Карен Аветян - Огненное море
- Название:Огненное море
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:7
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Аветян - Огненное море краткое содержание
Огненное море - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Крис приступает к вытачиванию доски для сёрфинга. Конечно же, этот процесс займёт не так много времени, как вырубка райского дерева, но и вытачивание доски не является простым делом. К большому счастью для Криса, поселенцы предоставили ему все необходимые инструменты: от привычной всем рулетки до небольшого аппарата по вытачиванию дерева, который необходим Крису, чтобы придать окончательную форму доске. Вытачивать доску — дело непростое. Прежде чем приступить к самому вытачиванию, необходимо выбрать дерево, из которого нужно сделать доску для сёрфинга. Нужно учесть все параметры и сделать доску конкретно под себя, чтобы тебе было удобно на ней кататься.
Крис не может поверить в то, что он сможет победить с этой доской на чемпионате мира, или хотя бы в любительском соревновании. Да однажды он даже не мог поверить в то, что сможет поплыть на этом антикварном изобретении. В последний раз на деревянных досках катались полвека назад, но Крису удалось прокатиться на одной из таких досок, и он смог сравнить её с новыми досками. Конечно, доска нового формата выигрывает у «древней доски» по всем параметрам. Она легче, значит, манёвреннее. На ней невозможно поскользнуться. И она никогда не утонет. А её идеально гладкая поверхность ничем не уступает своему «предку» и позволяет заметно снизить коэффициент трения с водой, что позволяет выполнять сложные трюки более удачно.
Крис хоть и не верил в то, что сможет победить, катаясь на такой доске, но понимал, что непременно должен завершить начатое дело. А иначе окажется, что вся эта работа проделана зря.
Эта работа шла намного быстрее, чем вырубка райского дерева. Крис настолько проникся этим процессом, что не замечал, как проходили часы. Вытачивать доску из райского дерева оказалось куда проще. Крису очень повезло. Сердцевина дерева была намного твёрже, чем её окружение, поэтому на первых этапах работать было проще. Для начала нужно было выпилить дерево в длину доски, чтобы было проще работать с огромным поленом. Но Крис, не найдя в своём арсенале бензопилу, сразу же приступил ко второму этапу. Второй этап подразумевал создание приблизительной формы доски для сёрфинга путём вытачивания доски. Такими темпами он планировал сделать доску за 4 дня.
Вечером следующего дня в поселение вернулись братья, Джо и Арни, а вместе с ними пришла и счастливая весть. Оказалось, что Арни удалось раздобыть бензопилу и большую канистру бензина. Правда, на вопрос Криса «где вы это раздобыли?» братья ответить не смогли. Произошла такая ситуация: Джо взглянул на Арни, а Арни взглянул на Джо, и некоторое время они молча смотрели друг на друга, а затем Арни ловко перевёл тему.
— Благослови вас Господь! — прокричал Хаку. — Слава Богу, они вернулись.
Хаку заметил движущуюся против течения лодку со знакомыми силуэтами внутри. Он тут же рванул на берег, выбросив хворост из рук, навстречу своим спасителям и начал их обнимать и благодарить всяческими словами и выражениями. Арнольд не стал сопротивляться и ритмично похлопывал Хаку по спине, а Джонатан почти мгновенно вырвался из его объятий, издавая странное звуки, напоминающие ворчание пожилого мужчины.
Крис, недолго думая, предложил братьям присесть за общий стол, расположенный под райским деревом, и отведать местных деликатесов. Большой прямоугольный стол был сделан поселенцами совсем недавно. Как и табуретки собственного производства. Стол был переполнен едой и напитками. Здешние люди привыкли к жизненным трудностям, и они с самого детства приспосабливаются к столь агрессивной окружающей среде, поэтому раздобыть себе еду, особенно в таком райском местечке, оказалось не так уж и сложно. Немалое количество разнообразных блюд из столь однотипных продуктов можно было увидеть только на этом столе. И нигде больше. Местные женщины и даже некоторые мужчины оказались настолько хозяйственными и «натренированными» в готовке еды, чтобы на приготовления такого разнообразия блюд у них ушло не так уж много времени. Свет, падающий на большой стол, как будто исчезает, или проникает в него, проходит через стол. Ведь на столе нет ни единого продукта или предмета, который способен отразить солнечные лучи. А что же есть на столе? Нет, не так. Проще задать совсем другой вопрос: а чего нет на этом столе? Ведь он действительно кишит разнообразными блюдами. Множество салатов, состоящих преимущественно из разнообразных трав, реже — из комбинации трав и мяса диких животных, мясные блюда (преимущественно жареное), знаменитые африканские травяные лепёшки, состоящие из плодов хлебного дерева и смеси трав, большое количество напитков (от самой обычной чистой родниковой воды до холодного чая) и даже кокосовое молоко. Кому-то из людей, направляющихся в «божественное поселение», очень повезло. Они умудрились наткнуться на кокосовые пальмы и, взобравшись по дереву вверх, сумели освободить их от плодов, кокосов. В общем, большой стол можно смело переименовывать в «шведский».
Впервые за долгое время, проведённое в этом поселении, Крис смог в полной мере почувствовать себя настолько уверенно, что в сию же минуту готов был рвануть на чемпионат мира по сёрфингу с деревянной доской и доказать всем участникам, зрителям и телезрителям, а также остальным людям, принимающим участие в этом виде спорта, что в сёрфинге главное — не доска, а спортсмен, управляющий доской.
— Садитесь за стол, — сказала молодая девушка из поселения. — Пора ужинать.
— Спасибо. Ты можешь позвать остальных? Тут не все, — сказал Крис. — Ну, вы, ребята, садитесь, а я сейчас. Вот только дров подкину в костёр и вернусь.
Помимо большого стола, небольшого навеса для комфортной работы в тени, и своеобразной лестницы-подиума, построенной Крисом, поселенцы построили несколько объектов: небольшой загон для скота, в котором, правда, пока что, нет ни единого животного, кроме белого верблюда; небольшой рынок с крышей из сшитых между собой кусков ткани светлых тонов, в котором местные жители (и не только) могут обменивать вещи; и даже небольшой своеобразный аптечный пункт, в котором правит целая семья лекарей, и продаёт лекарственных средства за сущие копейки, либо обменивает свои «лекарственные препараты», основанные на народной медицине, а также оказывает безвозмездную помощь, нуждающимся в ней людям.
Арни и Джо были приятно удивлены такому тёплому приёму со стороны Криса и поселенцев.
— Ну, как идут дела, Крис? — поинтересовался Арнольд.
— А, всё хорошо, — ответил Крис. — У нас всё хорошо. Благодаря вам теперь здесь куча людей, и все чувствуют себя, как в раю. Кстати, я закончил с деревом.
— Хе-хе, — засмеялся Джо. — Да как же ты с ним закончил, приятель? Оно же целое. Да и, похоже, даже успело зажить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: