Сергей Прикоп - Тропою испытаний. Чужой мир [СИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Прикоп - Тропою испытаний. Чужой мир [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тропою испытаний. Чужой мир [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Прикоп - Тропою испытаний. Чужой мир [СИ] краткое содержание

Тропою испытаний. Чужой мир [СИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Прикоп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Простой киевский парень Сергей при необъяснимых обстоятельствах попадает в иной мир и с самой первой минуты борется за свое выживание. Впереди — нелегкий путь поиска своего места под чужим солнцем, встреч с представителями мифических народов и мощью волшебства. Это первая книга цикла под названием Тропою испытаний.

Тропою испытаний. Чужой мир [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тропою испытаний. Чужой мир [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Прикоп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этот раз Рингарр буквально спиной почувствовал, как меняется настроение командиров. Стоило лишь похвалить бастарда… Невероятно!

— Маршал, командиры, что скажете?

Толстый военачальник вынужден был снова выпозти из-за стола. Его спровождали оба полковника, за которыми толпились командиры эскадронов. Сразу три десятка людей оступили большой круглый стол, на котором лежала подробная карта Арра.

— Если верить людям командира Кенгира, север теперь для нас безопасен, — осторожно ответил маршал. Теперь в его глазах не было насмешки. Он будто пытался разгадать, что задумал принц. Рингарр почувствовал, что наконец нащупал нужный путь. Кроме того, сразу вспомнилось, чему его учили многочисленные наставники.

«Король — не воинское звание, — твердили они. — Король — тот человек, кто сплотит силой своей воли все королевство. Он тот, кто поведет в бой, и тот, кто возвеличит свой народ.» Он, а не толстяк с высшим воинским званием!

В палатку вошел плотного телосложения рыжеволосый юноша в тяжелой кавалерийской броне. Громко брякнув латной перчаткой по панцирю, младший Люток браво рявкнул:

— Мой король! Лотор дерр Люток, десятник шестого эскадрона полка «Стальные крылья»!

Принц с интересом изучал наследника Вигго Лютока. Юноша врядли перешагнул возраст восемнадцати лет; щеки и подбородок его решительного лица еще не знали бритвы. Не было в нем и характерной грубой безобразности старого графа. Интересно, он так же прямолинеен, как и его отец?

— Приветствую, десятник! Скажи, приходится ли сыном твоему отцу некто по имени Феанор?

— Д-да, Ваше Величество, — немного растерявшись, ответил молодой виконт.

— Что ты можешь о нем сказать?

Дерр Люток слегка нахмурился и ответил недовольно:

— Он служил в патрульном отряде конницы в одном из фортов на окраине нашего графства.

— И как же так получилось, что он оказался в этих краях?

— Потому как он был с позором уволен из рядов своего гарнизона! — выдал, набычившись, юноша.

— Ясно… А поводом для увольнения, случайно, не была ли его горячность или, скажем, излишняя прямолинейность? — вкрадчиво поинтересовался принц. Среди командиров послышался тихий смех. Уловивший смешок дерр Люток сдвинул густые рыжие брови и процедил, кривя губы:

— За неподчинение приказу!

Принц, улыбаясь, повернулся к маршалу.

— Все еще считаете, что угроз с севера нам не стоит ждать, дерр Баррол?

Но Баррол лишь усмехнулся в усы.

— Учитывая, что шпионы Империии повсюду, я уже не доверяю самому себе, Ваше Высочество! Но одна дельная мысль у меня все же есть на этот счет.

— Выслушаю с удовольствием, — принял подачу принц.

— Пусть этот десятник, как тот, кто может опознать своего незаконнорожденного родственника, поедет от нас гонцом к нему. С ним пусть также едет один из тех, кому вы, принц, доверяете как самому себе. Так мы узнаем, можем ли доверить свой фланг отважному бастарду, или же он просто имперский подсыл, достойный лишь петли на шее.

Рингарр замер на месте, обдумывая предложение дерр Баррола. В его голове мигом созрел план действий.

— Очень хорошо! Ваше предложение вполне разумно, маршал. Собирайтесь в дорогу.

— Но, принц!.. — окончание фразы маршала потонуло в смехе и криках присутствующих командиров. Большинство просто ржало, как кони, остальные пытались возражать.

— Неприемлемо! Совершенно неприемлемо! — орал толстяк, гневно сверкая глазами.

Рингарр поднял руку, гомон и смех стали постепенно смолкать.

— Что не так, маршал? — осведомился принц. — С чем вы не согласны?

— Я командующий войсками! Я не гонец и им быть не могу! Назначьте кого угодно, но только не меня! Мое место — рядом с вами, принц!

— Нет, вы можете и будете моим гонцом! — ответил принц. — Вы ведь подчиняетесь мне, своему королю! Об этом помнил даже этот славный юноша, поприветсвовав меня как короля! А вы?

— Но на вас нет короны! — не унимался Баррол. Теперь он стоял прямо напротив Рингарра, сжав свои окорокоподобные кулаки.

— Все мои люди, — принц повел рукой вокруг себя, — все, кроме вас, Баррол! — понимают, что это всего лишь формальность, в силу нелепого стечения обстоятельств не соблюденная до конца!

— Молю Ушедших, чтобы вы узнали, что значит быть королем не по праву рождения, а по обязанности перед своим народом, — тихо, но отчетливо ответил Баррол.

— Осторожно, маршал! Этак вы за свои слова поедете не на север, а на запад, в Огромдир! — сузив глаза, посулил принц.

Здоровяк некоторое время напряженно глядел в глаза Рингарру, затем медленно кивнул.

— Я исполню ваш приказ, мой господин!

— Отлично! — сухо бросил принц, останавливая свой взгляд на внушительном брюхе маршала. — Поспешите… Насколько это будет возможно в вашем положении…

И опять большая часть командиров прыснула со смеху. Были и те, кто хмуро качал головой. И это были оба полковника. Старики опять ворчат. Какая досада! Принц позволил себе небольшую полуулыбку. Без этого старого моржа он сможет действовать свободнее. А недовольных командиров он еще усмирит…

Баррол прошагал к выходу из шатра. Потом резко развернулся и вперился взглядом в Рингарра.

— Запомните мои слова, принц Рингарр! Отсылая от себя меня, командующего войсками, руководствуясь лишь собственной прихотью и личной неприязнью, вы совершаете громадную ошибку, цена которой может оказаться непомерной!

— Вы мне угрожаете, маршал? — прошипел мгновенно разозлившийся Рингарр.

— Нет, Ваше Высочество! Я лишь хочу предупредить Вас о Вашей крайней недальновидности. Вы не хотите воспользоваться моим опытом сражений во время Герцогского мятежа. Пусть так! Значит, вы вынуждены будете добыть свой собственный. И скольким солдатам будет стоить жизни его приобретение?

Баррол вздохул и добавил:

— И не удивляйтесь, когда все эти гогочущие борлоки за вашей спиной, ни разу не бывавшие в настоящем бою, будут преданно показывать свои спины, убегая от имперцев!

Молодые командиры оскорбленно загомонили. Рингарр, еле сдерживаясь, глядел на строптивого военачальника. Чувствуя краем сознания его раздражающую правоту, он тем не менее проговорил:

— Когда — и если! — вы вернетесь, Баррол, вы отправитесь прямиком на огромдирскую заставу!

— Слушаюсь, регент! Съем несколько огров ради моего королевства, — криво улыбающийся Баррол бахнул кулаком в свою золоченую кирасу и вышел вон.

— Мы получили весть, Ваше Высочество! — в шатер вошли отряженные Ложей маги.

Рингарр, все еще не отошедший после столкновения с маршалом, скривился и потер переносицу. Магам он не мог приказать отправиться во Тьму вслед Барролу.

— Что там еще? — резко спросил он.

— Один из соседних гарнизонов осажден имперцами! Тамошний маг передал нам весть прежде, чем связь оборвалась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Прикоп читать все книги автора по порядку

Сергей Прикоп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тропою испытаний. Чужой мир [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Тропою испытаний. Чужой мир [СИ], автор: Сергей Прикоп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x