Алексей Гришин - Путь офицера
- Название:Путь офицера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Гришин - Путь офицера краткое содержание
Но мы не властны над судьбой, лишь путь, ведущий к ней, в наших руках. Путь чести или предательства, сострадания или равнодушия. Только он, но кто сказал, что этого мало?
Путь офицера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лейтенант вытянул руку, раскрыл ладонь, и на ней возникла позолоченная брошь. Ничего особенного, так, дешевка. Только это была та самая брошь, которую развеселая Сесиль дарила своим любовникам — баронам де Безье.
Барон схватил де Сезара за плечи, требовательно посмотрел в глаза… только не нашел сил задать вопрос. Простой, логичный, тот самый. Не смог, только посмотрел.
— Жан хотел написать записку, потом сказал, что почерк можно подделать. И попросил передать это.
— К черту объяснения, где он?
— В Безье, в таверне «У Огюста», ждет Вас. Просил приехать завтра, а сегодня сделать одно дело — принять графиню как дорогую гостью…
— Об этом он мог и не просить, знал же, что по-другому и быть не может.
— Вы не дослушали. Графиню надо еще и напоить. Сильно, чтобы завтра она не вспомнила сегодняшний вечер.
— Напоить и… — барон недобро прищурился.
— И все. Вы же знаете Жана — он не любит объясняться. Если хотите — спросите сами. Только не забудьте, что теперь его зовут Ажан. Просто Жан Ажан, отставной унтер-офицер. И еще, он просил никому не рассказывать, что жив. Вообще никому.
В этот вечер владетельный барон де Безье был в ударе. Он шутил, он рассказывал о приключениях своей боевой молодости. А как он слушал! Это ерунда, что женщины любят ушами. Прежде всего, они любят, когда их слушают. Восторженно, сопереживая, ахая и охая в нужных местах. А барон был неотразим, очаровав быстро хмелеющую мадам де Бомон и заслужив серьезные претензии от баронессы.
Утром, проходя мимо комнаты графини, де Безье услышал богатырский храп, более приличествующий могучему мужчине, чем очаровательной женщине, пусть и вдребезги пьяной. Что же, просьбу Жана он выполнил с избытком — вспомнить события прошедшего вечера мадам де Ворг не грозило никогда.
Зато двор замка буквально искрился от заливистого смеха юных баронесс! Что уж им рассказывали шевалье и виконт, слышно не было, но девчонкам, точнее уже девушкам, это явно нравилось. Ладно, пусть молодежь веселится. Сейчас главное не это.
Трактир «У Огюста» был лучшим, в городе. Лучшая кухня, лучшие комнаты, лучшая конюшня. Дорого, зато. все действительно лучшее.
Войдя в зал, барон огляделся. Все знакомо, даже привычно. Несмотря на утро, все на своих местах. Хозяин — застойкой, подавальщица, разбитная энергичная девушка, в зале. Четверо посетителей за столами — знакомый священник, кузнец с подмастерьем и седой путешественник в простой дорожной одежде.
Де Безье подошел к стойке.
— Здравствуй, Огюст, как твои дела? Много ли постояльцев?
— Нормально. дела, Ваша Милость, народ любит, провести вечерок в
нашем заведении. Только. для постояльцев сейчас не сезон, они будут. ближе к осени, когда начнется торговля. Так что сейчас — увы.
— Что, вообще никого?
— Да можно, и так сказать. Только, вон тот, — он указал на седого, мужчину, сидевшего, к ним. спиной.
А тот словно. услышал, что. речь о нем, и обернулся.
И де Безье взглянул на лицо. своего. сына.
Последний раз он видел это. лицо. два. с половиной года назад. Тогда это был темноволосый, веселый юноше, едва начавший бриться. Сейчас перед ним сидел рано. поседевший мужчина. с лицом, изуродованным шрамом. И, тем. не менее, это. был он. Выходец из другого. мира, занявший тело Жана де Безье по воле обряда замены. Долгое время этот человек был для барона немым укором, каждый взгляд на него. разрывал отеческое сердце, но, в конце концов, он сумел занять в нем место, предназначенное для самых близких друзей.
— Ваша Милость, — Жан обратился официально, — у меня к Вам. устное послание.
— Раз устное, — поддержал игру барон, — давайте поговорим. на. улице. Я еду по. деревням, осматриваю хозяйство. Вы на лошади?
— Буду рад сопровождать Вас, господин барон.
Разговор продолжился, когда де Безье и Жан выехали из города.
— Долго. же ты не давал о. себе знать.
— Знакомство. со. мной опасно, — Ажан пожал плечами, — герцог де ла Г ер спокоен, пока считает, что. я мертв. Если вдруг узнает правду — плохо будет, не только, мне. Если бы не обстоятельства, я бы ни за что не раскрылся.
— Обстоятельства, как я понимаю, зовут. мадам. де Ворг?
— Не только. Еще их зовут. виконт Транкавель.
— А он здесь при чем?
— Когда мы виделись последний раз, виконт просил помочь решить одну опасную задачку. Только. недавно, кстати, с помощью Ваших гостей, я смог это сделать
и даже остаться до. сих пор в живых. Теперь, уже с Вашей помощью, можно. передать ему информацию без риска засветиться перед де ла Гером. Поверьте, это. важно. для страны. Да, надеюсь, Вам. удалось вчера напоить графиню?
— Как портовую шлюху, прости меня Господи. Бедная женщина сегодня вряд ли сможет выйти из комнаты.
— Что. же, тогда вот письмо. Я прошу переписать его. и от Вашего имени с де Савьером направить Транкавелю. Оригинал обязательно сожгите — сохранить хотя бы кусок — легче в замке выводок гадюк завести.
— Понял, а почему через меня?
— Не хочу, чтобы он знал, что. я жив, — грустно усмехнулся Жан, — там, конечно, только, то, что. графиня могларассказать вчера, но. виконт умница,
при любом. другом. варианте правильные выводы сделает.
— Рад, что. ты не забываешь свои обещания. Может, быть, когда-нибудь выполнишь и данное мне.
— В смысле?
— Познакомишь меня с внуком.
— Выполню, клянусь, — улыбнувшись ответил Жан, — если честно, сам. по. Лёне соскучился.
— По. кому?!
— В моем. мире это. имя звучит Леонид, Лёня, так звали моего отца. Здесь он — Ле'он. Но. сейчас пора. прощаться — негоже простому гонцу долго болтать с бароном. У нас еще будет. время поговорить, я не собираюсь прятаться всю жизнь.
— Еще какая помощь нужна?
— Проверить, не следует ли кто. за нами. Мы избавились от одного отряда, ну, графиня об этом. навернякарассказала, но. могут. быть и другие.
Если вчера и сегодня в Безье и соседние деревни никакие компании не въезжали — то. все хорошо. Если кто-то. был — хотелось бы знать.
— Договорились, проверю. Если что. узнаю — вечером. сообщу, все
равно. до. завтра твоя графиня никуда не поедет. Что. ж, до встречи. А знаешь, я никогда не верил в твое самоубийство. И каждый месяц переводил деньги на обезличенный счет в Военный банк. Не для тебя — вот еще, баловать, для внука. Вот документы, — де Безье передал запечатанный пакет, — распорядись деньгами, как сочтешь нужным.
— Спасибо. До. встречи, барон! — негромко. воскликнул Жан, разворачивая лошадь. — Поцелуйте баронессу, тольконе говорите, что за меня!
На следующее утро. мадам де Ворг и сопровождающие ее лица выехали в Париж. Жан твердо. знал, что. ни одинотряд их не преследует,
а одиночными путниками он не поинтересовался. Что же, как говорили в его. родноммире, и на старуху бывает, проруха.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: