Пэт Ходжилл - Врата Тагмета
- Название:Врата Тагмета
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пэт Ходжилл - Врата Тагмета краткое содержание
Врата Тагмета - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Акон дожидался её, строго вытянувшись на месте. Его жёсткое лицо избегало всякого выражения, определённо не желая ничем предавать своего поручения, в чём бы оно ни заключалось. Они обменялись осторожными салютами.
- "Тяжёлая схватка," - сказала Джейм, одновременно как комментарий, и как комплимент. Она не добавила, насколько бессмысленно-расточительной она её находила.
- "Ты хорошенько разбила моему лорду в кровь нос. Он не слишком легко переносит подобные вещи."
- "Значит, дело закончено, верно?"
- "Ты отдашь ребёнка?
- "Нет."
- "Я так не думаю."
Он поглядывал на замок, не встречаясь с ней глазами. Брови Джейм поползли вверх. Что бы он ни собирался сказать, ему это совершенно не хотелось произносить.
- "Мы . . . э-э . . . так поняли, что ты также предоставила покровительство рандону, известному как Медведь."
- "Он живёт здесь, если вы это имеете в виду, и я считаю за честь, давать ему пристанище. Он никогда не нуждался в моём покровительстве."
- "Ну. Скауты засекли его следы. И сегодня утром Тиггери отправился на него поохотиться."
Ох, сланец (schist, читается почти как shit). Джейм знала, что Медведь покинул замок, когда Горе принесли рожать в его покои, но она надеялась, что, в подобной обстановке, он, по меньшей мере, станет держаться от замка на безопасном расстоянии. Однако, похоже, всё-таки недостаточно удалённом.
- "И что вы собираетесь делась?" - спросила она Акона.
- "Это зависит от тебя."
- "Тогда нам нужно постараться нагнать Тиггери."
Рука Шиповник сомкнулась у неё на плече. Берегись , говорила она всё равно, что словами. Даже будучи правдой, это может оказаться ловушкой, в которую тебя тянут .
- "Это ничему не поможет," - сказала она своему маршалу, успокаивающе касаясь кончиков пальцев Южанки.
- "Тогда остальные наши рандоны отправятся вместе с тобой. Это и наше дело, тоже."
Они прошли через лагерь Каинронов, ловя на себе осторожные взгляды со стороны кендаров Тиггери. О чём они думают? Это было хорошо и правильно, почитать всех кендаров, в общем и целом, благородными и честными, но они жили там, где оказались. Очень немногие, подобно Вороной, находили в себе силы, чтобы избегнуть скверной истории или скверного лорда.
Сама Вороная подтянулась поближе к Джейм и, как только та приблизилась к лесу над лугом, тут же её обогнала. Акон уже грёб впереди, продираясь на своих длинных ногах через более глубокий снег под деревьями. Джейм барахталась следом за ними, запинаясь о сокрытые снегом упавшие ветки и ямы. Остальные её обгоняли -- рандонские офицеры, сержанты и кадеты, Норфы и Каинроны, всех их притягивало то, что творилось впереди. Зазвучали рога и гончие. Неужели Медведь и в самом деле держался так близко к лагерю? Похоже на то.
Запыхавшись и ощущая покалывание в боку, Джейм, наконец, вышла на прогалину. Рандоны выстроились цепочкой по её краям, удерживая дергающих поводки собак. Медведь стоял загнанным в угол, прислонившись к отвесной скале. Его массивные когти были обнажены и выставлены вперёд.
- "Ха," - фыркнул он, и лениво покачал ими в воздухе, как будто прикидывая возможности.
Тиггери стоял впереди, перед своими охотниками, сжимая в руке короткое копьё на вепря.
- "Ну?" - бросил он, нетерпеливо, через плечо. - "Чего же вы ждёте? Взять его!"
Никто не двинулся.
Тиггери крутанулся к ним лицом к лицу. Его глаза обжигали, а лицо покрывали алые пятна.
- "Да как вы смеете?" - рявкнул он. - "Это малость побольше, чем просто нахальство Шета Острого Языка, не правда ли? Не думайте, что он не поплатится. Как и его ублюдочный братец. Как и вы все."
Он развернулся, приготовил (выровнял) копьё, и ринулся на Медведя. Медведь отбил лезвие в сторону кулаком и схватился за древко. Тиггери отказался его уступить. Они пару секунд поборолись, взметая вверх снег, а затем громадный рандон сделал резкий толчок и Тиггери повалился на спину. Медведь с хрюканьем уселся ему на живот. Древко копья оказалось в воздухе между ними, сжимаемое обоими. Медленно, неумолимо, Медведь продавливал его вниз, пока не прижал деревяшку к горлу Каинрона. Тиггери начал задыхаться.
Джейм покинула границу лощины и встала рядом с Медведем.
- "Довольно," - сказала она, касаясь его плеча.
Медведь бросил на неё быстрый взгляд, снова хрюкнул и поднялся. Спустя пару секунд тоже сделал и Тиггери, одной рукой держась за помятое горло. Он казался достаточно разъярённым, чтобы разразиться нечленораздельной бранью, но с громадным усилием взял себя под контроль.
Джейм стояла между ними.
- "Довольно?" - повторила она, в этот раз с вопросительной интонаций.
- "Я и не знал, что он ваш домашний питомец," - хрипло сказал Тиггери, с кособокой улыбкой, полуобнажившей его зубы.
- "А я и не думала, что тебе хватит куражу, чтобы напасть на него в одиночку. Это и вправду впечатляет."
- "Ну-ну. И что же теперь?"
- "Я приглашаю тебя и твоих рандонов присоединиться ко мне за завтраком, при условии, что ты примешь моё слово о том, что ребёнка больше нет в Тагмете."
- "О? Даже так?"
- "Он был под угрозой, так что я отослала его прочь; и, нет, я не скажу тебе куда. У тебя есть иные хорошие причины на нас нападать?"
- "Мы, Каинроны, всё ещё требуем вернуть нам замок."
- "Я сказала, хорошая причина. Будь благоразумен. Ты же увидел, что его не так-то просто взять прямым штурмом."
Его подбородок упрямо выпятился вперед. - "Я всё ещё могу выгнать вас наружу голодом."
- "Давай ты обдумаешь это за столом, что мы приготовили.
Он посмотрел ей в глаза. - "Ты странная девушка, вполне вероятно, совершенно безумная. Ну хорошо. Я приду. Мы все придём."
V
ЭТО БЫЛА ВЕСЬМА НЕОБЫЧНАЯ ПРОЦЕССИЯ, что вернулась обратно в Тагмет, поразившая и осадный лагерь, и гарнизон крепости, хотя Джейм отправила вперёд известие, что последнему ожидать и каким образом к этому приготовиться.
Оказавшись на луговине острова, она указала на место погребального костра Горя. Тиггери выглядел потрясённым.
- "Как давно?"
- "Восемь дней."
- "Так недавно. А я уже так по ней скучаю."
Затем он увидел гораздо б о льшую проплешину, оставшуюся от погребального костра мерлонгов и малость повеселел.
- "Я вижу, что у вас были и другие погибшие. Много погибших. Не так уж и просто, не так ли, основывать замок в подобной глуши?"
Джейм не стала его поправлять.
Они нашли внутренний двор начисто выметенным от снега и заставленным столами и скамьями, окружившими центральный колодец. Из кухни струился деловитый шум голосов. Поварята носились туда и обратно. Завтрак обычно представлял собой лёгкую трапезу, но сейчас Мастер Ракни и Марк готовились к целому пиршеству, стряпня на неделю за один яркий раз, сложенная из всего, что можно было быстро приготовить, или что уже начали готовить прошлой ночью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: