Эдуард Шифман - Путь Эрто
- Название:Путь Эрто
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдуард Шифман - Путь Эрто краткое содержание
Путь Эрто - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Точно дракон! — Йокку вцепился в пояс Эрто.
Домовой стал принюхиваться, пытаясь почувствовать запах врага. Но вдруг хихикнул, отпустил лапку лопоуха и, опираясь о стены узкого прохода, перескочил через Эрто и унесся вперед.
— Стой, куда же ты?! — закричал ему вслед эльф.
В ответ друзья услышали веселый смех А-йА-йА.
— Не бойтесь! Спускайтесь смелее. Здесь нет никого.
— Как нет? Кто-то ведь дышит там, — пролепетал Йокку.
Зорго тоже принюхался, спрыгнул с плеча Эрто и решительно бросился вперед, засовывая на ходу кинжал за пояс.
Когда Эрто и лопоух спустились ниже, они поняли, откуда исходили звуки, напугавшие их. Перед ними открылся грот, промытый в скале водой. Он имел выход в море. Волны набегали на скалы, то открывая, то закрывая проход. Из-за этого в гроте становилось то темно, то светло. Набегающая вода приводила в движение воздушный столб в скале. Низкие звуки от его колебания походили на хриплое дыхание гигантского существа. Откатываясь по камням, волна издавала шум, который Йокку принял за шипение змей.
Лопоух улыбнулся. Эрто расхохотался. Зорго смущенно почесал лапой затылок, подумав: «Вот ведь, связался с мальчишками на старости лет — воды испугался!» Но рассмеялся вместе со всеми. Как ни крути, они первыми нашли то, что безуспешно ищут патрульные драконы и отряд опытных эльфов. А все почему? Потому что у него на плечах есть голова. А в голове мозги, а не бобовая каша!
Пока все приходили в себя, домовой старательно обследовал грот. Это вскоре дало новые результаты. В дальнем конце пещеры он обнаружил небольшую лодку, выдолбленную из ствола дерева. Лодка лежала, перевернутая вверх дном, далеко от кромки воды и хорошо сохранилась. Под лодкой друзья обнаружили весло, камень с истлевшей веревкой и остатки сетей. На правом борту Эрто прочитал родное имя — «Нея».
Не найдя больше ничего важного, друзья поднялись обратно в пещеру и стали тщательно обследовать ее. Вскоре на высоте роста взрослого эльфа домовой обнаружил квадратный камень, выступающий из стены. Камень был так хорошо подогнан, что щель между ним и стеной не позволяла просунуть туда даже лезвие ножа. Эрто коснулся его, произнес мысленно заклинание, и камень рассыпался в песок. Открылась небольшая ниша. Внутри оказалась тетрадь с пергаментными страницами в кожаном переплете. На обложке Эрто прочитал: «Дневник Туорго и Неи».
Дневник
Беда пришла со штормом, который обрушился на остров в одну из зим. Мы с Шорона Нойти работали в лаборатории, когда прилетел Арроджадо и сообщил, что стая молодых диких драконов в опасности. Все выбежали на улицу и высоко в небе увидели, как буря уносит детей драконов на юг, в океан. Казалось, горсть сухих листьев кружится в небе. Стая отчаянно сопротивлялась, но теряла силы. Если бы с молодыми драконами был старший товарищ, он подсказал бы способ вырваться. Необходимо было спикировать вниз и набрать скорость. После этого перейти в горизонтальный полет, используя энергию, полученную в результате падения для преодоления встречного ветра. Этому приему драконы учат своих детей. Но в сложных условиях молодые драконы растерялись.
— Их вожатого ударила молния. Он лежит где-то в горах, — прорычал Арроджадо, отвечая на немой вопрос Неи.
Взрослые драконы пытались подняться к детям, но ураганный ветер не позволял этого сделать. Нельзя было терять ни минуты. Если стаю отнесет дальше в океан, им не поможет маневр с пикированием.
Решение родилось в голове Неи.
— Пока ураган не набрал полную силу, мы сможем двигаться против ветра. Давай вытянем Арроджадо на тросе, привязанном к «Стрекозе», — неожиданно предложила она. — Если это получится, он сможет добраться до детей и показать им, что надо делать.
Мысль была дерзкой. Я сомневался. Хватит ли мощности машины? Сможет ли Арроджадо удержать трос, когда его будет болтать в порывах ветра? Старый дракон понял мои сомнения.
— За меня не бойтесь, — уверенно сказал он. — Сделайте на тросе петлю. Я возьму ее в лапы. Буду помогать себе зубами.
Похоже, у нас не было другого выхода. Схватив буксировочный трос, мы с Неей бросились к машине. Завели мотор. К счастью, взлетать против ветра легче: встречный поток сокращает разбег. «Стрекоза» послушно взмыла в воздух. Арроджадо, удерживая трос, последовал за ней. Мотор натужно ревел, но машина, преодолевая сопротивление, медленно продвигалась. Необходимо было оказаться севернее и выше стаи молодых драконов. Когда машина добралась до нужного места, они заметили нас и тревожно закричали, прося о помощи. Арроджадо бросил веревку и направился к стае.
Теперь он был вместе с детьми, и они чувствовали его уверенность. Молодые драконы знали, что старик все умеет и поможет им. Арроджадо поднялся выше и дал команду «делай, как я», издав три коротких трубных звука. Подростки повторили сигнал, давая понять, что готовы. Было важно, чтобы вожака поняли несколько самых отважных и сообразительных детей. Они сделают все, что он покажет, а остальные подчинятся инстинкту стаи. Убедившись, что его поняли, старый дракон спикировал вниз. Молодые драконы ринулись за ним.
Заходящее солнце освещало ледяные пики Южных гор. Предгрозовой воздух был прозрачен. Мы с Неей хорошо видели, как стая стремительно неслась навстречу пенистым волнам, как, достигнув нужной высоты, вслед за старым драконом вышла из пике и повернула к берегу. Маневр завершился благополучно. Драконы приземлились на узком прибрежном пляже. Некоторые из них упали в воду вблизи берега, но взрослые драконы, патрулирующие пляж, вытащили бедняг на сушу.
Убедившись, что наша помощь больше не нужна, мы осмотрелись, чтобы оценить обстановку. С юго-востока к острову приближался грозовой фронт. Ветер усиливался и нес машину в океан. Мы были над водой и видели, как удаляется берег. Нея через нижний люк втянула буксировочный трос в кабину. Я пустил мотор на полную мощность, и аппарат стал медленно двигаться к острову. Ветер у земли всегда дует с меньшей силой, мы приступили к снижению, чтобы машине было проще преодолевать сопротивление. Хотя положение было трудным, ничего не предвещало беды.
Но в это время мотор «чихнул» и на мгновение остановился. Хотя он тут же продолжил работу, этого короткого перебоя хватило, чтобы ветер отбросил машину назад. Мы снова оказались над водой. Справа налетел порыв ветра. Грозовая туча накрыла нас. Капли дождя забарабанили по крыльям и корпусу машины. Несколько разрядов молнии прошли совсем близко, и вдруг небо вокруг нас вспыхнуло ярким огнем, «Стрекозу» тряхнуло. Сильная боль пронзила мой мозг. На несколько мгновений я потерял сознание. Очнувшись, я услышал голос Неи. Она читала заклинание, возвращая меня к жизни. Мои руки были на рычагах управления. Наш аппарат несся сквозь грозу. Солнце исчезло. Земля пропала из виду. Мы ничего не видели вокруг себя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: