Эдуард Шифман - Путь Эрто
- Название:Путь Эрто
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдуард Шифман - Путь Эрто краткое содержание
Путь Эрто - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Домовой беспечно сел на краю обрыва, болтая босыми ногами. Йокку боязливо отошел от пропасти подальше и уселся на валуне, нагретом солнцем. Ему открылись бескрайние просторы океана. На юге зеленые холмы переходили в золотистые пляжи. На востоке возвышалась вершина, на которой они нашли медальон Туорго. Над ней парили патрульные драконы. Когда Йокку снова повернул голову в сторону обрыва, его сердце сжалось. Домового на краю скалы не было.
— Эрто! — закричал лопоух. — Домовой свалился в пропасть!
Все бросились к краю и замерли. Домового нигде не было.
— Не мог он свалиться, — неуверенно сказал Зорго. — Домовые цепкие, как белки, и не боятся высоты. Куда он мог деться? Может быть, спустился, цепляясь за камни? Они это умеют.
— А-йА-йА! — закричал Йокку что есть сил.
Все прислушались. Ответа не было.
— Сядем на близнецов и осмотрим скалы, — предложил Зорго. — Попадись он мне — всыплю так, что забудет отца родного!
Друзья сели на драконов. Те взлетели и стали медленно облетать скалы, постепенно снижаясь. Вблизи их поверхность не казалась такой ровными, как издалека. Она была покрыты трещинами, из которых местами сочилась вода. Кое-где прямо на камнях рос можжевельник. Сосны и кедры, цепляясь корнями, тянулись к солнцу.
Друзья кричали и прислушивались, но отвечало им только эхо.
— Да где же этот поганец? Не верю я, что он мог свалиться. Лазит где-то по трещинам, — возмущался Зорго.
Они долетели до самой воды, но ничего не обнаружили. Стали подниматься снова. Звали по очереди и хором и уже потеряли надежду. Даже Зорго перестал ругаться. Как вдруг услышали слабый крик. Было непонятно, откуда он доносился. Мешал шум океана. Первыми домового увидели зоркие драконы и полетели к месту на скале, где было особенно много растений. Подлетев ближе, все наконец увидели его. Он сидел на уступе скалы, рядом с кустом можжевельника. Выше на карнизе росла большая сосна. Казалось, она чудом держалась за камни. Домовой смеялся и махал руками.
— Я нашел пещеру! — кричал он. — Они жили здесь. Летите сюда скорее!
Драконы подлетели к месту, где сидел А-йА-йА, но приблизиться к скале так, чтобы Эрто, Йокку и Зорго могли с них сойти, у близнецов не получилось.
— Нужна веревка, — подсказал Йокку.
Эрто достал из мешка веревку и кинул домовому. Тот вскарабкался на карниз к сосне и привязал ее к стволу. Веревка повисла. Зорго, стоя на спине Левого, схватился за нее, раскачался и прыгнул на уступ, где его ждал домовой. Маленький эльф посадил Йокку в мешок за спиной и сделал также.
Друзья отправили близнецов сообщить Туоле о находке и полезли вслед за домовым в отверстие, которое оказалось входом в большую пещеру.
— Как ты смог найти ее? — удивился Эрто. — Вход зарос кустарником.
— Сквозняк! Пещеру выдал сквозняк! Когда ветер стихал, поток воздуха из пещеры шевелил ветки. Я это заметил и полез смотреть.
Пещера оказалась довольно просторной. В ближнем левом углу был оборудован очаг, над которым находилось дымовое отверстие. Рядом с очагом были аккуратно сложены дрова. Осмотрев их, Зорго заметил:
— Мы были правы. Дровами они запасались на берегу. Это топляк, выкинутый морем и высушенный солнцем. Интересно, почему они выбрали эту пещеру? Она довольно высоко. Таскать дрова сюда сложно.
Эрто достал трут и огниво. Высек искру. Трут стал тлеть, и Йокку подложил к нему мелкие щепки. Вскоре огонь весело заплясал в очаге и осветил своды пещеры. Дым потянулся кверху. Домовой, который сосредоточенно исследовал стены, вдруг окликнул друзей:
— Идите сюда скорее! Здесь есть ход!
Все бросились в дальний конец пещеры и в неверном свете очага увидели черный проем. Голос домового доносился откуда-то сверху.
— Стой, подожди! — крикнул ему Зорго.
Эрто поднял руки. Между его пальцами зажегся холодный огонь, и друзья увидели узкий невысокий ход, ведущий вглубь скалы.
— Неужели это работа горного духа? — спросил Йокку.
— Нет, это работа воды, — ответил Зорго. — Вода промывает в меловых скалах ходы. Такие пещеры могут тянуться далеко и быть очень разветвленными.
Двигаясь по подземному ходу, они вскоре увидели А-йА-йА. Тот стоял на развилке. Один ход вел вправо и уходил вверх. Левый ход снижался. Решили пойти влево. Коридор постепенно расширялся, и вскоре друзья вышли к большой пещере. Холодный огонь осветил ее своды и пол. Никаких препятствий не было видно, и друзья двинулись вперед. Домовой, который шел первым, неожиданно взвизгнул и бросился назад.
— Там вода! Она жутко холодная! — крикнул А-йА-йА и стал отчаянно трясти лапами.
— Какая там может быть вода! Мы что слепые?! — рассердился Зорго, пошел вперед и тут же отскочил обратно.
То, что казалось ровным полом пещеры, оказалось дном подземного озера. Вода в нем была такой чистой, что в свете холодного огня ее не было видно.
— Вот вам и источник воды, — заметил Зорго.
Исследователи попробовали обойти озеро справа, а затем слева, но вода покрывала все дно пещеры. Решили вернуться и проверить, куда ведет правый лаз.
Он вначале поднимался, но затем стал спускаться вниз. Эрто обратил внимание, что тропинка старательно расчищена. Мелкие камни убраны в сторону, а крупные повернуты так, чтобы их поверхность позволяла твердо ставить ногу.
— Кто-то потрудился, чтобы ходить по этой дороге было удобно, — заметил Эрто вслух.
— Да, — сказал домовой, — здесь везде запах жизни.
Подземный ход петлял то вправо, то влево, опускаясь вниз. На некоторых участках спуск был крутым. Там в скале были прорублены ступени.
— Тише, — неожиданно сказал Йокку, — я слышу какой-то шум.
Все затихли, прислушиваясь. Действительно, какой-то низкий звук поднимался откуда-то из глубины. Казалось, что кто-то огромный тяжело дышит и шипит.
— Может быть, это дикий дракон? — с опаской спросил Йокку. — Вдруг он на нас нападет!
— Ну, мы за себя сможем постоять. С нами сила Норро, — ответил Эрто, — но все равно будем соблюдать осторожность. В узком ходе нам не грозит нападение сзади, а с фронта я вас прикрою.
Зорго на всякий случай снял с пояса кинжал и сел на плечо Эрто. Йокку и домовой взялись за руки. Лопоух вооружился камнем, домовой достал какую-то веточку и сказал:
— Это ослеплялка. Не очень сильное оружие, но если я смогу попасть им в лоб врагу, он ненадолго потеряет зрение. У нас будет время убежать.
Стали осторожно спускаться дальше, поминутно останавливаясь и прислушиваясь. Хриплое дыхание таинственного существа становилось все громче.
— Оно так страшно шипит, — прошептал Йокку. — Может, это морские змеи?
Зорго сердито цыкнул на лопоуха, чтобы тот напускал страха.
Неожиданно внизу показался свет. Он то разгорался, то исчезал совсем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: