Инна Черкашина - Чертежи и чары [СИ]

Тут можно читать онлайн Инна Черкашина - Чертежи и чары [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Инна Черкашина - Чертежи и чары [СИ] краткое содержание

Чертежи и чары [СИ] - описание и краткое содержание, автор Инна Черкашина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.

Чертежи и чары [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чертежи и чары [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инна Черкашина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хм, да, тут я немного промахнулась, — признала я. — Надо бы прихватить этого синего ягеля для успешной коммуникации.

— Отличная идея! Как я сам не додумался! — Мо засиял как солнце и покинул нас со скоростью молодого лошовера.

Сол с деловитым видом стал прилаживать на место свою табличку.

Отплытие прошло без сюрпризов, я не смогла выйти на палубу, но и в рубке были видны поселяне, стоявшие у самого причала и кричавшие нам вслед прощальные слова. Хотелось надеяться, что-нибудь доброжелательное. Потом я как-то загрузила себя работой, и до позднего вечера копалась в котлах, гремя громоздкими заслонками. Ближе к ужину мой рабочий азарт достиг крайней точки, так что, осенив себя парой обережных рун, я принялась за чистку запасного котла, пообещав себе закончить с делами хотя бы к полуночи. Надо заметить, за все это время меня никто не побеспокоил, из-за чего я чуть было не переключилась на чистку всех остальных котлов одним скопом, но вовремя взяла себя в руки и надавала мысленных оплеух, которые так хорошо помогают против неуместных идей.

Ночью, собираясь все-таки немного поспать, я застала Альмо за весьма подозрительным занятием. Пугливо озираясь, он на цыпочках пробирался по коридору, и из путаного клубка в его руках тянулся вдоль стены странный провод. Время от времени он попутно клеил на стены какие-то сумасшедшие белые шестеренки.

Внутри у меня все похолодело. «В него вселился зловредный дух Йохо», — сразу поняла я. И, конечно, стала действовать. Что там говорил старик? Кажется, должен помочь сильный испуг.

— Изыди! — крикнула я и треснула со спины Рохеду первой попавшейся под руку штуковиной. То есть, дверью в котельную. Жертва злобного духа подпрыгнула, выронив кабель, и заверещала на весь корабль. Затем Альмо обернулся и увидел меня:

— Ты, ты, ты… — как заведенный повторял он, не в состоянии сказать что-либо еще. Я убедилась, что дело и впрямь серьезное, и приложила его дверью еще раз. Тут дух совсем остервенел, вытянул руки со скрюченными пальцами и двинулся ко мне. Применить лекарство в третий раз мне не дал Вэнко, который к этому моменту успел спуститься из рубки.

- Что у вас опять стряслось? — с некоторым интересом произнес он, оглядывая место происшествия.

— В него вселился злой дух Йохо, — быстро пояснила я, тыкая пальцем в друга.

— Хиден, да ты ведьма шибанутая! — наконец, смог внятно произнести Альмо. — Вот люблю тебя, но ты точно шибанутая!

— Кажется, не помогло, — недовольно произнесла я.

— Нери, с чего ты решила, что нашему другу требуется обряд экзорцизма? — позволил себе уточнить маг, подпирая собой злополучную дверь. На всякий случай.

— Сам посмотри, не мог же Альмо сам додуматься нас всех взорвать, — я пожала плечами, а потом показала Вэнко провода. — Явно он что-то затеял.

— Дура ты параноидальная! — едва не взорвался от возмущения ученый. — Инквизитор в юбке! Это всего лишь фонарики!

Он дернул какой-то рычаг, и коридор озарился световыми пятнами разных оттенков.

— А это что? — я ткнула пальцем в белые шестерни.

— Снежинки! Как будто… — начал было орать Альмо и тут же замолчал. Но я по глазам видела — в тщедушном лингвисте в этот момент полыхал вулкан страсти. Правда, смертельной.

— Никогда не видела снежинок, в лупу, по крайней мере, — примирительно закончил за него маг. — Кто же вот так догадается. Налицо несложившаяся межкультурная коммуникация.

— Твою империю, ну, у меня энциклопедия без картинок, — извиняющимся голосом пробормотала я, понимая, что прощение придется вымаливать долго, пожалуй, дня два, и все это время кормить мага отборной курятиной, носить ему пушистые тапочки и штопать дырявые носки.

— Ого! — обрадовался неизвестно откуда вылезший Сол, оглядывая картину. — Крутая иллюминация! Прямо к празднику!

— К какому еще празднику? — кажется, мой вопрос обратил на себя слишком много внимания.

— Хм, Нери, даже в пустыне празднуют день середины зимы, — как-то излишне спокойно произнес Север.

— Подождите, это такой день, когда все напиваются и обнимаются с кактусами, а мэр бегает по городу в мятых трусе… панталонах и раздает прохожим люлей? — вспомнила я. — То есть, вы серьезно? Его празднуют не только в Дыре, но и во всей Империи? Вот же Бездна, я думала, мы одни такие ненормальные.

Альмо почему-то сразу успокоился.

— Не кактуса, а лимонного дерева, деревня, — поправив очки, голосом преподавателя сообщил он. — У нас нет лимонного дерева, зато я взял с собой фонарики. Хотел украсить нашу плавучую колымагу.

Я обиделась за «колымагу» и предложила вместо дерева воспользоваться мачтой.

— В конце концов, тушканы же не видят разницы, — я с упреком взглянула на ушастых членов команды, по вине которых мне приходилось регулярно протирать несчастную мачту ядреной смесью чистящих средств и ванильного порошка.

— Вот уж нет, спасибо, — прекрасно понял меня Рохеда и решительно удалился в каюту. Уже из-за захлопнутой двери послышалось язвительное:

— И нервишки-то полечи — не ровен час на моем месте окажется император!

Я пожала плечами и неуверенно обернулась к Вэнко:

— Наверное, мне лучше пойти спать, кажется, я действительно сегодня сама не своя.

— Нери.

Маг взглянул на меня, и я решила, что идеальнее момента быть просто не может.

- Спокойной ночи, Север, спокойной ночи, Сол, — быстро пожелала я и ретировалась в свою конуру.

Глава 38

Утром я внезапно проснулась на пару часов раньше обычного. Такое со мной бывает нечасто, поэтому я удивилась, тем более, что накануне вволю наработалась, но решила принимать такой подарок судьбы как должное. На радостях потискала Снежка, что тот воспринял со скорбным видом существа, которое терпит мои нежности исключительно в силу трудной жизненной ситуации и необходимости обеспечивать многодетное семейство. Пришлось выдать ему стратегический запас сухарей, который тот, впрочем, проигнорировал и пошел столоваться у кого-нибудь поприличнее. То есть, к феррцам.

Собственно, именно Снежок и Плюшик первыми подняли тревогу. Их верещанье разбудило Альмо, который в раздражении позвал меня, полагая, что я смогу понять, чего хотят от него эти чудовища. Я тоже ничего не понимала, пока вдруг где-то внутри не образовался сосущий комок пустоты.

— А где Север? — мои слова повисли в каюте первым предвестником чего-то нехорошего. — Наверняка, он сможет их утихомирить.

Альмо оглянулся, что было явно лишним — в крохотной каюте было довольно сложно потерять из виду отнюдь не маленького ректора.

- Наверное, готовит завтрак или ушел на остров, — неуверенно пожал он плечами и с чего-то возмутился.

— И вообще, чего это я должен знать? У нас с ним обычные трудовые отношения, что бы вы там себе ни думали! Не понимаю, почему все у меня постоянно про него спрашивают?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Инна Черкашина читать все книги автора по порядку

Инна Черкашина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чертежи и чары [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Чертежи и чары [СИ], автор: Инна Черкашина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x