Кристина Белозерцева - Пауза [СИ]
- Название:Пауза [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Белозерцева - Пауза [СИ] краткое содержание
Пестрая бабочка 3. Промежуточная. Шаг в сторону. Четыре истории, рассказывающие немного о прошлом, немного о событиях весны, а еще про необходимых персонажей, упущенных ранее, но необходимых для завершения этой истории.
Пауза [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Легкий ветерок шевелил пушистые волосы мистика, делая его невообразимо милым. Судьба у меня в этой поездке сталкиваться с мужчинами младше меня.
— Что мне нужно засвидетельствовать, чтобы подтвердить результат, мэтресса?
— Подпишите бумаги у метра Сэрри. Я не помню, что именно, в гильдии должны знать точно.
— Вы заключали сделку с герцогом?
— Кажется, да, — кивнула я, — административными вопросами меня не нагружали.
Клиф немного замялся. Эмпатически я чувствовала все нарастающую тревогу и неуверенность, причины которых не понимала. Ну не считая распространения самой страшной болезни тысячелетия, конечно. Но к этому обстоятельству молодой настоятель должен был уже привыкнуть.
— Мэтресса… — начал мистик немного неуверенно.
В этот момент мне за шиворот упала с груши здоровенная капля, и вдруг ужасно захотелось пропустить все этапы вежливости, перейти к делу, а потом как можно скорее добраться до горячей ванны.
— Зовите меня Крис.
— Это какое-то звание? Или обращение?
Я искренне рассмеялась, впервые с того момента, как мы въехали в этот проклятый город.
— Это имя. Сокращенно от Кристины.
— А. О, — он улыбнулся, — простите, я не подумал. Мое имя Салли. От Салливана.
— Давай на «ты», Салли? — предложила я. — Мы сейчас вообще не в той ситуации, чтобы разводить церемонии.
Он снова замялся и чуть покраснел.
— Вы знаете… Дело в том… Я не дворянин, — признался он и с некоторым вызовом посмотрел мне в глаза.
И чего он ожидал? Какой, интересно, реакции? Высокомерия? «О, ну тогда другое дело! Вести беседы накоротке я согласна — минимум с герцогом!» — так что ли?
— И? — подняла я бровь. — Какая мне разница, есть ли драгоценные перстни у твоего отца? Я ж не вор.
Он невольно улыбнулся, еще не совсем уверенный, как реагировать:
— Не слишком уважаешь традиции, да?
— Не те, которые мне мешают.
Небо залилось закатным багрянцем, пробивавшимся сквозь свинцовые тучи: тревожный цвет. Я еще вчера обратила внимание на этот оттенок. Я машинально принюхалась, ожидая уловить сладковатый металлический запах крови, но в вечернем воздухе струился только аромат свежей зелени, да цветов. А вот птицы все так же молчали. Странно. Шелест листьев, журчание воды в фонтане, а птичьего пения нет.
«Не к добру», — буркнул Лусус.
«Да ладно, — отмахнулась я, — лекарство действует, добьем дозы и домой, главное — добрались».
«Поверь мне, своей интуиции».
«И мне, — вклинился Шепот, — своей циничной практичности».
— Я хотел с тобой поговорить, — прервал мою внутреннюю беседу Салли, — вернее посоветоваться. Тут происходит кое-что весьма неприятное. А ты — человек со стороны, и явно не замешана ни в чем…
«А что я говорил!» — возопил Лусус.
— Продолжай, — предложила я Салли, одновременно мысленно велев заткнуться внутреннему голосу под номером один.
Но настоятель, видимо, по сложившейся привычке пустил дело кружным путем.
— Я сначала хотел поговорить с виконтом Селеретто, все-таки, он — мужчина, военный… Но потом передумал, когда увидел, что решения здесь ты принимаешь. К тому же, ехали вы вместе, а… повреждений у тебя больше, это бывает или у жертвы, или у того, кто первым не боится влезть в проблемы…
— Давай к сути.
Он глянул остро: отмахиваюсь от него или просто хочу сразу к делу? Остановился на втором варианте и продолжил:
— Ты могла бы… м-м-м… передать некоторые сведения в гильдию или кому-то из… э-э-э… конторы в Дайсаре.
— Ты меня заинтриговал.
Салли наклонился к самому моему уху, так, что я ощутила на шее его дыхание.
— Некрочума появилась не просто так! — прошептал он. — Прости, если я впутываю тебя в чужие проблемы, но больше мне просто не с кем посоветоваться, а на кону жизни людей! И никто не должен знать, что я тебе это говорю.
Ага. Опять тайны. А, собственно, доверяю ли я этому пареньку? Первый день знакомы все-таки. Эмпатия подсказала, что да, доверяю. Салли Клиф был искренен и очень встревожен. А что еще хуже, при взгляде на меня он испытывал надежду. Нет ничего более настораживающего, чем смотрящей на тебя с надеждой незнакомый человек. Серьезно. То есть, проблемы, которые сейчас на вас свалятся, никакими штатными методами этот незнакомый человек решить не может. И хорошо еще, если в просьбе фигурирует нечто вроде «долг» и «карты». «Некрочума» и «жизни на кону» — гораздо, гораздо хуже.
— Рассказывай, — сдалась я, внутренне смиряясь, что, похоже, придется все-таки просить помощи у моих компаньонов.
Он вздохнул глубоко и начал.
— Я почти уверен, что изначально некрочума в Аргентерии — это результат употребление траммо . Это такой новый наркотик. Быстрое привыкание и необратимые изменения в организме. Те, кого ты видела в госпитале — это вторичные больные, заразившиеся уже от носителей-наркоманов.
Я, ожидавшая «раскопанный могильник», «свихнувшегося некроманта» или «древнее проклятие», изумленно на него уставилась.
— Ты серьезно?
— Да! — горячо зашептал Салли. — К нам попал один человек, употребляющий его, у него определенно была чума, но иная, в скрытой форме. Он даже не представлял, что является разносчиком, пока не стало поздно.
— Поздно?
— Он почувствовал себя плохо, но списал это на ломку, денег на очередную дозу у этого человека не было, и он пришел к нам с просьбой хоть как-то облегчить страдания. Я проверил его и нашел эту странную форму болезни. И все закончилось — за пару часов, я еще ни разу не видел столь быстрой деградации организма.
— Он потом поднялся? — уточнила я.
— Да, простым зомби, мы быстро его упокоили и сожгли. Но я пошел к ближайшему притону, дождался темноты и проверил жреческими заклинаниями нескольких людей, выходящих оттуда. У них у всех была эта нетипичная форма болезни! У всех! Это чудовищно! Потому что, если я прав… — парень сглотнул, а в глазах его появилась обреченность. — Если я прав, то через несколько недель весь город погибнет. А кто знает, сколько несчастных наркоманов прошли за карантин, пока военные из Дайса и Ронда не перекрыли все дороги?
Вот тут мне больше всего захотелось ущипнуть себя и проснуться.
— То есть, хочешь сказать, некрочума — просто побочный эффект?
Салли помотал головой.
— Ерунда! Кто может случайно создать такое страшное оружие?
— И правда… Но подожди. Стоп. Ты говоришь, траммо — наркотик? Кто будет синтезировать вещество, которое убьет того, кто будет его употреблять? Зомби не могут платить за новые порции. Да еще и других заражают.
— Я и говорю, это больше всего похоже на оружие…
— Но зачем? Кому могло понадобиться уничтожить целый город?.. — а потом подумала, что странный отряд стражи, с которым у нас вышла перестрелка, прекрасно вписывается в концепцию: «захватить ингредиенты и алхимика и не дать приготовить лекарство».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: