Игорь Бер - Весна перемен [СИ]
- Название:Весна перемен [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Бер - Весна перемен [СИ] краткое содержание
Весна перемен [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Постепенно, в небе загорались звезды, формируя совершенно незнакомые ему созвездия.
— В нашем мире есть много, что может тебя удивить и чего следует опасаться.
Фрэд замолчал, но Кевин настоял, чтобы он выкладывал до конца, раз уже начал рассказывать.
— Мне предстоит слишком длинная речь, Кевин.
— Если в твоих словах мне удастся найти ключ к некоторым вопросам, которые меня сейчас одолевают, то ты просто обязан мне обо всем рассказать.
— Мне не слишком много известно, но о самом главном я тебе поведаю. Если за то время, которое ты проживешь у нас, у тебя возникнут новые вопросы, я постараюсь на них ответить. Начну я с того, что тебе стоит знать в обязательном порядке, проживая в губернии Андор в частности и в Молодом Мире в целом. — Красный огонек улетел в сторону. Фрэд курил очень быстро. — Когда ты нас покинешь… пойми меня правильно: ни я, ни Марта тебя никуда не гоним, но я больше чем уверен, что ты захочешь отправиться в путь. Возможно не завтра, и даже не через десять ночей, но это обязательно произойдет. Так вот: никогда не разговаривай по ночам с незнакомцами и даже со знакомыми тебе людьми, пока не убедишься, что перед тобой настоящий человек. Освети его лицо факелом или же просто не заговаривай с ним, если по близости не будет источников света. Иначе, вместо твоего знакомого или же просто незнакомца, может оказаться "дух заблуждения", который во время разговора будет питаться твоей жизненной энергией. Они очень коварны и могут искусно менять голоса и человеческие силуэты, но изменить внешность им не под силу, а потому, осветив факелом их лица, ты увидишь лишь черноту лишенную человеческих черт.
Другое, что ты должен знать: тебе стоит остерегаться людей, которые лишены права носить свои истинные имена. Это преступники и владельцы магической силы, у которых есть право носить только прозвища, характеризующие их сущность.
— Почему? — спросил Кевин, и ему тут же вспомнился их с Фрэдом утренний разговор.
"Касс, как вы себя чувствуете? У вас есть имя или прозвище?".
— Потому, что человек лишается имени только в случае, если он переступил закон, занимается неблагородными делами или же не является отпрыском людей. Есть, конечно, люди, которые используют и прозвища в своих личных целях, но они всегда произносятся вместе с именем.
— Но, что им мешает пользоваться своим обычным именем?
— У каждого из них есть выжженное клеймо на плече в виде сломанного меча — у мужчин, и сломанной розы — у женщин. Если безымянные воспользуются своим именем полученными при рождении, их ждет смертная казнь.
— А зачем их лишать имени. Разве мало одного клейма? — Кевина заинтересовали слова старика, и боль утраты даже на миг слегка притупилась, помогая не думать только о гибели семьи, так как новая информация была не менее интересной, чем предыдущая.
— В каждом имени есть свое магическое начало. Оно олицетворяет внутреннюю энергию каждого из нас. Потеряв имя — ты теряешь и ту энергию, которая помогла тебе явиться на свет. Прозвище помогает заполнить твое тело новой энергией, но так как она не являлось изначально твоей, ты не можешь полностью воспользоваться ею, а потому у тебя понижается физическая сила, умственные способности и чувствительность.
— И это действительно так?
— Понятия не имею. — Фрэд прочистил горло, несколько раз прокашляв, после чего продолжил: — Мне доводилось за всю мою долгую жизнь встречаться с преступниками, правое плечо которых уродовали либо сломанные мечи, либо сломанные розы, но они не показались мне лишенными чего-то. Скорее всего, это просто легенда, которая со временем превратилась в традицию.
— А что это за легенда, от которой пошла данная традиция?
— Говорят, что все началось около двухсот лет назад, когда своих имен, живых оболочек и первоначальной энергии лишились четыре человека, которые возжелали быть бессмертными и всемогущими. Они получили желаемое, но потеряли гораздо больше. Мне не слишком хорошо знакома эта легенда, так как она относиться к новым вероисповеданиям, в то время как я совсем не религиозный человек. Ходят слухи, что именно тогда в объединение Эрис, а может и во всем Молодом Мире, был издан указ о лишение имен преступников и их клеймение. Со времени к рядам преступников прибавились работницы борделей, люди, наделенные любой магической силой и существа.
— И что стало с теми четырьмя людьми, о которых гласит легенда?
— Они, якобы, превратились в могущественных темных колдунов, сила которых не сравнима ни с чем. Им много подвластно, но то, что они потеряли, им уже не дано вернуть обратно. Теперь, как говорят, они мечтают только об одном — вернуть все назад, но и остаться при своих магических силах. — Фрэд кашлянул несколько раз в кулак, и Кевин с беспокойством взглянул на его темный силуэт, шагающий бок о бок с ним — этот кашель мог быть признаком начальной стадии очень плохой болезни. — В моем детстве, ходили слухи, что эти четыре колдуна появились в Молодом Мире, и это было предзнаменованием всеобщего конца, но… как видишь, мы все еще живы, и ходим под солнцем. Так или иначе, легенда существует и многие в нее верят. Верю ли я в нее? Как я уже сказал, я не приверженец новых религиозных течений. С теми колдунами я никогда не встречался, а потому и не могу сказать: существуют они на самом деле или нет? Каждый сам вправе решать, но я не испытываю к ним страха. Годы идут, я становлюсь старее, а потому страх за свою жизнь притупляется. Свое я пожил и мне нечего терять… кроме Марты. Детей у нас нет и беспокоиться мне не о ком. А потому, если завтра мне скажут, что они не просто легенда, а на самом деле существующие личности — я не стану от этого хуже спать по ночам.
Хотя старик ничего такого не говорил, но Кевин догадался, что он видит в нем сына, которого у него никогда не было, а потому появление Кевина, он, скорее всего, воспринимал как благословение здешних высших сил.
— Во время нашего первого разговора, ты назвал меня "касс". Что ты имел в виду?
— То же, что имеют в виду и все люди, используя данное обращение. К губернатору все обращаются "сир", к его супруге — ежели такова есть — "сайя". К мужчинам из высшего класса — "касс", к холостякам — "касси". К женам кассов принято обращаться с уважением — "эсель", в то время как к юным дамам или же старым девам — "маэль". Твоя одежда показалась мне очень странной, какой я не видел ни у кого из представителей какого-нибудь класса, но, заметив твои гладкие не натруженные ладони, я решил назвать тебя "кассом".
— И ты помнишь все эти названия? — поразился Кевин.
— А почему нет? Это не так сложно, когда ты принадлежишь ничтожному классу и не хочешь своим небрежным словом оскорбить кого-то, кто стоит выше тебе на статусной лестнице. А таких очень много. И это еще не все существующие в нашем мире обращения. Есть еще обращения к мужчинам из среднего класса: "тавв" и "тавви", а также к женщинам: "дисэль" и "димэль".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: