Пирс Энтони - Точка зрения единорога
- Название:Точка зрения единорога
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛП
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Точка зрения единорога краткое содержание
Точка зрения единорога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вот… теперь мы в безопасности, — сказала девушка. — Это единственное помещение, которое, по моим расчётам, не под наблюдением. Здесь никто, кроме моих курочек, нас не подслушает и не подсмотрит, а они не осудят.
Голубой игнорировал кур.
— Мерли, ты говорила, у тебя есть кое-что важное для меня.
— В самом деле, — кивнула она. — Припомни наше свидание, состоявшееся несколько лет назад. Я по тебе изголодалась.
Он нахмурился.
— Теперь я женат.
— На машине.
— Верно. Но всё же клятва остаётся клятвой. Тебе известно, что для меня значат обязательства. У меня хватает проблем и без того, чтобы тратить своё и твоё время впустую. Что в действительности ты имела в виду?
Мерли распахнула шубу и выскользнула из неё. Под мехом, разумеется, ничего не оказалось.
— Я только что сказала тебе, Голубой.
— Невозможно! — отрезал он.
— Да ладно тебе, мой петушок. Смотри, как предусмотрительно я всё подготовила. — Она отдёрнула полог, открывая его взгляду кушетку.
— Что заставляет тебя думать о сексуальных играх именно сейчас? — спросил он, не скрывая раздражения.
— Предположим, я владею невероятно ценными для тебя сведениями, и это их цена.
— Единственные сведения, которые мне нужны, — это… — Голубой замолчал. — Ты знаешь?..
— Где Аварбот. Да, петушок. И, может, даже тебе скажу. Стоит ли данная информация такой цены?
Теперь он заколебался.
— Мне нужно поговорить с женой.
— Буду рада связаться с ней, Голубой. Уверена, что она поймёт. Раньше ведь так и было.
Он пересмотрел своё решение.
— Это необязательно. Мерли, у тебя действительно имеется нужная информация, или ты меня просто дразнишь?
— И то, и другое, милый мальчик. Присоединяйся ко мне на кушетке, и я скажу тебе позже.
— Проклятье! — выругался Голубой. — В таких обстоятельствах назначить подобную цену!
Мерли вздохнула.
— Ну вот, я его рассердила и испортила настроение. Ладушки, отложу своё удовольствие. Я передам тебе Аварбота, а ты сам выберешь день и час моей награды. Думаю, это честно, согласен?
— Будь ты проклята! — повторил в сердцах он.
Мерли повернулась к курам.
— Как видишь, перед тобой действительно гражданин Голубой. Любой другой мужчина принял бы моё предложение, не проклиная назначенную за него цену. Покажись.
Аварбот в роли Хенингвэй выступил вперёд, кудахтнул остальным, и те присоединились к нему.
Гражданин Голубой смотрел на них во все глаза.
— Куры?!
— Весьма эффективно, не правда ли?
— Не могу в это поверить! Как может он пребывать в шести живых созданиях?
— В шести — да, живых — нет. Это псевдоплоть. Возьми и удостоверься, под всем этим ты обнаружишь наделённого сознанием робота.
Голубой начал смеяться.
— Никогда бы не догадался проверить что-то вроде этого. Полагаю, граждане тоже. Невероятно! Но у меня вряд ли получится отличить одного разумного робота от другого. Вдруг это их шпион?
— Мне приходило это в голову, — кивнула Мерли. — Значит, перейдём к следующему шагу. Найдём и приведём того, кто проверит робота и установит его личность.
— На это способна лишь Нипи! Но она у врага в плену!
— Придётся договариваться с врагом. В конце концов, это и в их интересах тоже. Что удержит нас от создания собственной машины, настроенной на победу в Игре?
— Моя честь! — вспыхнул он.
— Но враждебные граждане в честь не верят. В общем, им тоже надо убедиться в подлинности Аварбота. Позвони им, и они приведут сюда девочку.
Голубой поразмыслил и кивнул.
— Ты заслужила свою награду, — сказал он.
— Я всегда заслуживаю. Жаль только, что для нужны такие обстоятельства. Любой другой мужчина вообще не запросил бы ничего в обмен.
Он улыбнулся.
— Ночь вышла что надо! Я думал, рассвет не наступит никогда!
— Я тянула с ним, не позволяя включить светильники.
Он воззрился на неё, затем покачал головой.
— Твою бы голову, да моей жене в амурных делах!
— Позвони, время убегает.
— Верно. — Голубой открыл дверь и вышел. Мерли подняла шубу и запахнула её. Потом уселась на кушетку и стала ждать.
— Понимаете, цыпочки, одного шага вперёд мало, — пожала плечами она. — Вашу личность следует удостоверить, и есть только один способ это сделать. В душе я на вашей стороне и верю, что вы будете стараться изо всех сил. Если убедить Нипи не получится, всё пропало. Надеюсь, вы осознаёте всю важность ситуации.
Аварбот осознавал. Мерли оказалась куда более порядочной, чем он полагал. И вновь он мысленно подивился хитросплетениям человеческой логики, которая выходила за пределы его понимания.
Позже тем же вечером в курятник вновь явились визитёры: Мерли, Голубой, гражданин Прозрачный и Нипи. Контраст между двумя мужчинами сразу бросался в глаза. Прозрачный был высоким и плотным, и носил почти прозрачное одеяние, тогда как Голубой в робе того же цвета напоминал ребёнка; рядом с ним Нипи казалась его сестрой, а не внучкой. Сейчас между врагами царило дружелюбное перемирие, чему способствовал и тот факт, что среди всех враждебных граждан Прозрачный был единственным порядочным человеком.
Прозрачный с Голубым опустились на кушетку, а Нипи села на колени к дедушке и обняла его. Она знала, что придётся возвращаться в плен с Прозрачным, но это был её шанс навестить того, кто значил для неё больше, чем отец. Аварбот знал, что Голубой не ожидал любви между человеком в механическом теле и инопланетянкой, но это произошло, и в результате он искренне полюбил девочку. Нипи рассказала ему всё, она не могла молчать в изоляции от общества, и в процессе Аварбот стал намного более человечным.
— Теперь, когда мы в безопасности, я всё объясню, — начала Мерли. — Враждебные граждане выбрали наделённого сознанием робота по имени Аварбот, чтобы представлять гражданина Голубого во втором поединке из трёх. Предназначение турнира — выяснить, кто обретёт абсолютную власть в измерении. Но Аварбот скрывается, и Голубой заочно проиграет в случае, если он не объявится вовремя. Лишь одно создание может установить личность этой машины — Нипи, его подруга. — Мерли взглянула на ребёнка. — Нипи, ты понимаешь, что в этих обстоятельствах должна говорить правду и только правду?
— Да, — кивнула девочка.
Мерли посмотрела на двух мужчин.
— Каждый из вас уверен в её искренности?
Оба ответили кивками.
Мерли опять обратилась к Нипи.
— Тогда я спрашиваю тебя: видишь ли ты здесь своего друга Аварбота?
— Здесь? — изумилась девочка. — Я думала, мы собираемся его найти!
— Возможно. Пожалуйста, отвечай на вопрос.
— Но тут нет никого, кроме… — Её взгляд упал на кур, и глаза округлились. — О боги! Да! — Спрыгнув с колен Голубого, Нипи подбежала к маленькой стайке, присела на корточки и раскрыла объятия, пробуя обнять всех птиц сразу. — Как умно, Аварбот! Ты одурачил даже меня!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: