Игорь Бер - Осень ожиданий [СИ]

Тут можно читать онлайн Игорь Бер - Осень ожиданий [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Осень ожиданий [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Бер - Осень ожиданий [СИ] краткое содержание

Осень ожиданий [СИ] - описание и краткое содержание, автор Игорь Бер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Осень ожиданий [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Осень ожиданий [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Бер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Позови сюда свою дочь. Я хочу с ней поговорить.

Линда неторопливо отошла от постели старого вампира и, сжимая ладонью одной руки то один палец то другой, сблизилась со своим свекром. Она прекрасно знала, что Большой Дэв любил свою внучку, возможно больше чем своих дочерей, сыновей или же жену. Но, также она знала, что отец для Улафа Дэвлона значил гораздо больше их всех вместе взятых. Своего отца он считал лучшим человеком во всем Старом Мире и поэтому был готов на все ради него, даже на убийство невинных, случайно забредших в Тартуис людей.

— Папа, только обещайте мне не…

— Ты оглохла?! — закричал он на Линду. — Живее, приведи ко мне свою дочь, иначе я не ручаюсь за свои последующие действия!

Линда вздрогнула из-за накатившего на нее чувства страха, после чего пулей выскочила из комнаты, зовя уже в коридоре свою дочь.

— Улаф…, — начала было Мэредит с опаской, но резкий взмах руки, заставил ее замолчать.

— Я просто ей задам интересующий меня вопрос, — уже спокойно отозвался Дэвлон, кладя ствол ружья себе на плечо.

— А почему бы не спросить ее? — осведомилась Дафна, поворачиваясь лицом к Солнечному Лучу. — Так как, скво, ты пила приготовленный для тебя чай или нет? А? Чего молчишь? Отвечай!

Солнечный Луч предпочла не отвечать на заданный ей вопрос. Она прониклась симпатией к маленькой девчушке, несмотря на то, что ей стала известна жуткая тайна семьи Дэвлон. И хотя она не верила, что Большой Дэв поднимет руку на свою внучку, она все же боялась за нее. Боялась, что, предав Дэлию, она посеет в ее душе семя недоверия не только к ней, но и ко всем окружающим, что приведет, в свою очередь, к полному недоверию или даже ненависти к людям, которые повстречаются на ее дальнейшем жизненном пути. В отличие от всей этой семьи фанатиков и безумцев, Дэлия все еще могла стать хорошим человеком и занять свою нишу в цивилизованном обществе.

Прошли не меньше пяти минут, прежде чем Линда вернулась назад вместе со своей дочерью. Судя по выражению лица Дэлии, она явно ожидала, что ее будут ругать, и что она была готова дать отпор любым обвинениям.

— Доброе утро дедуля, — небрежно поздоровалась девочка, затем посмотрела на того, кто лежал в постели. — И тебе долгих лет, прадед.

— Дэлия, родная моя, я хочу кое о чем тебя спросить, — спокойным добродушным тоном произнес Улаф Дэвлон, как никогда похожий на доброго заботливого дедушку, пусть даже и с ружьем в руках.

— Слушаю тебя дед, — отозвалась девочка, стоя у самых дверей.

— Скажи мне, только честно, эта женщина пила свой чай в твоей комнате или нет? — Дулом ружья Дэвлон указал на Солнечный Луч, после чего вновь закинул ружье на плечо.

— Пила, дедуль. Выпила все до капли. А что? Она утверждает обратное?

Дэлия быстро перевела свой взгляд на Солнечный Луч, в котором читалось легкое разочарование в адрес своей новой подруги.

— Нет. Она просто молчит, — ответила Дафна.

— Тогда почему вы решили, что она не пила чай? И почему вы позвали меня? Я уже было решила, что эта скво наговаривает на меня.

— Нет, лапушка, — усмехнулся Дэвлон и протянул свободную руку в сторону девочки. — Подойди поближе к дедушке, я хочу тебя поцеловать.

Дэлия, без малейшего чувства опасности, подошла к деду и протянула вперед руки, чтобы сжать его толстую шею в своих объятьях, когда Дэвлон резко сделал ей шаг навстречу и крепко сжал в своем кулаке ее волосы.

— Ах ты тварь неблагодарная! — заорал Дэвлон, потянув внучку за волосы, не обращая ни малейшего внимания на ее истошные крики боли. Линда попыталась помочь дочери, но тут же отступила назад, уловив на себе злобный взгляд Большого Дэва. — Что же ты из меня дурака делаешь, соплячка ты этакая!

— Отпусти, меня, дедуля! — вопила Дэлия. — Отпусти, мне больно!

— Она пила чай или нет?! Скажи 'да' или 'нет' и отпущу тебя!

— Нет! Нет! — запричитала девочка. — Не пила!

— А почему она не пила чай?!

— Я ей посоветовала не делать этого! Отпусти же!

Дэвлон помотав головой, чувствуя тошнотворную ярость в своем горле, резко откинул свою внучку в сторону, и только после этого Линда поспешила заключить плачущую дочь в своих объятьях.

— О, Океан Надежд! За что мне такое наказание?! — прокричал в потолок Дэвлон. — Я их приютил под своей крышей, дал им еду, исполняю практически все капризы, и чем они отвечают мне? Предательством?! Неужели ты не понимаешь, дурья башка, что твоя выходка могла стоить жизни твоему прадеду?! И ради чего? Ради чего я тебя спрашиваю?!

Дэлия не ответила деду, продолжая рыдать, уткнувшись лицом в подмышку матери. Линда, опустив голову, чтобы не встречаться взглядом с 'Папашей', поглаживала дочь по волосам в попытке успокоить ее.

— Улаф, кушать! — простонал Дункан Дэвлон, зло взирая своими маленькими черными глазками на всех присутствующих в комнате.

— Да, папа. Мы тебя накормим, — устало произнес Дэвлон. — Только тебе придется подождать еще три-четыре часа. Мы заставим выпить ее чай, подождем, пока он впитается в кровь, и только после этого накормим. За все неудобства можешь винить свою пустоголовую правнучку.

Дункан Дэвлон перевел взгляд на плачущую Дэлию, пожевал по-старчески губами, но так ничего больше не произнес.

— Мэредит, иди и приготовь чай, — попросил жену Дэвлон. — Мы заставим силой выпить его скво.

Мэредит поспешила выполнить поручение мужа, но уже спустя минуту вернулась обратно, держа руки поднятыми вверх. А за ее спиной стоял Кевин Нолан, который обзавелся пистолетом. И этот пистолет он держал у затылка Мэредит Дэвлон. Судя по его виду, он был готов применить с полной решимостью оружие, лишь бы кто-то из Дэвлонов дал ему подходящий для выстрела повод.

— Даже не думай! — процедил сквозь зубы Кевин, видя, как Дэвлон готовится направить в его сторону ружье.

— Сынок, ты уверен, что поступаешь правильно? — обратился к нему Дэвлон спокойным тоном, вновь став похожим на гостеприимного хозяина дома.

Кевин слегка отвел в сторону пистолет, после чего нажал на курок. Громкий хлопок в узком закрытом пространстве прозвучал раскатистым громом, после которого у всех присутствующих зазвенели колокольчики в ушах. Пуля пробила потолок, впустив в мрачную комнату тонкий луч света. Сразу же после выстрела раздались жуткие крики Мэредит Дэвлон, которая мигом прижала ладонь к уху, рядом с которым пролетела пуля. Пороховые газы, вырвавшиеся из ствола, опалили ей клок волос, а горелый порох, словно брызги окропили ей кожу на щеке и скуле. Она хотела отбежать в сторону, но Кевин схватил ее за плечо и потянул обратно. В эти минуты он не испытывал ни малейшей жалости к Мэредит, молящей его о сохранении жизни во имя ее дочерей. Прожив больше полгода в Ближних Мирах и пережив огромное количество опасностей, предательства и потерь, Кевин перестал быть тем наивным человеком, коим он был ранее. Он хотел верить, что семья Дэвлонов — так же как и Доббсы — олицетворяла настоящую доброту, которая все-таки существовала в Ближних Мирах, но вместо этого столкнулся с горьким разочарованием, переходящим в неудержимую ярость. Теперь он чувствовал, что готов пойти и дальше — на убийство. Похоже, Дэвлон тоже это почувствовал, а потому опустил ружье на пол и поднял руки вверх. Его дочери повторили его действия. Дэлия перестала рыдать, вместо этого на ее губах даже появилась улыбка, словно все происходящее ее сильно забавляло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Бер читать все книги автора по порядку

Игорь Бер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Осень ожиданий [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Осень ожиданий [СИ], автор: Игорь Бер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x