун. – А ну уберите от меня этого психованного! Я вовсе даже и не от вас сбежал, вот! Я просто спасался от того здоровилы, что сидит на крыше!
– А ну цыц! – ответила Мэлори.
– Глаза у гоблина не лгут, – заявил Шмендрик, – он вправду негодяй и плут!
– Кто бы говорил, домовишка паршивый! – отпарировал Визгун.
– Либо ты нам рассказываешь всё, что тебе известно, либо мы польём тебя кетчупом и выставим обратно на крышу! – пообещал Джаред. Сейчас он был так зол, что говорил совершенно серьёзно.
Шмендрик перескочил на ножку перевёрнутого журнального столика.
– Я вас предупреждаю честно, что доброта тут неуместна! Его мы крысам отдадим, глаза мы вырвем и съедим, тупым ножом отрежем пальцы, а уши вытянем на пяльцы!
Саймон побледнел, но промолчал.
Визгун заёрзал, пытаясь порвать нитку.
– Ишь какие грозные! Да я вам и так всё расскажу, и незачем мне тут грозиться!
– Где наша мама? – осведомился Джаред. – Куда они могли её утащить?
– Логово Мулгарата – на свалке на краю города. Он построил себе замок из мусора, который стережёт целое войско гоблинов – и не только гоблинов. Не валяйте дурака, короче. Вам туда нипочём не пробраться.
– А кто ещё его стережёт, кроме гоблинов? – спросил Джаред.
– Драконы, – ответил Визгун. – Ну, ещё маленькие, по большей части.
– Драконы?! – в ужасе переспросил Джаред.
В Справочнике Артура говорилось о драконах, но сам Артур ни одного дракона ни разу не видел. Он знал о них только с чужих слов. Но даже по рассказам драконы представляли собой ужасную опасность: убийственный яд, зубы острые, как кинжалы, тело стремительное, как бич.
– И ты, значит, тоже состоял в этом войске Мулгаратовых гоблинов? – спросила Мэлори, нехорошо щурясь.
– А куда ж мне было деваться?! – возопил Визгун. – Все же вступили – и я вступил. А что мне оставалось делать, ты, клюшка?
– А что ты им рассказал про то, что случилось с другими гоблинами – теми, с которыми ты таскался раньше?
– «С другими гоблинами»? – переспросил Визгун. – Последний раз повторяю, швабра, я – хобгоблин! Звать меня гоблином – всё равно что сороку звать вороной!
Джаред вздохнул:
– Ну ладно, так что же ты всё-таки им рассказал?
Визгун закатил глаза:
– А ты как думаешь, жучиная отрыжка? Сказал, что их тролль слопал, да и дело с концом!
– Если мы тебя развяжем, ты покажешь нам дорогу на свалку? – осведомилась Мэлори.
– Да уж поздно, небось… – буркнул Визгун.
– То есть как это «поздно»?! – нахмурился Джаред.
– Ну да, да! – ответил Визгун. – Да, хорошо! Провожу и покажу. Довольны, олухи? Всё, что угодно, лишь бы больше не встречаться с этим грифоном.
– Погоди-ка, Джаред, – вмешался Саймон. На губах у него играла коварная улыбочка. – А ведь если мы полетим, так выйдет намного быстрее!
– Эй, постойте! На такое я не подписывался! – возмутился Визгун.
– Нам нужен план, – сказала Мэлори, отойдя подальше от хобгоблина и понизив голос. – Как нам одолеть войско гоблинов, дракона и великана-оборотня?
– Должен быть способ, – сказал Джаред. – Должно же быть у них уязвимое место!
Страницы Артурова Справочника, который он когда-то помнил чуть ли не наизусть, теперь потускнели у него в памяти; воспоминания становились всё более обрывочными. Джаред изо всех сил старался сосредоточиться, вспомнить хоть что-нибудь, что могло бы пригодиться.
– Жалко, что у нас Справочника нет. – Саймон смотрел на разбитые аквариумы так, будто ответ валяется где-то среди осколков.
– Но мы же знаем, где сам Артур! – осторожно сказал Джаред. В голове у него начинал зреть план. – Можно у него спросить.
– Ну и как ты предлагаешь это сделать? – осведомилась, подбоченясь, Мэлори.
– Пойду и попрошу эльфов разрешить мне с ним поговорить, – сказал Джаред так, будто это было самое что ни на есть разумное решение.
Мэлори выпучила глаза:
– В последний раз, как мы видели эльфов, они что-то не показались мне особенно дружелюбными!
– Ага. Они хотели навеки заточить меня под землёй! – сказал Саймон.
– Вам придётся довериться мне, – медленно произнёс Джаред. – У меня всё получится. Они же обещали, что никогда не станут удерживать меня против моей воли!
– Тебе-то я доверяю, – сказала Мэлори, – а вот эльфам – ни капельки. И тебе не советую. Я пойду с тобой!
Джаред покачал головой:
– На это нет времени. Заставьте Визгуна рассказать вам всё, что ему известно о Мулгарате. А я постараюсь вернуться как можно быстрее.
Он посмотрел на домовичка:
– Я возьму с собой Шмендрика – если он, конечно, согласится.
– А я думал, ты хочешь пойти один, – сказал Саймон.
– Я не хочу брать с собой никого из людей, – ответил Джаред, не сводя глаз со Шмендрика.
– Я много лет боялся дом покинуть. – С этими словами Шмендрик подошёл к краю стула и позволил Джареду посадить себя в капюшон толстовки. – Но ныне страхи надлежит отринуть!
И Джаред со Шмендриком ушли, не дав Саймону и Мэлори себя отговорить. Джаред перешёл улицу и стал подниматься на холм, где находилась роща эльфов. Солнце уже высоко стояло в безоблачном, ярко-голубом небе, и Джаред спешил, страшась, что время на исходе.
Глава третья,
в которой Джаред узнаёт многое из того, чего ему знать не хотелось

Роща выглядела точно такой же, как он её запомнил: кольцо деревьев и поляна с растущими в центре грибами. Но на этот раз, когда Джаред пришёл и встал в центре поляны, ничего не произошло. Ветви не сплелись вместе, преграждая путь наружу, никакие корни не обвили его ноги, никакие эльфы не явились с гневными речами.
– Эй! Ау! – крикнул Джаред. Он немного выждал – но в ответ слышался только птичий щебет.
Джаред принялся разочарованно расхаживать взад-вперёд.
– Эй, есть тут кто-нибудь? А то я вроде как тороплюсь!
Снова тишина. Шли минуты.
Джаред смотрел на грибное кольцо и испытывал непреодолимое желание насолить этим эльфам. Если бы только они не схватили Артура!..
Он как раз занёс было ногу, чтобы пнуть ближайший гриб, как вдруг из-за деревьев послышался тихий голос:
– Безрассудное дитя, что ты делаешь в этом месте?
То была зеленоглазая эльфийка. В её волосах добавилось ещё больше оттенков рыжего и бурого, чем прежде. И одеяние на ней теперь было цвета тёмного янтаря с золотом – в тон осени, идущей на смену лету. Голос её звучал скорее грустно, чем гневно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: