Мария Чинихина - Музыкант и наследница
- Название:Музыкант и наследница
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Чинихина - Музыкант и наследница краткое содержание
Музыкант и наследница - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Поверь, в нынешнем состоянии Анри Смит способен разорвать у Пена на глазах любые снимки и даже осмелится послать его к черту.
— Э нет… Мой школьный друг…
— Анри не ученик в школе более, — Веста потушила сигарету.
Билли махнул рукой. Запах табачного дыма он просто ненавидел.
— Как знаешь. — Веста ушла в ванную. Билли открыл окно. Дышать стало намного легче. Шум фена оглушил его и он, напрягая связки, крикнул:
— То есть ты отказываешься помогать?
Фен заглох. Голова Весты показалась в проеме.
— Я не отказывалась… Помогать тебе…
Она вернулась в комнату.
— Анри Смит мне нужен, малыш. Не будет поддельных фотографий, будут настоящие.
— Зачем? — удивился Билли. — Оглянись вокруг! Столько мужчин! А ты умеешь привлекать внимание. Выбирай!
Веста покачала головой:
— Вы одинаковые, а Анри Смит талантливый гений с тонким внутренним миром! Меня бесит, что он достался крашеной выскочке Бетт Андре! Таким драным кошкам как она, положено быть Элизабеттами и выходить замуж им следует за людей своего круга, а не калечить тягу к жизни у популярных музыкантов!
— Скажи, ты задумывалась, что она видит в нашем Анри сына обедневшего короля? У него нет Страны, зато в беде не оставит. На мой взгляд, лучше иметь небольшой, но уютный домик, чем глупые мечты и многокомнатный дворец, которого не существует.
— Возможно ты прав, но я хочу дворец, и я построю его. С Анри Смитом.
В девять утра Жасмин привела стилистов. Анри притворился, что увлечен городскими новостями. Он и не помнил, когда в последний раз брал в руки газету. В творческом отпуске привык читать книги и музыкальную литературу, а на гастролях выступления настолько выматывали, что времени на развлечения не оставалось.
Бетт Андре кружилась вокруг седого мужчины и его молодых помощников. Ее обмеряли сантиметром, к груди прикладывали ткани различных цветов. Седой старик утвердительно или отрицательно качал головой. Он одобрил синий, бирюзовый и сиреневый и приказал убрать с его глаз ткани красного цвета. Анри мысленно не согласился с ним. Яркий цвет привлекал внимание к естественному румянцу на щеках Бетт Андре и освежал лицо. Если бы не традиции, не позволявшие вмешиваться в дела профессионалов, он бы настоял, чтобы платье для его невесты шили из тканей красного цвета.
Затем настала его очередь. Клаус забрал газету и вывел в центр гостиной с белым роялем. Утром мебель заранее раздвинули и освободили пространство. Теперь Бетт Андре наблюдала, как ему поднимают руки, ноги, поворачивают. Мистер Ри лично обмерял бедного музыканта, а помощники записывали данные. Мистер Ри останавливался, задумчиво смотрел в глаза Анри, поправлял черные дужки очков, затем говорил да или нет, и помощник с номером «пять» отмечал в блокноте понравившиеся варианты. Мучения Анри закончились к одиннадцати, а в двенадцать от чтения газеты отвлекли снова. Гостиную покинули стилисты, но на смену явилась другая команда. В комнату влетели организаторы. Анри спрятался от них в темном углу, но Бетт Андре нашла его и там. Вырвала газету из рук и сказала:
— Никто не знает, когда ты появишься здесь в следующий раз, поэтому я поручила Энни пригласить и госпожу Ри. Обращайся к ней именно так, иначе обидится…
— М… нет… госпожа Ри, жена мистера Ри? — переспросил Анри.
В гостиную вошла немолодая дама, внешним видом походившая на седого старика. Крашеные волосы женщина прикрыла черной шляпкой, а в руке она держала трость с алым наконечником. По приказу госпожи Ри помощники сдвинули мебель. Они занимались перестановкой двадцать минут. Госпожа Ри передала летнее кружевное пальто Энни, затем грациозно опустилась в одно из предложенных ей кресел. Молодые люди выстроились у нее за спиной, а самый смелый и проворный разложил наброски и чертежи на столе.
— Ты прав, госпожа Ри, жена мистера Ри, — шепнула Бетт Андре на ухо Анри. — Старик отвечает за гардероб, она за организацию официальных мероприятий, а брат мистера Ри — за дизайн помещений. Они редко что делают сами. Но ради исключительного случая, как наша свадьба, дорогой, лично в Золотой Дворец.
— О моей маме ты не забыла? — вдруг спросил Анри. В данный момент скучная история создания семейного предприятия «Супруги Ри» его не заботила.
— Поезд в три пятнадцать, — упрямо ответила Бетт Андре. — Едем с Клаусом и Энни. Журналисты осветят лишь наше возвращение.
— Весело я проведу время, — пробубнил Анри.
— Не язви, сам подписался на свадьбу… Госпожа Ри!
Бетт Андре приветствовала даму как давнюю знакомую. Но жена мистера Ри не стала отвечать невесте. Странно улыбнулась, подмигнула молодому жениху и алым наконечником трости указала на диван. Первой присела Бетт Андре, затем потянула за руку застывшего, как статуя, Анри.
— Что мы хотим? — поинтересовалась госпожа Ри.
Бетт Андре смущенно пожала плечами, переглянулась с Анри. Ему было все равно, он думал о поезде в три пятнадцать с центрального вокзала.
— Понятно, — сказала госпожа Ри и тростью велела разложить смелому помощнику заранее подготовленные эскизы.
Помощник госпожи Ри, всхлипывая, засуетился перед музыкантом и его невестой.
— Мы можем следовать классическому плану, — уверенно заявил он. — А можем немного соригинальничать. Вы молодые и современные. От королевы последовал четкий приказ сделать свадебную церемонию особенной и запоминающейся.
Анри вновь ощутил на себе взгляд госпожи Ри. Она перебила молодого человека:
— Нам известно, что Страну Королевы ждет свадьба, которая потрясет мир.
— Да, мэм.
Помощник снова засуетился, а госпожа Ри тростью поманила Анри к себе. Алый наконечник так и горел в дневном свете. Такой блестящий. Анри Смит не видел ничего и никого вокруг. Стены гостиной с белым роялем в одно мгновение растворились, как и помощники дамы напротив, как и резная мебель. В окно не били солнечные лучи, и Клаус не мялся у двери, и Энни не возилась с кружками, и Бетт Андре не сидела надутая. Был только красный наконечник и на его характерный жест Анри Смит потянулся к гостье. Госпожа Ри вдруг улыбнулась и зашептала на ухо:
— Мой первый заместитель. Двадцать четвертый год пошел, а уже столько организованных мероприятий!
Затем она резко выпрямилась. Анри последовал ее примеру. Лицо Бетт Андре посерело. Она схватила его за локоть. Помощник госпожи Ри остановился у специальной доски и продолжил рассказ.
Анри Смит не слушал его. Он переместился в гостиную матери. Он видел Роджера на диване. Видел, как Мадлен благодарит брата за новые туфли, видел, как мать ведет Бетт Андре на кухню и показывает, как правильно включать плиту…
Бетт Андре толкнула его. Анри очнулся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: