Абрахам Меррит - Корабль Иштар (сборник)
- Название:Корабль Иштар (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Северо-Запад
- Год:1993
- Город:СПб.
- ISBN:5-8352-0119-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Абрахам Меррит - Корабль Иштар (сборник) краткое содержание
Несколько слов о содержании данной книги.
Джон Кентон, преуспевающий житель современной цивилизации, волею волшебства переносится в мир аккадских богов, выясняющих свои запутанные отношения с помощью обычных людей. Угодив в самую гущу интриг, затеянных богами, Джон Кентон становится главным действующим лицом в борьбе добра и зла, света и тьмы, Богини Иштар и Нергала - Повелителя Теней - Бога, правящего в подземном царстве.
Если в «Корабле Иштар» события разворачиваются в древнем мире, подчиняясь воле богов Аккадской мифологии, то в романе «Семь ступеней к Сатане» действие происходит вблизи современного Нью-Йорка, в мистическом подземелье, наполненном лучшими сокровищами со всего света, добытыми обманом, интригами и убийствами. Властвует в подземелье некий монстр, называемый Сатаной. Ему беспрекословно подчиняются самые высокопоставленные люди планеты, которых он коллекционирует, как и драгоценности.
Ученый Джеймс Киркхем разгадывает тайну Сатаны.
Корабль Иштар (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я выпрямился и пошел вниз по лестнице. На тротуаре дрались двое мужчин, вокруг них толпился народ. Я заметил подбегающего к ним полисмена. Все на лестнице, кроме меня, были поглощены созерцанием этого сражения.
Я спустился вниз. В нескольких ярдах слева стоял голубой лимузин. Шофер, не обращая внимания на дерущихся, полировал кусочком замши правую фару.
При моем приближении он мгновенно прекратил это занятие, распахнул дверь и вытянулся, напряженно глядя на меня.
На часах было четырнадцать девятнадцать.
Я сел в машину. Шторы были опущены, в салоне царила непроницаемая темнота. Дверь захлопнулась за мной, стало еще темнее.
Машина тронулась. Кто-то шевельнулся рядом.
- У вас все в порядке, мистер Киркхем? - тихо спросил дрожащий от волнения голос.
Голос Евы!
ГЛАВА 12
Я чиркнул спичкой. Ева быстро отвернулась, но я успел заметить, что она очень бледна и в глазах ее стоят слезы.
- Все в порядке, спасибо, - сказал я. - Насколько я понял, все прошло в точности, как и планировал Сатана. Во всяком случае, с моей стороны. Ожерелье у меня в кармане.
- Я не об этом, - едва слышным дрожащим голосом произнесла она.
Я понял, что нервы ее на пределе. Я ни минуты не сомневался, что не я был причиной столь сильного волнения. Очевидно, она поняла, что имел в виду Сатана прошлой ночью. Возможно, она предполагала это и раньше, но теперь знала наверняка. И все-таки она почему-то беспокоилась обо мне. Я придвинулся ближе.
- Сатана дал мне понять, что мое дальнейшее благополучие очень сильно зависит от того, достану ли я это ожерелье, - сказал я ей. - Я, естественно, точно выполнил его приказание. Теперь я должен передать его вам. - И я снял ожерелье с крючков. - Как тут у вас включается свет? - спросил я. - Вы должны сами убедиться, что я отдаю вам именно то, что ожидает хозяин.
- Не включайте свет, - прошептала Ева. - Давайте мне эту… чертову штуку.
Я рассмеялся. Мне было очень жаль ее, но удержаться я не смог.
Она протянула дрожащие руки и наткнулась на меня. Я поймал ее руки в свои, она не отняла их. Потом придвинулась ближе поприжалась ко мне, как напутанный ребенок. Она плакала, я ничего не говорил, только обнял ее и не мешал… Она всхлипывала в темноте, как испуганный маленький ребенок, и изо всех сил сжимала мои руки. Сердце мое наполнилось беспощадной ненавистью, на всех известных мне семи языках я клял про себя Сатану. В конце концов Ева тихонько рассмеялась и отодвинулась.
- Спасибо, мистер Киркхем, - сказала она совершенно спокойно. - Ваша всегдашняя готовность выслушать…
- Мисс Демерест, - прямо сказал я, - давайте откровенно. Вы очень напуганы. Вы знаете почему, и я тоже это знаю.
- Чем это я должна быть напугана? - спросила она.
- Тем счастьем, которое вам Сатана посулил, - ответил я. - Вы знаете, что я имею в виду. Если у вас есть сомнения, позвольте мне рассказать вам то, что он рассказал мне прошлой ночью, когда вы ушли.
Она немного помолчала, а когда заговорила, отчаяние звучало в ее голосе:
- Он решил… взять меня. И он… возьмет меня. А я ничего не могу сделать! Я хотела убить себя - но я не могу! Я не могу! О, Господи, что мне делать? Господи, кто мне поможет?
- Я могу попытаться, если, конечно, вы мне позволите.
Ева ответила не сразу. Она неподвижно сидела, пытаясь взять себя в руки. Вдруг она включила свет и повернула ко мне заплаканное лицо. Внимательно вглядываясь в меня, она спросила неожиданно твердым голосом, как будто приняла какое-то решение:
- Скажите мне, мистер Киркхем, почему вы остановились после второго следа? Вы ведь хотели идти дальше. Сатана заставлял вас. Почему вы остановились?
- Потому что я услышал ваш голос, заклинавший меня не идти дальше.
Она коротко то ли вздохнула, то ли всхлипнула.
- Это правда, мистер Киркхем?
- Ей-Богу, правда. Как будто вы стояли рядом со мной, держали меня за плечо и шептали мне; «Остановись там, где стоишь! Не поднимайся выше!» Эти чертовы драгоценности к а короне и скипетре звали меня тысячью голосами. Но когда я услышал вас или мне показалось, что услышал, они смолкли.
- Ах! - глаза Евы радостно засияли, ее щеки порозовели, а восклицание прозвучало для меня, как песня.
- Вы смогли передать сигнал! - прошептал я.
- Я смотрела на вас сзади, из темноты, вместе с остальными, - сказала она. - И когда второй знак загорелся на темной стороне Сатаны, я всеми силами своей воли попыталась послать вам свою мысль. Я так отчаянно старалась предупредить вас! И пока вы стояли, колеблясь - идти или не идти выше, я снова и снова молила Бога: «О, Боже милостивый, где бы ты ни был, дай ему услышать меня, милосердный Боже!» И вы в самом деле услышали меня…
Она замолчала и смотрела на меня широко открытыми глазами, щеки раскраснелись еще сильнее.
- И вы узнали мой голос! - прошептала Ева. - А может быть, вы слышали… слышали, но могли не обратить внимания, если бы… если бы…
- Если бы? - переспросил я.
- Если бы не было еще кого-то, кроме нас с вами, кто был готов прийти на помощь? - спросила Ева, и голос ее прервался.
Теперь уже все ее лицо пылало. Я прекрасно понимал, что вовсе не потому, что чуть не сорвалось с ее языка, и уж тем более не потому, что она произнесла вслух.
Мое объяснение произошедшего было куда более материалистическое. Восприимчивость моего мозга обострилась в тот момент из-за сугубо внутренних процессов, и именно поэтому я остановился, а вовсе не от сигнала извне,
Я никогда не встречался с достаточно убедительными доказательствами того, чтобы некая нематериальная энергия, как, например, энергия духа или сознания, смягчала ухабы наших трудных земных дорог, Я предпочитал расчет и предусмотрительность. А если и Провидение, то такое, как, например, маленький Баркер с его знанием секретов стен Сатаны.
Однако все может быть, и если Еве хочется верить в это, то пускай верит. Поэтому я серьезно кивнул и заверил ее, что вся эта передача мыслей, должно быть, истинная правда.
- По неужели, - спросил я, - среди всех людей Сатаны, которых ты знаешь, никого нельзя уговорить действовать против него?
- Никого, - ответила она. - Я нравлюсь Конзардине, и, думаю, он многое бы сделал, чтобы защитить меня. Но он крепко повязан с Сатаной. И точно так же остальные. Не только из страха - вы видели, что случилось с Картрайтом, - но и по другим причинам тоже. Сатана очень хорошо платит, мистер Киркхем. Не только деньгами… Еще и по-другому. Он обладает огромной властью… Чудовищной властью… А люди хотят не только денег и не только всего того, что он им дает… Вы даже представить себе не можете, что еще… еще…
- Наркотики, - довольно тупо предположил я.
- Вы нарочно притворяетесь таким бестолковым? - спросила она. - Вы же прекрасно знаете, что мог дать Люцифер… И он мог… И давал… И даже те, кто полностью проигрывал ему, имели надежду, что они смогут совершить что-нибудь такое, что даст им еще один шанс… Или его каприз подарит им еще раз такую возможность…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: