Александр Балабаш - Александр Македонский (история жизни и смерти)
- Название:Александр Македонский (история жизни и смерти)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2012
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Балабаш - Александр Македонский (история жизни и смерти) краткое содержание
Александр Македонский (история жизни и смерти) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мне интересно все, что связано с этой землей.
— Когда-то, — принялся рассказывать Альдаон, — Три наших корабля сбились с курса. Очень сильный ветер, дувший вопреки обыкновению со стороны материка, отнес их далеко в океан. Так далеко, что ни кто из их команды не представлял себе, где они находятся.
Мы, Александр, не мореходы, подобно македонянам. Мы пользуемся исключительно воздушными судами, и не любим удаляться от земли на большие расстояния. Однако те три корабля получили повреждения. По сути дела, это была настоящая буря. Командир эскадры решил искать сушу, чтобы опустившись на нее можно было починить корабли. На карте, в этой части океана, не было отмечено ни одного острова. Но капитан решил попытать удачу, справедливо полагая, что отсутствие суши на картах является лишь следствием неизученности этих вод.
Он оказался прав. Через четыре дня они нашли то, что искали. Однажды в полдень с мачты раздался крик матроса, и люди, столпившиеся на левом борту, увидели вдали встающие на горизонте горы. Горы эти были довольно высокими, и понадобилось лететь вечер и всю ночь, чтобы к утру следующего дня услышать долгожданный шум прибоя о скалы.
Земля теперь занимала все пространство впереди насколько хватало глаз. Если это и был остров, то он был достаточно большим. Возле воды росли пальмы Вся равнина от полоски песка на берегу и до самых гор, и сами подножья гор была покрыта тропическим лесом. Летя вдоль береговой линии они искали площадку, достаточную для того, чтобы три больших корабля могли опуститься на землю.
Капитан уже было решил, что остров необитаем, когда внезапно увидел сильный блеск на склоне одной из гор. Расстояние было велико и не позволяло разглядеть наверняка, что бы это могло быть. Но когда корабли, сменив курс направились к источнику сияния, со склонов горы в небо взмыли черные точки. Их было много и капитан решил, что потревожил орлов. Хотя это и выглядело необычно во многих отношениях, ибо орлы не селятся поблизости друг от друга. К тому же непонятно, что встревожило огромных птиц. Расстояние до гор было еще слишком велико.
Капитан решил не менять курс. Точки стремительно приближались, и, внезапно, мои соотечественники увидели, что летящие к ним существа вовсе не были орлами. Огромные драконы с человеческими головами — вот кто были те, чей покой потревожили корабли.
Ты знаешь, Александр, что наш народ — непревзойденные никем на Восточном материке воины. Но с подобными существами они повстречались впервые. Растерянность царила в рядах солдат недолго. Обученные противостоять любому врагу, они приготовились к схватке.
Драконов было множество, их тела достигали двадцати метров в длину, а размах крыльев превышал двадцать пять. Но самым пугающим было то, что их головы были головами людей. Прекрасные лица мужчин и женщин в сочетании с телами рептилий произвели на воинов тяжелое впечатление. Драконы кружили вокруг кораблей, переговариваясь между собой на языке, которого большинство моих соотечественников не понимали.
Однако капитан эскадры, знавший Общий Язык, все же попытался вступить с ними в диалог. Он назвал свое имя и постарался, используя минимум слов, жестами объяснить, что корабли нуждаются в посадке, дабы произвести необходимый ремонт. Внезапно у одного из воинов дрогнула рука. Он выстрелил в пролетавшего слишком близко, как ему показалось, дракона. Стрела попала тому в шею. Видимо, место, где соединялись человеческая и драконья природы, было защищено слабее, чем остальное тело. Стрела вошла глубоко, и дракон, издав стон стал снижаться, стараясь плавно спланировать на землю. Он упал в чащу леса неподалеку.
Поняв, что столкновения не избежать, командир приказал солдатам стрелять. Воины сделали залп из луков, а баллисты выпустили наполненные огнем снаряды. Не известно, долетели ли до цели стрелы и причинили ли снаряды какой либо ущерб драконам, ибо через мгновенье после этого ни кто на кораблях уже не мог ничего как следует разглядеть.
Драконы атаковали все три корабля одновременно. И первые же их атаки положили конец всяческому сопротивлению. Набрасываясь на корабли, они действовали мощными лапами, круша мачты и борта. Они хватали людей и сбрасывали их вниз на землю. От страшных ударов суда швыряло по небу как щепки, и за считанные минуты от двух наших кораблей остались лишь обломки, застрявшие в ветках деревьев. Флагман, последний из оставшихся, стал снижаться. Его капитан рассудил, что лучше попытаться совершить посадку на кроны деревьев, которые помогут самортизировать удар, нежели быть сброшенными туда с огромной высоты.
Преследуемое непрерывно атакующими драконами, судно коснулось листвы деревьев и начало проваливаться вниз, ибо было слишком тяжело, что бы деревья могли его удержать. Ломая ветки, корабль рухнул на землю.
Из всего его экипажа лишь четверо воинов остались живы. Потеряв сознание от ушибов и переломов, они очнулись в пещере, прикованные к стенам цепями. Они лежали на охапках соломы и могли переговариваться между собой.
Они пробыли на этом острове пленниками до полного своего выздоровления. За ними тщательно ухаживали две молодые женщины. Одежда из полупрозрачной ткани не скрывала их прекрасных тел. Женщины приносили еду: рыбу, мясо и свежие фрукты.
Все то время, которое мои соотечественники провели в пещере, драконы не показывались. Но каждое утро за минуту до того, как их целительницы появлялись в пещере, слышался звук напоминавший хлопанье огромных крыльев. И через некоторое время у пленников уже не оставалось сомнений в том, что жители этого острова могут превращаться в драконов.
Общение пленников и женщин сводилось к минимуму, так как незнание языков друг друга, служило к этому почти непреодолимым барьером. Но светлая энергия, которую, казалось, излучают эти существа, наполняла сердца воинов благодарностью и надеждой.
Благодаря хорошему уходу за пленниками, их переломы и раны зажили быстро. И в один прекрасный день в пещеру вошли несколько воинов в сверкающих серебром доспехах, вооруженные одними лишь мечами. Они завязали пленникам глаза и, освободив их от цепей, вывели из пещеры. Путь занял большое количество времени, спуски чередовались с подъемами. Потом множество певших вокруг птиц и шум ветра в кронах деревьев подсказали пленникам, что они вошли в лес.
Дорога стала ровнее. Отряд продолжал двигаться по лесу, пока до ушей пленников не донесся далекий шум прибоя. Вскоре он усилился, им развязали глаза, и они увидели берег океана и плот, связанный из стволов пальм, с небольшой мачтой и парусом из серебристой ткани. Ни одного слова не было произнесено, но стало понятно, что им предлагают убраться с острова. Так они и поступили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: