Игорь Бер - Лето испытаний [СИ]

Тут можно читать онлайн Игорь Бер - Лето испытаний [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лето испытаний [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Бер - Лето испытаний [СИ] краткое содержание

Лето испытаний [СИ] - описание и краткое содержание, автор Игорь Бер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лето испытаний [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лето испытаний [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Бер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джек Беллами уже успел сесть на коня, когда к нему подбежала Рэйчел.

— Джек, прежде чем ты отправишься в путь, я хотела бы с тобой кое о чем поговорить.

— Нам некогда, — резко ответил Баррет, словно слова Рэйчел были обращены ему или, как минимум, им обоим. — Иди дальше трави сурков и сдирай с них шкуру или чем ты там занимаешься…

Рэйчел не обратился никакого внимания на грубые высказывания Гибсона, глядя исключительно на Джека. Беллами слез с коня и подошел к девочке.

— О чем ты хотела поговорить?

Рэйчел взяла его за руку и отвела подальше, чтобы их разговор не был услышан посторонними лицами, а именно — Барретом Гибсоном.

— Я хотела сказать, что тебе стоит быть осторожным с этим Гибсоном.

— Обещаю, что буду осторожен, — улыбнулся он ей в ответ.

— Я это говорю на полном серьезе. Гибсону нельзя доверять.

В словах двенадцатилетней девочки не было ничего от детской наивности. Джек понял, что Рэйчел хотела, чтобы ее слова дошли до него и чтобы он не относился к ее предостережению поверхностно.

— Хорошо, Рэйчел, — кивнул Джек.

— Он, думает о чем-то плохом, — добавила девочка, косо глядя на широкую спину Гибсона. — И это связано напрямую с тобой.

— Ты это знаешь или просто чувствуешь?

— В моем случае — это одно и то же, — как всегда серьезно и совсем не детским голосом ответила Рэйчел.

Джек легко сжал ее тонкие запястья в своих ладонях в знак признательности, после чего вернулся к своему коню. Стоило ему запрыгнуть в седло, как Баррет Гибсон поспешил проворчать себе под нос:

— Проклятая ведьма. Ее отцу-неудачнику стоило забрать ее вместе с собой в шахту. Сейчас бы избавились от этой мерзкой семейки разом.

Такой ненависти Джек еще никогда и ни к кому не испытывал, даже к виновникам гибели своих родителей. Закричав от ярости, он прыгнул на Баррета, сбив его с седла. Они упали на землю с глухим стуком. Поднявшаяся пыль закружилась над ними миллионами желтоватых точек. Рэйчел, все еще стоявшая неподалеку, закричала и побежала в сторону главного здания общины. Джек, кипя от злости в адрес ненавистного ему человека, схватил его за грудки и принялся бить его кулаком в лицо, целясь в те участки, которые, по его мнению, были самыми болезненными: нос, глаза, губы. Он бил неистово, не чувствуя собственных костяшек пальцев. Когда из носа Гибсона потекла кровь, тот словно очнулся от спячки, до этого даже не пытаясь защитить себя от ударов. Взревев, он вытянул вперед руку и попытался схватить Джека за горло. Беллами качнулся назад и рука Баррета только задела его нос, о длинные ногти оставили царапину на его переносице. Джек ударил Гибсона снова в область рта, от чего верхняя губа треснула, и кровь начала заполнять его рот. Баррет взвыл сильнее прежнего и, собрав все свои силы, сбросил Беллами с себя. Джек не успел отскочить в сторону, Гибсон схватил его за рукав и толкнул вперед. Сил этому здоровяку было не занимать, от чего Джек поводился на спину, а Гибсон упал поверх него. Сразу после этого могучий кулак Гибсона впечатал голову Беллами в песок. Ему даже показалось, что Гибсон не пытается его ударить, а просто вбить в землю.

Баррет Гибсон успел нанести два удара Джеку Беллами в область носа, прежде чем Алекс Криз разделил их. Что Джек, что Баррет, поднялись на ноги и уже решили накинуться друг на друга вновь, но Алекс, стоявший между ними, не позволил им это сделать, оттолкнув обоих в разные стороны.

— Что на вас нашло?! Вы ведете себя как малые дети!

— Не лезь, Криз, тебя это не касается! — проревел Гибсон безумным голосом.

— Пока я составляю часть общины, любые конфликты между ее членами будут меня касаться!

Ярость Джека пошла на убыль, хотя случись Алексу отойти в сторону и сказать, что их драка может продолжиться, то он, не задумываясь, набросился снова на Гибсона, пусть эта маленькая стычка уже успела забрать у него много сил.

— Твой дружок, ни с того, ни с сего напал на меня! — прокричал Гибсон.

— Твой длинный грязный язык был тому виной! — прокричал в ответ Беллами. Его лицо пылало, словно он стоял около хорошо прогретой печи. Текущую кровь из разбитого носа он не чувствовал, пока она не достигла верхней губы.

— И как, позвольте спросить, вы собираетесь выполнить поручение Джорджа Либрука при таком злобном отношении друг к другу? — спросил Алекс, сурово переводя взгляд с Джека на Баррета и обратно.

— Я изначально считал затею нашего примирения с этим чудовищем через совместное путешествие необдуманной и бессмысленной! — воскликнул Джек, вытирая кровь рукавом.

— Чтобы внести в эту затею немного обдуманности, я поеду с вами, — заявил Алекс Криз.

Его слова обрадовали Джека, но Баррет был явно недоволен таким раскладом, словно еще рассчитывал помять бока Джеку в пути, но теперь у него отнимали такую возможность.

— Это противоречит словам главы общины! — возмутился он. Кровь капала с его лица на песок и ботинки, но он даже не думал ее стирать. — Ты не можешь просто так взять и пойти против решения Джорджа Либрука!

— Тебя послушать, то может показаться, что ты просто горишь желанием отправиться в путь только с Джеком и только с ним, — произнес с издевкой Криз, хотя улыбка не тронула его губ и не отразилась в глазах.

— Да я его просто терпеть не могу, — огрызнулся Гибсон. — Но твое участие должно быть изначально одобрено сиром Либруком.

— Если возникнут какие-то сложности из-за моего участия в поисках Пришельца, я будут отвечать перед Джорджем лично, и всю вину возьму на себя.

— Не удивительно, нас-то за что винить? — пробормотал Гибсон, после чего начал стряхивать с себя пыль, давая понять, что он уже исчерпал весь свой гнев, а также не считает больше нужным тратить время на пререкания.

Джек тоже усмирил свою ярость, хотя ненависть к Гибсону продолжала терзать его как гниющая открытая рана. Сев обратно на коня, он посмотрел назад. Рэйчел еще стояла в стороне и не отводила от них своего взгляда. Только теперь она больше не выглядела взволнованной, а наоборот — спокойной и радостной.

* * *

То, что их ждало впереди огромная территория кровянника, стало неожиданностью, как для Джека, так и для Алекса. Если буйные заросли кровянника и удивили Баррета Гибсона, он не захотел делиться своими мыслями с остальными членами похода. Они были уже пять часов в пути и в этих местах ни Джеку, ни Алексу еще не доводилось бывать ранее. Бывал ли здесь раньше Гибсон, им так же не было известно.

Джек Беллами раньше только слышал о коварных растениях под названием «кровянник», но еще никогда с ними не встречался. Если бы не Алекс Криз, который предупредил его об опасности, Джек наверняка бы проследовал дальше, а Баррет Гибсон бы позволил ему это сделать. Наверняка именно такую участь Гибсон и подготовил для Джека, но его плану не суждено было исполниться благодаря Алексу Кризу и не в последнюю очередь благодаря Рэйчел Коннорс.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Бер читать все книги автора по порядку

Игорь Бер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лето испытаний [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Лето испытаний [СИ], автор: Игорь Бер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x