Филис Каст - Солнечная воительница [litres]
- Название:Солнечная воительница [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-111878-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филис Каст - Солнечная воительница [litres] краткое содержание
Солнечная воительница [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Данита кивнула.
– Теперь ты наша Жрица. Мы пойдем за тобой куда угодно.
Мари почувствовала, как их доверие камнем легло ей на сердце. Оно согрело ее, но и напугало. Что если я их подведу? Если я приму неправильное решение и принесу Клану еще больше вреда, чем уже успела принести?
Вдруг из-за поворота до них донеслись нежные женские голоса, и в ночном воздухе зазвучала радостная песня.
– Ой! Они поют! – воскликнула Дженна и восторженно захлопала в ладоши.
– Это женщины Клана! Видимо, Зора их уже омыла, – Данита склонила голову набок, внимательно прислушиваясь. На ее лице расцвела радостная улыбка. – Это песня Бельтейна!
– Бельтейн? Неужели уже Бельтейн? Богиня великая, я совсем потеряла счет времени, – сказала Мари.
– Зора вспомнила! – Данита вскочила на ноги, готовая бежать вперед, но сдержалась и повернулась к Мари. – Мари, как ты считаешь, можно мне побыть с Кланом, а не оставаться в норе?
– Если ты этого хочешь, то, конечно, можно, – сказала Мари. – Зора уже омыла Клан, так что если к кострам пришли Землеступы, ты будешь в безопасности, но, Данита, ты должна понимать, что там могут быть мужчины.
Данита вжала голову в плечи и заговорила, обращаясь к пальцам собственных ног:
– Те, что на меня напали?
– Не исключено.
Данита подняла голову.
– Я не позволю произошедшему отравить мне всю жизнь. Я хочу праздновать Бельтейн, как прежде. – Поглаживая Баст, она обратилась к ней: – Баст, ты вернешься ко мне, когда Мари представит вас с Антресом Клану?
Баст издала свой странный кашляющий лай и потерлась о ее ноги, загудев, словно осиное гнездо.
– Это значит да, – сказал Антрес.
Данита метнула на него раздраженный взгляд.
– Я знаю. Не ты один ее понимаешь.
– Что происходит? – спросил Ник.
Тяжесть, которая сдавила Мари сердце, немного ослабила хватку.
– Это Клан. Они радуются Бельтейну, и девочкам хочется присоединиться к празднованию.
– Бельтейн? Это еще что такое? – спросил Антрес.
– Это веселье, вот что это такое! – Данита обернулась на него, переминаясь с ноги на ногу: им с Дженной не терпелось скорее оказаться на поляне.
– Это один из наших сезонных праздников, – пояснила Мари, когда они свернули в сторону и вышли к широким камням, которыми много поколений назад выложили лестницу, ведущую к родильной норе. – Бельтейн – это праздник плодородия как для урожая, так и для Клана. В конце февраля и начале марта всегда рождается особенно много детей, которых зачали на Бельтейн. – Она почувствовала на себе взгляд Ника, и в животе у нее что-то затрепетало, как это бывало, когда он брал ее за руку. – Бельтейн празднуют между весенним равноденствием и летним солнцестоянием, и в эту ночь Клан плетельщиков всегда собирается на омовение, а потом устраивает пир с танцами и песнями.
– И весенним медом! Какой же праздник без весеннего меда! – добавила Дженна.
– Да, без него никуда. Интересно, удалось ли Зоре выкопать хоть пару бочек? – От одной мысли о сладком и ароматном крепком напитке, который всю зиму бродил в резных дубовых бочках под землей, у Мари потекли слюнки.
– Ох, надеюсь, что да! – Дженна возбужденно подпрыгнула. – Пойдем скорее, Мари!
– Вы с Данитой бегите вперед, но Баст придется остаться с нами, пока я всех не представлю. Корзины можете поставить у родильной норы. – Когда Дженна и Данита бросились через огибающий нору ручей, разбрызгивая воду, Мари обратилась к трем мужчинам: – Помните, что я говорила про Землеступов. Они опасны, очень опасны.
– Понятно, – сказал Ник. – Хотя вряд ли твой Клан проникнется к нам любовью, если мы явимся на поляну и ввяжемся в бой с вашими мужчинами.
– Думаю, это им понравится больше, чем если вы будете стоять в стороне и наблюдать, как несколько обезумевших от ночной лихорадки мужчин расправляются с женщинами Клана, – сказала Мари.
– Резонно, – признал Дэвис. – И, надеюсь, там все-таки есть мед.
– Пойдем и посмотрим, – предложила Мари.
– После вас, Жрица Луны, – сказал Антрес, а его рысь с сожалением мяукнула и уставилась Даните вслед.
– Эй, кошатник, – поддразнил его Дэвис, – не боишься, что эта девушка уведет у тебя Баст?
– Нет. Я боюсь другого, – пробормотал наемник так тихо, что услышала его, пожалуй, одна Мари.
14
Ник, Дэвис, Антрес и их спутники вслед за Мари поднялись по широким каменным ступеням к родильной норе. Мари с удовольствием отметила, что дверь в нору починили. У самого входа Данита и Дженна оставили корзины с алоэ, мазями и припасами, которые она тщательно собрала. Мари добавила к ним свою корзину со свежим хлебом и направилась по знакомой тропе, огибающей большую нору и ведущей на поляну, где ручей расширялся, позволяя набрать воды для полива целебных трав и овощных грядок. У обзорной точки недалеко от норы Мари остановилась, ожидая, пока к ней присоединятся остальные. Она окинула взглядом стихийное собрание внизу, и ее охватила тоска по матери.
Мама должна быть здесь. Она должна вести за собой Клан, помогать его восстанавливать, организовывать праздник Бельтейна.
Но мама была мертва, и Мари с Зорой предстояло собрать осколки Клана и склеить их в единое целое.
Может, у нас получится склеить из этих осколков что-то новое? Клан, который будет лучше, счастливее прежнего… и назовет себя Стаей!
Внизу, на поляне, которую рассекал живительный водный поток, ее глазам предстало странное зрелище: Зора собрала вместе остатки Клана и беженцев из Древесного Племени. Когда женщины Клана мелодично запели и их голоса вплелись в звучание барабанов и флейт, без слов создавая волшебное полотно музыки, Мари заметила на лежанках двух раненых девушек, Сару и Лидию, и Розу рядом с ними. Фала с щенками спала у нее под боком. Мари оглядела поляну в поисках О’Брайена и Шены. Отыскать девушку оказалось нетрудно – благодаря огромной овчарке ее было видно издалека. В одной руке она сжимала факел, а в другой – длинный, жутковатый на вид, нож. Шена патрулировала границу, обозначенную неровной цепочкой костров, вглядываясь в безмолвный лес за пределами освещенного круга. Потом Мари заметила О’Брайена, который делал то же самое – только, разумеется, без овчарки. В руке у него был факел, и Мари заметила, как опасно блеснул в его свете нож.
– Ого! Похоже, праздник в самом разгаре, – заметил Ник.
– Они что-то пьют. Как думаешь, это мед? – спросил Дэвис.
Прежде чем Мари успела ответить, что она на это надеется, бессловесная песня изменилась, стала более ритмичной, более знакомой. Когда в центр круга вышла Зора, остановившись у большого костра, у Мари перехватило дыхание. Она выглядела как истинная Жрица Луны. Кожа Зоры после омовения отливала серебром, отчего она напоминала фею из историй, которые ей рассказывала мама. Густые темные волосы свободно рассыпались по плечам, спускаясь до талии. Она заплела несколько косичек, украсив их цветами, перьями, побегами плюща, ракушками и бусинами. На ней была короткая туника – совсем простая, если не считать незамысловатой вышивки, а больше не было ничего, и красивые обнаженные ноги подчеркивали изящество ее движений.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: