Анна Филатова - Что-то придется менять [СИ]
- Название:Что-то придется менять [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Филатова - Что-то придется менять [СИ] краткое содержание
Что-то придется менять [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бессмыслица. Если Хиггс как Ловец хуже Поттера, то Флинту ничто не поможет. Жалко его, он так старался.
Махнув рукой на мельтешение на поле, Гермиона решила сосредоточиться на слежении за ловцами. У нее даже был маленький бинокль, ей одолжил его Флинт, оценивший ее бурную деятельность по изготовлению плаката, но ловцов, в общем-то, и без бинокля было видно. В воздухе тем временем Поттер как-то странно задергался на метле, рывками направляя ее то в одну, то в другую сторону. Да направлял ли он ее вообще? Он поднимался все выше, и метла при этом дергалась так, как не дергалась она (после уроков Флинта) даже у Гермионы. Тут уже многие заметили, что что-то происходит, а уж когда метла начала крутиться вокруг своей оси…
— Сломался его хваленый Нимбус, — сказал рядом кто-то с третьего курса.
— Ерунды не говори, Нимбус не может сломаться, это черная магия, — ответили ему.
Они серьезно? Значит, на трибунах кто-то колдует? Тут и пригодился бинокль. Гермиона достала его и стала внимательно оглядывать учительскую трибуну. Если и искать колдующего, то первым делом среди взрослых, правильно? Первым в глаза ей бросился декан, он не сводил глаз с Поттера и непрерывно что-то бормотал. Проклинает метлу? Да ну, бред. Дело даже не в том, что декан не такой и не стал бы. Может и стал бы, откуда Гермионе знать. Но это слишком неизящный и прямолинейный способ. Но с другой стороны, что-то же он все-таки шепчет… Она продолжила осматривать трибуну и увидела, что профессор Квиррелл точно так же сидит и шепчет что-то. Да ладно! Он же безобидный и ни на что не способен, его вообще никто всерьез не воспринимает! Не может же такого быть, чтобы он сейчас нагло, прямо на стадионе, на виду у всех применял черную магию? Или все-таки может? Мало ли кто кого считает безобидным…
Действуют ли они с профессором Снейпом заодно или один другому противодействует? Есть неплохой способ это проверить. Гермиона еще раз осмотрела трибуны. Чуть выше и правее Квиррелла, в гриффиндорском секторе, висела, держась на честном слове, тряпка… в смысле, конечно, плакат гриффиндорских болельщиков. Плакат гласил «Поттера в президенты» и очень напоминал изрядно потрепанную жизнью простынь. Гермиона оглянулась по сторонам. Даже в слизеринском секторе все были заняты наблюдением за Поттером. Метла уже сбросила его и теперь он висел, схватившись за древко руками. Зрелище действительно душераздирающее. В общем, были шансы, что ее маневра никто не заметит.
Она достала палочку, прицелилась в плакат, отчаянно надеясь, что сил хватит, шепнула «Вингардиум Левиоса», и у нее получилось! Плакат отцепился от того, к чему крепился, и, повинуясь движению ее палочки, переместился. Квиррелл или декан? Декан или Квиррелл? Не ошибиться бы с выбором, ей совершенно не хотелось травмировать свою психику просмотром еще одного полета с метлы. Впрочем, выбор был довольно-таки очевиден. Квиррелл. Она позволила простыне упасть на него сверху и снова схватилась за бинокль. Квиррел нелепо размахивал руками, пытаясь избавиться от помехи и вернуть себе обзор. На поле Флинт аккуратно раз за разом забивал квофл в кольца, и вратарь гриффиндорцев не препятствовал этому безобразию, поскольку тоже смотрел за Поттером. Поттер же смог наконец справиться с метлой и оседлал ее. Гермиона перевела взгляд на декана. Он перестал шептать и прикрыл глаза. По его лицу не читалось ни единой эмоции, но Гермиона была абсолютно уверена, что сейчас он возносит хвалу Мерлину, благодаря его, что все обошлось. Вот так, значит? На уроках декан постоянно стремился задеть Поттера побольнее и вообще морально уничтожить, а теперь, на поле, он его защищал. И этот человек обвинял ее в непоследовательности, подумать только!
Заглядевшись на декана, Гермиона, так же, как и он сам, пропустила момент, когда закончился матч. Она поняла это по тому, что вокруг внезапно загудели, зашумели и затопали. Судя по тому, что гудел и топал слизеринский сектор трибун очень возмущенно, грозно и агрессивно, снитч все-таки поймал Поттер. Вот же черт! Гермиона прислушалась к происходящему.
— Какая гадость!
— Он поймал снитч ртом!
— Это ненормально, это должно быть запрещено правилами.
— Это не считается, это ерунда какая-то, никто не ловит снитч так!
Конечно, все понимали, что это бесполезно. Даже Гермиона понимала, что вряд ли в квиддичных правилах прописано, что снитч нужно непременно ловить рукой. Это только подразумевалось, как и всякая сама собой разумеющаяся вещь. И даже если бы в правилах действительно нашелся бы такой пункт, вряд ли кто-нибудь стал бы переигрывать матч ради Слизерина. Ведь результат устраивал три факультета из четырех. Демократия в действии, извольте полюбоваться.
Только Флинту было наплевать на демократию. Он с полчаса кружил вокруг мадам Хуч, снова и снова доказывая ей:
— Да ничего он не поймал, он едва его не проглотил!
Сам Поттер в это время уже покинул стадион, как и большая часть болельщиков, и даже долго злорадствовавший комментатор. Сама Гермиона задержалась на трибуне. Ей казалось, что она должна непременно посочувствовать Флинту, но когда он смотрел в ее сторону, боялась не то что сказать что-нибудь, но даже поднять на него взгляд. Несмотря на то, что она была уверена, что поступила правильно (ну пытаться убить человека и испортить людям выходной — это подлость все-таки), она почему-то чувствовала себя виноватой в проигрыше слизеринской команды.
Флинт все не сдавался, но вот мадам Хуч сказала что-то особенно резкое и сердитое, и ему все-таки пришлось отступить. Он подлетел к ее трибуне и завис рядом.
— Видала?
— Это свинство и несправедливость. Но он и правда не нарушил никаких правил.
— Ему просто повезло.
— Да, ему просто неприлично повезло. А вы здорово играли.
— Не притворяйся, будто что-то в этом понимаешь.
— Ладно, не буду. Но вы здорово играли. И кстати, ты занятно воспользовался ситуацией с метлой Поттера.
— Так ты видела? — самодовольно ухмыльнулся Флинт.
— По-моему, только я и видела, все остальные таращились вверх.
— Я пятьдесят очков набил, между прочим! Да только толку от них…
Флинт махнул рукой, приземлился и направился в раздевалку. Гермиона решила, что теперь и ей уже можно идти. Миссию по поддержке Флинта она, конечно, провалила… ну, по крайней мере, она попыталась. Что поделать, если она не умеет утешать? Она встала и осмотрелась. Стадион был почти пуст, только некоторые небольшие компании до сих пор сидели здесь, переговариваясь. Гермиона никак не могла решить, причислить ли их к ярым болельщикам, если они до сих пор сидят тут и обсуждают, или наоборот, к самым равнодушным, раз не ломанулись, как все, караулить героев дня у раздевалок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: