Диана Дуэйн - Волшебники на каникулах
- Название:Волшебники на каникулах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Дуэйн - Волшебники на каникулах краткое содержание
Волшебники на каникулах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
беспокоит. Словно бы ты оказываешься рядом с кессами во время их работы...
- Рано или поздно они сойдутся, - Нита зевнула и потянулась. - Странно, что ты здесь
снаружи, - обратилась она к Пончу, - когда твой хозяин еще не проснулся.
Понч посмотрел на Ниту снизу вверх. Он ленивый.
- Он ленивый? Уж кто бы говорил. Ты-то вообще спишь весь день!
Я просто делаю свою работу , сказал Понч. Мне не нужно охотиться. У меня нет
щенков, о которых необходимо заботиться. Так что я сплю, а все остальное время
веселюсь.
Нита усмехнулась.
- Звучит разумно, - сказала она. - Ладно, забираю свои слова обратно. - Она снова
потянулась, приглаживая руками волосы. - Знаешь, что мне очень здесь нравится?
Отсутствие мелкой нечисти.
- Нечисти?
- Ну да. Насекомых. Маленькой формы жизни, которая приходит и кусает тебя.
- Кессы могут это сделать.
115
- Да, но от кессов ты можешь просто отойти подальше. Те же, о которых я говорю, летают
в воздухе, затем садятся на тебя и кусают. Некоторые едва различимы глазом.
Реальная проблема.
- Но ты же можешь попросить их не кусать тебя...
- Я пыталась. Но практически невозможно победить в этой битве. Гораздо большего
эффекта удавалось добиться, разговаривая со стенами или камнями, нежели с
большинством насекомых.
Квельт рассмеялась и встала, потягиваясь.
- Мне пора пойти бросить одежду в стирку, - сказала она. - Я пообещала своей "маме", что
сделаю это.
Нита хихикнула.
- Похоже, ты заразилась от нас странными иностранными словечками.
- Ой, нет. Я просто слышала, как вы называете мою тапи...
Нита и Квельт улыбнулись друг другу.
- Пойдем, - сказала Нита. - А ты, Понч, иди и выдерни своего хозяина из кровати. Будет
непростительно, если он проспит это.
Квельт и Понч направились к дому, а Нита с легкой улыбкой смотрела им вслед.
Домашние обязанности в этом мире не казались столь же обременительными, как дома.
Особенно потому, что мне не обязательно было ими заниматься , подумала она. Впрочем, Квельт, похоже, ничего не имела против.
Она провела там еще некоторое время, просто сидя и наблюдая за крошечными волнами, столь отличавшимися от яростного прибоя Лонг-Айленда. Но в Большом Южном Заливе
есть прибой потому, что у Земли есть Луна. Да, это одна из тех вещей, которых мне
здесь не хватает: действительно большой луны.
Впрочем, здесь и так просто классно...
Постепенно восток приобретал все более яркий оранжевый оттенок, чем раньше. Нита
сидела, впитывая эти яростные лучи и принимая их с бесконечной благодарностью.
Но так и не смогла изгнать отголоски сна.
Сердце мира покрыто льдом, а это значит, что его здесь нет.
Нита моргнула, а затем вздрогнула, забыв на какое-то время о своих ожогах.
***
Дайрин вместе с Филифом и Скер'ретом вернулись с горы Эверест ближе к вечеру и
обнаружили, что Рошаун явился обратно вскоре после их ухода. Они сидели вместе с
Кармелой перед телевизором и обсуждали стили одежды. Несмотря на то, что Дайрин
испытывала по отношению к этому принцу только лишь раздражение, ее все равно
позабавил тот факт, что Кармеле наконец-то удалось найти кого-то, кто тоже интересуется
украшениями. Вот уж не думала, что это возможно , подумала Дайрин. Ну и Рошаун
соизволил вернуться. Хотя и не благодаря мне ...
Уставший Филиф присоединился к Кармеле и Рошауну в гостиной.
Папа Дайрин сидел в столой, склонившись над списком необходимых покупок для
магазина. Когда Дайрин и Скер'рет вошли, он вскинул голову со слегка испуганным
видом, как показалось Дайрин, проверяя, нет ли Филифа в пределах видимости.
- Ты в порядке, папочка? - спросила она, обнимая и целуя его в щеку.
- Хм? Да, все отлично, - ответил он. - А вы как провели время? Хорошо перекусили?
Скер'рет казался вполне довольным.
- Весьма питательно, - сказал он.
- Большей частью кислородные баллоны, - пояснила Дайрин.
Ее папа посмотрел на нее, явно позабавленный.
- Ну что ж, немного грубой пищи в рационе никому не повредило. Куда вы
направляетесь?
116
- В "палатку" Скер'рета. Он хочет дать мне послушать свою музыку. Так что сунь туда
голову и кричи погромче, если я вдруг понадоблюсь.
- Ладно.
Они спустились в подвал по лестнице почти одновременно - учитывая, что у Дайрин
было две ноги, а у Скер'рета сорок, сложно было определить, кто спереди, а кто позади.
Там, на горе у них случился очень интересный разговор о музыке после того, как тот
вместе с прочим мусором проглотил и сломанный магнитофон, оставшийся от какой-то
экспедиции, и Скер'рет предложил продемонстрировать ей несколько мелодий с помощью
переносного банка данных. Дайрин быстро попросила Спота скачать целую кучу
различной музыки со стационарного компьютера - от бойс-бендов до Бетховена - и с
интересом ожидала, что Скер'рет даст ей послушать взамен.
Когда они проскользнули сквозь вход в "палатку", Дайрин с интересом завертела
головой. Здесь было несколько специальных рам для сидения\лежания, которые
предпочитали создания вроде Скер'рета, напоминавших диковинную смесь стульев и
гимнастических лесенок. Также Дайрин обратила внимание, что вещи сложены на полки и
стеллажи вдоль стен.
- Все отлично организованно, - заметила она.
- Вряд ли мои родители сказали бы то же самое, - ответил Скер'рет.
Дайрин хихикнула.
- Никто из нас не может быть настолько аккуратен, чтобы удовлетворить своих
родителей. Видимо, это их универсальное свойство.
Скер'рет рассмеялся и занялся своей версией Учебника, напоминавшей небольшую
плоскую панель управления.
Дайрин пыталась умоститься на одном из "сидений", что удалось ей лишь частично -
все-таки они не были предназначены для людей, и принялась покачивать ногой, пока Спот
сновал вокруг, изучая все подряд.
- Как-то раз ты упомянул мне, что тебя не пускают в места общественного питания на
Перекрестках, - сказала Дайрин. - Почему? Разве ты плохо ведешь себя или что-то в этом
роде?
Скер'рет снова рассмеялся, но на этот раз в его смехе чувствовалась горечь.
- Нет, - сказал он. - Дело в том, что рабочим и патронам запрещено посещать одни и те
же заведения.
Дайрин некоторое время смотрела на него. Затем вдруг все встало на свои места.
- Боже мой, - сказала она. - Ты ведь не просто рирхатец, да? Ты как-то связан с
Начальником Станции...
- Я самый младший из его первого выводка, - пояснил Скер'рет.
- То есть ты унаследуешь управление всем этим местом, когда он уйдет на пенсию? -
выдохнула Дайрин.
- Это было бы возможно, если бы я был нормальным, - сказал Скер'рет. - Но ведь это не
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: