Игорь Бер - Лето испытаний [СИ]

Тут можно читать онлайн Игорь Бер - Лето испытаний [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лето испытаний [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Бер - Лето испытаний [СИ] краткое содержание

Лето испытаний [СИ] - описание и краткое содержание, автор Игорь Бер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лето испытаний [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лето испытаний [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Бер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мама!

— Нет, я не хочу никого стеснять, — поспешила отказаться Эллин, хотя она надеялась, что Малкольм все же настоит на том, чтобы она спала в его комнате.

— Ничего страшного, я переночую на кухне, — оправдал ее надежды помощник шерифа.

— Эх, глупец, — покачала головой хозяйка дома. — Все девушки будут вить из тебя веревки и пользоваться твоей добротой всю твою жизнь. Что ты за мужик!

— У вас хороший сын и вы, как мать, должны были им гордиться, а не упрекать! — заступилась за Малкольма Эллин, хотя еще час назад никогда бы не поверила, что будет готова на такое.

— Он хороший, — согласилась с ней женщина. — Я всегда ему это говорю. Но мягкотелость не доведет его самого до добра, а я хочу, чтобы он смог постоять за себя.

— Я могу, мама, постоять за себя! — воскликнул Клемментс, а его лицо стало красным от смущения.

— Да, конечно. Ты ведь у нас помощник шерифа. Только не забывай, кто замолвил за тебя словечко перед Сидом Расселом.

— Насколько я помню — это сделал Рональд Белфаст, отец Генри.

— Да, но ведь это была моя идея. Надеялась, что в компании мужчин, ты сам им станешь.

— Все, мама, прекрати. — Малкольм приподнял руку вверх, прося тишины, после чего предложил Эллин показать ей комнату, где ей предстояло переждать эту ночь.

— Не кричи на меня! — воскликнула женщина, стоило Малкольму повернуться к ней спиной и направиться в сторону своей комнаты. — Решил стать мужиком, накричав на мать, чтобы произвести впечатление на смазливую девчонку?!

Малкольм пропустил мимо ушей высказывания своей матери. Открыв дверь, он предложил Эллин войти первой, что она и сделала. Стоило ему закрыть дверь, как Эллин испытала легкое чувство тревоги. Пусть парень и был безобидным на первый взгляд, но, кто знает, что у него было на уме? Она была в его комнате — в его владениях ночью, во время грозы. Она была совершенно беззащитна перед ним, да к тому же на ней было только широкое платье. Взбреди в его голову желание надругаться над ней, ему ничего не помешает это сделать. Для этого ему просто нужно будет повалить ее на пол и задрать к голове подол платья. И может она кричать и звать на помощь, пока не сорвет голосовые связки — шум дождя заглушит все крики. А от матери Малкольма она, скорее всего, не дождется помощи.

Эллин на всякий случай отошла подальше от парня, желая, чтобы между ними была постель, как призрачная защитная преграда. Малкольм остался стоять в дверях, даже не попытавшись сделать еще один шаг вперед. Только после этого, Эллин окончательно убедилась, что от парня не исходит никакой угрозы.

— Ты извини, что здесь не прибрано, да еще кое-где крыша протекает, но утром я и не думал, что здесь будет кто-то спать, кроме меня. Я принесу тазик, чтобы вода падала в него. Надеюсь, это не помешает тебе выспаться.

— Все хорошо, — в который раз солгала она. — Одна капля — гораздо лучше, чем проливной дождь, под которым ты мог меня оставить.

— Я… это…, — Малкольм вновь смущено улыбнулся, почесал в затылке и слишком резко развел руки по сторонам и шлепнул ими по бедрам. — Я бы не смог поступить так с тобой… да и с кем-либо, — поспешил он добавить. — Располагайся. Если ночью тебе, что-нибудь понадобиться, я буду на кухне.

— Благодарю, Малкольм.

Парень молчал, стоя неподвижно на месте. Казалось, он хотел что-то еще сказать, но никак не мог найти нужных слов. Когда молчание грозило достичь уровня неловкости, он кивнул и вышел из комнаты спиною вперед, после чего закрыл за собой плотно дверь.

Эллин осторожно присела на край постели, не отводя глаз от окна, по которому барабанили капли дождя. Вспышки молний освещали комнату, накладывая поверх ее лица прямые тени. Сна не было ни в одном глазу, да еще мысли ее возвращались к той комнате, из которой доносились странные звуки. Что могло быть там? Неужели псина? Эллин сомневалась в том, что хозяйка дома позволила бы какой-нибудь дворняге переждать в доме грозу. Ведь даже для человека она не хотела делать каких-либо исключений. Если бы не Малкольм, ей бы пришлось вернуться в офис шерифа или же вовсе остаться на улице под дождем.

Откинув край простыни, Эллин улеглась в постель помощника шерифа, при этом подумав о том, что, вероятнее всего, она была первой девушкой, которую приютила данная постель. Подушки и простыни впитали запах Малкольма, но этот запах не показался ей неприятным, а даже наоборот — чем-то он ей даже понравился.

* * *

Солнце не разбудило Эллин своими лучами. В тот день светило и вовсе не показалось ни разу из-за туч. Разбудил же ее ворчливый голос матери Клемментса.

— Сколько она будет спать? Хорошие девушки просыпаются ни свет, ни заря и только избалованные позволяют себе валяться в постели до полдника.

— Мама, она просто устала. Позволь ей выспаться, — вступился за нее в очередной раз Малкольм.

— Устала она, — ворчливо передразнила та сына, после чего послышались отдаляющиеся шаги.

Эллин какое-то время глядела на дверь, ожидая, что вот-вот и она откроется, но этого так и не произошло. Она с облегчением вздохнула и посмотрела в сторону окна. Дождь продолжал идти с той же силой, что и вчера, только гул его уже стал немного привычным в густой тишине дома. Сон окончательно покинул ее, но вставать с постели Эллин не торопилась, так как ей совсем не хотелось попадаться на глаза суровой хозяйке дома. Чем позже произойдет этот момент — тем будет лучше.

Поднявшись с постели, она заправила ее точно так же, как она это делала в каждое утро в родовом поместье. Стоило ей закончить с этим, как она почувствовала сильное желание сходить по малой нужде. Непроизвольно взглянув под кровать, она обнаружила ночной горшок. С неприязнью взяв его за ручку, она потянула его на себя, с радостью обнаружив, что в нем ничего не плескалось. Оглядев его чистое дно, она облегченно вздохнула.

Справив нужду, Эллин задумалась о своих дальнейших действиях. Возвращать горшок обратно под кровать она не хотела, но выходить с ним вместе из комнаты и просить Малкольма вылить куда-нибудь ее мочу было смешно и слишком вульгарно.

Она решила остановиться на окне. Открыв его, она впустила в комнату рассвирепевшую стихию, которая плеснула в ее сторону дождевыми каплями и холодом. Вылив содержимое горшка и, с трудом удерживая его в руках, она подставила его под дождь. Очень быстро вернув ему прежнюю чистоту, Эллин вернула горшок под кровать.

Она оставалась в комнате около часа, пока не решилась выйти из нее, понимая, что еще одна минута взаперти просто сведет ее с ума. Эллин постаралась делать как можно меньше шума, но дверь все равно в один из моментов предательски скрипнула. В проеме кухни возникла голова Малкольма. Увидев ее, он криво улыбнулся и приподнял руку в знак приветствия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Бер читать все книги автора по порядку

Игорь Бер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лето испытаний [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Лето испытаний [СИ], автор: Игорь Бер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x