Саймон Грин - Восход Синей луны [litres]

Тут можно читать онлайн Саймон Грин - Восход Синей луны [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Восход Синей луны [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Эксмо»
  • Год:
    2004
  • Город:
    Москва; СПб.
  • ISBN:
    5-699-05905-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Саймон Грин - Восход Синей луны [litres] краткое содержание

Восход Синей луны [litres] - описание и краткое содержание, автор Саймон Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это повесть о тех далеких временах, когда жили настоящие герои и злодеи, а тьма могла охватить землю В ту пору существовали драконы, которых надо было повергнуть, и принцессы, ждущие освобождения Много великих подвигов свершалось тогда рыцарями в сверкающих доспехах О тех временах сложено много сказок и легенд Но в этой истории все от начала до конца чистая правда

Восход Синей луны [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восход Синей луны [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты всегда так поступаешь, Харальд, – заметил король Иоанн. Он с трудом опустился на колени рядом с Джулией и обнял ее за плечи.

– Мы должны ему помочь, – взмолилась Джулия. – Надо что-то сделать. Он умирает!

– Да, – тихо произнес король Иоанн. – Думаю, он умирает. Он был храбрым воином. Храбрее я не видел.

– Ты не умрешь! – внезапно закричала Джулия и, обняв Руперта за плечи, в отчаянии затрясла его. – Проснись, черт тебя побери, я не дам тебе умереть!

Харальд и король пытались оттащить ее прочь, но она сопротивлялась.

– Ну-ка, пропустите меня, – раздался усталый голос.

Джулия быстро обернулась, узнав голос Верховного мага.

– Помогите ему!

– Если смогу, девочка. – Маг очень медленно прошел вперед, двигаясь осторожно, как старик, у которого болят кости. И тогда Джулия поняла, что маг и в самом деле старик. Волосы, еще недавно черные как смоль, превратились в седые космы, щеки ввалились, а морщинистая кожа висела тяжелыми складками. Руки его были искривлены, пальцы в подагрических шишках. Они дрожали, когда маг вытянул их над окровавленной грудью Руперта. Из-под пальцев мага вспыхнул ослепительный свет, и раны Руперта постепенно затянулись. Кровотечение остановилось, с лица Руперта ушло напряжение, но он не пришел в себя. Верховный маг удовлетворенно кивнул и повернулся к Джулии. Она почувствовала, как вокруг ее тела возникло мягкое свечение, которое быстро испарилось, унеся с собой боль. Но остались усталость и глубочайшая печаль, раздиравшая ее сердце всякий раз, когда она думала о Руперте.

– Ну что? – взволнованно спросила она мага. – Он поправится?

– Не знаю, Джулия. Во мне сейчас волшебной силы почти не осталось, но я сделал для него все, что смог.

– А что стряслось с твоей магией во время битвы? – прорычал король.

– Нас предали, – просто отвечал маг. – Как раз перед тем, как открыли ворота, появился слуга с несколькими кувшинами вина и любезно преподнес его нам от твоего имени. Мы все были тронуты этим поступком, поэтому принялись шутить, смеяться и выпили за тебя парочку бокалов. В этом вине оказалось столько яда, что можно было бы отравить всю армию. Моей магии хватило на то, чтобы нейтрализовать пагубное воздействие яда, но другие не смогли противостоять ему. Сразу же за воротами они начали падать, задыхаться и царапать себе горло. Я держался, сколько мог, но потом яд подействовал и на меня. А когда наконец я вновь пришел в сознание, то битва была закончена. Я старался изо всех сил, Иоанн.

– Томас Грей! – неожиданно произнес король. – Он был с тобой?

– Ему повезло, – ответил маг. – Он почти не пьет и лишь пригубил вино. Выжили только он и я, двое из пятидесяти.

– Кто же это сделал? – вскричал Харальд. – Кто вонзил нам нож в спину?

Маг пожал плечами:

– Слуга, который принес нам вино, мертв. Кто-то использовал его, а затем убил, чтобы мы не смогли узнать предателя.

Маг умолк, ибо Руперт неожиданно задвигался и попытался сесть.

– Джулия?…

– Я здесь, Руперт. – Она обвила рукой его плечи, а он медленно потряс головой.

– Как ты себя чувствуешь, сын? – спросил король.

– Ужасно, – ответил Руперт. – Но я остался жив?

– Конечно, – заметил Харальд. – Как всегда.

– У меня болит глаз, – сказал Руперт и замер, нащупав пальцами смеженные веки там, где должен был оказаться правый глаз. – Мой глаз! Что случилось с моим глазом?

– Успокойся, мальчик, – сказал король, а Джулия быстро схватила Руперта за руку, чтобы он перестал царапать себе лицо.

– Мне жаль, Руперт, – тихо произнес Верховный маг. – Больше я ничего не могу сделать.

Руперт с трудом сглотнул, пытаясь совладать с паникой. Он чувствовал себя израненным, искалеченным. Это было хуже, чем если бы он потерял руку или ногу. Видимый одним глазом мир казался ему странным, совсем другим, каким-то плоским и почему-то нереальным.

– Как же, черт побери, я смогу действовать мечом с единственным глазом?

– Я не стал бы об этом слишком беспокоиться, – растягивая слова, произнес Харальд. – Демонов так много, что тебе остается просто размахивать мечом, и в конце концов ты кого-нибудь да заденешь.

У Джулии возникло желание убить Харальда на месте за его бесчувственность, но вдруг она увидела, что Руперт смеется.

– Скотина ты, Харальд! Но я признаю за тобой право предвидеть события.

– Это один из моих наиболее полезных талантов, – заметил Харальд. – А теперь, с вашего позволения, я хочу удостовериться, что стены надежно защищены.

Он поклонился и пошел к замку. Джулия посмотрела ему вслед и покачала головой.

– Иногда, – медленно произнесла она, – я совершенно не понимаю этого человека.

– Не ты одна, – сухо откликнулся король. Он устало потер лицо.

– У вас измученный вид, ваше величество. Вы не ранены?

– Только царапины и синяки, дорогая. Я вывел своих людей за ворота и кое-кого привел назад. На несколько минут я вновь почувствовал себя королем. – Он поглядел на тела, кучей валявшиеся на залитом кровью булыжнике, и покачал головой. – Но за это пришлось заплатить слишком дорогой ценой.

– Вы вернулись со мной, чтобы спасти своего сына. Это был отважный поступок.

– Одной отваги больше недостаточно, – заметил король. – Оглянись по сторонам, Джулия. Армия моя разбита, замок осажден, а у меня не хватает людей даже для того, чтобы охранять стены. Двенадцать поколений моего рода созидали Лесное королевство, делали его сильным. Но из-за меня все рухнуло…

– Вашей вины в этом нет…

– Разве? Король – это сама земля, а земля – это король. Я оказался слабым королем, и стране пришлось за это расплачиваться.

– Чепуха, – сказала Джулия. – Вы такой же человек, как любой другой, и вы старались, как могли. Не надо винить себя. Черному лесу все равно, насколько вы сильны и отважны. Он – явление природы, как землетрясение или буря. Невозможно даже надеяться победить его с помощью мечей и топоров.

– Но что же мне делать? Сдаться?

– Нет, – резко ответила Джулия. – Мы собираемся продолжить бой, но другим способом. Мы испробовали сталь, испробовали и волшебство. Остался единственный способ. Подумайте, что является сердцем Черного леса? Кто дает ему жизнь? Князь демонов! Уничтожив его, мы уничтожим Черный лес!

– Не верю своим ушам, – вмешался Руперт. – Мы не можем даже уберечь замок от демонов, а ты предлагаешь тащиться в Черный лес на поиски самого князя демонов!

– Но надо попытаться! – сказала Джулия. – Другого выхода нет.

– Подождите минутку, – сказал Руперт. – Если нет другого выхода, то как насчет заклинания о переброске? Верховный маг может доставить нас прямо к князю демонов.

– Нет, – тихо ответил маг. – У меня не осталось больше волшебной силы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Грин читать все книги автора по порядку

Саймон Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восход Синей луны [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Восход Синей луны [litres], автор: Саймон Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x