Эрик Л’Ом - Магия невидимого острова [litres]
- Название:Магия невидимого острова [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент КомпасГид
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00083-479-4, 978-5-00083-521-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрик Л’Ом - Магия невидимого острова [litres] краткое содержание
Юный Гиймо был обыкновенным школьником, пока не стал учеником Кадехара, могущественного колдуна. Вам, живущим в Мире Надёжности, это кажется поразительным – но волшебством обитателей Иене удивить. Зато их удивит такая история: однажды на пару мальчишек и девчонку напали двое свирепых гоммонов, погнали в лес, угрожая раздавить, – и лишь чудо спало детей от гибели. Чудо это впервые сотворил Гиймо…
Трилогия «Книга звёзд» французского писателя Эрика Л'Ома (родился в 1967 году) насыщена приключениями и внезапными поворотами сюжета. Не случайно эта серия невероятно популярна: на французском языке трёхтомник продан тиражом 650 000 экземпляров, а на 28 других языках – ещё более миллиона. У вас в руках – первый том трилогии «Книга звёзд» – «Магия невидимого острова».
Магия невидимого острова [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты хочешь их убить? – испугалась Коралия.
– Ага, голыми руками! – пошутил Ромарик.
– Прекрати насмехаться! – обиделась Коралия.
– А ты прекрати нести вздор! – встряла Амбра.
– Тихо! – приказал Гиймо. – Я не собираюсь никого убивать. Просто покажу фокус.
Все замолчали. Через некоторое время Ромарик не выдержал:
– Ну, предположим, мы окажемся в Мире Ненадёжности… Что дальше?
– Будем исполнять нашу задачу.
– Какую? – Коралия захлопала ресницами.
– Вырвать Агату из когтей Призрака, проучить гоммонов, которые её похитили, и заодно орков, посмевших на нас напасть, – пожала плечами Амбра.
– Ничего смешного. Я просто поинтересовалась программой.
– Программа, – ответил Гиймо, роясь в мешке, который тащил, не открывая, с самого Гифду, – начинается с переодевания. Иначе мы не сделаем и шагу, как попадёмся.
И он вытащил пакет с одеждой.
– Это плащи, которые носят Человечки из Вирдю, банкиры Мира Ненадёжности. Их городок, Вирдю, стоит вблизи гор, богатых драгоценными камнями. Они их добывают. Камни служат там деньгами.
Гиймо достал из ранца кожаный кошелёк и бумажный свиток, который развернул перед друзьями.
– Карта Мира Ненадёжности! – сообщил он гордо. – Я потратил полдня, чтобы незаметно её скопировать. Вот Вирдю. А мы окажемся здесь, на одном из Срединных островов, где находятся Двери Двух Миров. Об остальном мне известно не больше, чем вам.
Он открыл кожаный кошелёк, где мерцало десятка три драгоценных камешков.
– Это наши деньги на время путешествия, щедро предоставленные Гильдией! Мы не очень богаты, поэтому я и захватил плащи: их можно будет, если что, продать.
– Тебе действительно дали эти камни? – удивился Гонтран, подбрасывая на ладони алмазы.
– Если честно, то нет, – признался Гиймо. – Назовём это заимствованием… Давайте их разделим, так будет надёжнее.
Затем настал черёд одежды.
– Зачем нам переодеваться в гномиков из Вирдю? – спросила Коралия, с сомнением разглядывая длинный серый плащ.
– В Человечков из Вирдю, – поправил Гиймо. – Во-первых, потому, что жители Мира Ненадёжности их боятся, презирают и поэтому не трогают. Во-вторых, они низенькие – нам подходит. А главное, это единственная одежда из Мира Ненадёжности, которую я нашёл на складах Гифду.
– На каком языке там разговаривать? – поинтересовалась Амбра, надевая плащ.
– Конечно, на ска, как все. Надеюсь, вы не забыли уроки ска?
– Думаю, нет, – ответила Амбра, которую объяснения Гиймо как будто устроили. – Смотри-ка, ты кое-что знаешь о Мире Ненадёжности!
– В Гифду я прочёл почти все книги о нём.
– Ну, что теперь? – спросил Ромарик, которому не сиделось без дела.
– Может, перекусим? – предложила Коралия.
– Отличная мысль, – одобрила Амбра. – Но еду надо беречь: мы захватили только для Гиймо, а нас пятеро.
– Разберём провизию и посмотрим, сколько получится на каждого, – предложил ученик колдуна. – А ещё нужно, чтобы каждый перерисовал себе карту Мира Ненадёжности. Время есть: рыцари соберутся вместе только вечером.
Друзья перекусили, завернувшись в плащи Человечков из Вирдю.
Гиймо жевал, глядя в небо, и думал о том, что их ждёт. Теперь он не только сам пускался в опасное приключение, но и втягивал в него друзей. Какое легкомыслие! Или – отвага? Он чувствовал себя очень сильным. А вдруг графемы, которые он постоянно вызывает, незаметно меняют его самого?
Шорох сбоку отвлёк его от мыслей.
– Ну, дорогой кузен, – зашептал Ромарик ему на ухо, – пришло время во всём признаться!
– В чём? – не понял Гиймо.
– Сам не знаю… Скажи, что выполняешь тайное поручение Гильдии, прево, кого хочешь! Только признай, что знаешь что-то, чего не знаем мы!
– Ромарик, о чём ты? Никто не давал мне никаких поручений! Я сказал правду: я сам решил отправиться в Мир Ненадёжности.
– Если это так, то мы пропали! – простонал Ромарик, сообразив наконец, что дело обстоит серьёзно.
– Что это ты так разволновался? – удивился Гонтран, подходя к ним вместе с девочками. – Не шуми, а то рыцари услышат!
– Вернитесь с небес на землю! – воскликнул Ромарик. – Кто мы такие? Пятеро сопляков, в том числе один корчащий из себя колдуна! Гиймо тащит нас в наихудший из возможных миров…
– Господин неустрашимый рыцарь, – негодующе прошипела Амбра, – кажется, собирается разреветься как девчонка?
– Хватит! – взмолился Гиймо. – Повторяю ещё раз: я никого не заставляю идти со мной. У вас есть время отказаться. Я сам разберусь.
– Браво! – воскликнула Амбра, хлопая Гиймо по плечу, совсем как Юрьен де Троиль. – Слова настоящего мужчины!
– Потише, сестрёнка! Не бей слишком сильно могущественного колдуна!
– Вообще-то, Гиймо, – проговорил Гонтран, – согласись, мы действуем наугад.
– Подожди! – вмешалась Коралия. – Мы ещё никуда не отправились. Сначала Гиймо должен открыть Дверь.
– Это не проблема, – ответил Гиймо, потирая плечо. – Я уверен в заклинании.
– Ты им уже пользовался? – тревожно осведомилась Коралия.
– Нет, но я его ясно представляю.
– Ясно представляешь… Раз так, всё в порядке, мы спасены. – И Ромарик вздохнул с такой досадой, что остальные не удержались от смеха.
21. Переход
В сумерках рыцари собрались у шатров, чтобы поужинать. Момент показался Гиймо подходящим. Убедившись, что ветер по-прежнему дует в сторону лагеря, он закрыл глаза и сосредоточился. Сейчас ему нужна Дагаз – графема в форме песочных часов. Если её правильно вызвать, она меняет ход времени и даже его приостанавливает.
От наставника Гиймо знал, что графемы нельзя вызывать во всё горло и что один и тот же знак может действовать по-разному в зависимости от того, как его произнесли – громко или вполголоса.
Дождавшись, чтобы Дагаз отчётливо проявилась у него в голове, Гиймо прошептал её ветру, дувшему в сторону шатров.
Какое-то время в лагере всё оставалось по-прежнему: рыцари поддерживали огонь, чистили оружие, помешивали в котелке. Но вскоре ошеломлённые друзья увидели нечто невероятное. Движения воинов замедлились, словно их поразило оцепенение. При этом на лицах не появилось ни испуга, ни даже удивления: казалось, они ничего не замечают!
Наконец они совершенно застыли, как бедолаги, застигнутые горячим пеплом пробудившегося вулкана.
Маленький отряд издал победный клич. Они уже видели, как Гиймо творит чудеса: в лесу близ Троиля он пригвоздил к земле страшного орка. Но то, что он совершил сейчас, производило несравненно более сильное впечатление.
– Ничего себе! – пролепетал поражённый Ромарик.
– Невероятно… – выдохнул Гонтран.
Амбра смотрела на него с нескрываемым восхищением. Гиймо старался не краснеть, но это удавалось ему намного хуже, чем колдовство.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: