Ирина Смирнова - Проклятие мёртвого короля

Тут можно читать онлайн Ирина Смирнова - Проклятие мёртвого короля - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проклятие мёртвого короля
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Смирнова - Проклятие мёртвого короля краткое содержание

Проклятие мёртвого короля - описание и краткое содержание, автор Ирина Смирнова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все попаданки как попаданки, одна я особенная… Мало того, что не попала, а вернулась, так еще и обнаружила на месте возвращения кучу неисполненных обязательств. Вот так всегда, учитесь на моем примере! Не оставляйте за спиной неоконченных дел и не давайте никому опрометчивых клятв.
Вторая и третья часть истории.

Проклятие мёртвого короля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятие мёртвого короля - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Смирнова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чем ближе к королевской приемной, тем меньше прислуга в дверях напоминала раскормленный птичий двор — скорее это были натренированные цепные псы. Но стоило нам миновать последние двери и очутиться в просторной приемной, отделанной голубым мрамором и ненавязчиво-узорной парчой, как сопровождающий меня лорд Эрвин вдруг свернул куда-то вбок и увлек меня в неприметную дверцу за одной из роскошных драпировок.

Здесь все было по-другому. Словно из помпезного дворца мы попали в уютный, жилой, хотя и достаточно богатый дом.

Деревянные панели на стенах, неярко отсвечивающие плавными узорами годовых колец, ковровая дорожка на полу в тон, легкие шелковые занавески, мягкая мебель…

Миновав несколько коридоров и проходных комнат, мы оказались в небольшой библиотеке.

— Подождем его величество здесь. Это неофициальный визит, — пояснил Месарш и вдруг насторожился. Замер, легонько тронув меня за локоть, тем самым подавая знак замереть. Прислушался и быстро вынул откуда-то из-за пояса местный пистолет, стреляющий ледяными сосульками.

И в этот же момент еще одна потайная дверь в другом конце комнаты приоткрылась.

Глава 32

Анна:

Месарш резко обернулся, но тут же опустил пистолет.

— Ваше величество… вы чувствуете?

Не знаю, что чувствовал сухощавый и моложавый светловолосый мужик в парадном мундире, появившийся из-за той самой потайной дверки, а меня с какой-то стати уже потряхивало.

Это ощущение… магия… темная… как вода в осеннем омуте… холодная, с привкусом прелых листьев… знакомая, такая… знакомая!

Я машинально развернулась лицом в ту сторону, откуда этот стылый ручеек лился в мою душу, и сделала шаг.

— Лорд Эрвин? Это снова он. Призрак мертвого короля. Он… где-то там, — и рукой я обозначила направление.

— Держитесь за мной! — скомандовал Месарш, причем нам обоим — и мне, и императору, рванувшему было вперед.

— Там мой сын!

— Вы ничем не сможете ему помочь, ваше величество, — отрезал лорд безопасник таким голосом, что даже императора проняло. — Идите за мной и не мешайте мне делать мою работу. Леди Анна, прошу вас… — я лишь пожала плечами на его выразительный взгляд. Сама не собиралась ни лезть на рожон, ни убегать с криком.

Стоило выбраться из библиотеки и свернуть в первый же коридор, как начались сюрпризы. Очень неприятные сюрпризы. Две мумии в костюмах дворцовой охраны лежали на ковровой дорожке в весьма красноречивых позах.

— Ференц! — его императорское величество с побелевшими от напряжения и ужаса губами опять рванул поперёк батьки в пекло. В смысле, попытался оттолкнуть Месарша с дороги и ломануться в бой, но был довольно жестко остановлен:

— Лайош! Не смей! Ты император! — лорд Эрвин резко встряхнул потерявшего на секунду рассудок правителя, приводя того в чувство. — Идем быстро, но осторожно. Ну!

И мы пошли.

А за следующим поворотом обнаружили еще один сюрприз — очень пожилого грузного мужчину в богатом камзоле. Старик сидел в инвалидном кресле в боковой нише и был жив, но без сознания.

— Дядя Бартош, — император шагнул к нему, но за приоткрытой дверью в конце коридора что-то упало, и старик был мгновенно забыт. Мужчины быстро рванули на звук, я едва за ними успевала.

Дверь грохнула о стену, практически сорванная с петель кем-то из моих спутников, и детская — а это была детская — открылась как-то вся сразу, одной картинкой.

Мумия богато одетой женщины в кресле… разбросанные игрушки… и маленький светловолосый мальчик лет пяти, почему-то очень похожий на Мартоша, сжавшийся в углу большой кровати. Ребенок даже кричать не мог от ужаса, уже почти обхваченный странными дымчатыми полосами, протянувшимися от зависшего под потолком призрака.

— Ах ты скотина! — в голос заорала я, кидаясь вперед быстрее, чем кто-либо успел среагировать. — Ах ты урод протухший! А ну пошел вон от ребенка, тварь! Совсем рехнулся со своей местью!

Да, сейчас мне было все равно, кем там был этот призрак в прошлой жизни, кем он мне приходился, как умер, насколько был прав. Он посмел напасть на ребенка!

Самое страшное в работе судмедэксперта — это не полуразложившиеся трупы. Самое страшное — это мертвые дети… и у меня тоже профессиональный пунктик.

Насрать мне на его священную месть, изничтожу подонка!

С изничтожением я, конечно, погорячилась, но брошенная в просвечивающий сквозь призрачное тело череп деревянная лошадка попала куда надо и отвлекла тварину от мальчика, а я одним прыжком преодолела чуть ли не полкомнаты, кинулась между призраком и насмерть перепуганным мальчишкой, схватила последнего в охапку и закрыла собой.

— Пошел вон отсюда! Не отдам!

— Глупая девчонка, — призрак, на удивление, не обозлился, а втянул свои серые ленты, походя отмахнувшись и от императора, кинувшегося к сыну, и от Месарша, поймавшего героическое величество на полпути.

Лорд Эрвин умудрялся как-то удерживать и владыку, и пистолет, направленный точнехонько в череп. Но не стрелял. Наверное, помнил, что бесполезно.

— Убирайся, — твердо сказала я, глядя в черные провалы призрачных глаз. — Что бы ни случилось, ребенка я тебе не отдам. Он не виноват в том, что произошло черт знает сколько веков назад!

— Предательство в крови проклятого рода. Моих детей никто из них не пожалел, — холод усилился, мне показалось, что еще чуть-чуть — и все предметы в комнате покроются инеем. — Ты не сможешь охранять это отродье вечно. Отдай его мне, и гнилая кровь сгинет, а трон вернется к настоящим наследникам! К тебе!

— Да нахрен мне этот трон сдался, — грубо отрезала я.

Как-то резко навалилась усталость и апатия, и только трясущийся в моих объятьях мальчишка, живой, маленький и беззащитный, не давал мне опустить руки и просто лечь вот тут на пол и уснуть… и чтобы никто меня не трогал.

— Считай, что я отреклась от него, ясно тебе?! Проваливай!

— Глупая девчонка! Я не могу причинить вреда своей крови, верно, — как-то насмешливо выдал призрак. — Но им все равно не спастись! Ты! — мертвый король резко взмыл под самый потолок и развернулся к застывшим мужчинам. — Ты, потомок предателей! Ты счастливее меня, проклятый! Только один твой ребенок умрет на твоих глазах!

К чести императора надо сказать, что он перестал бестолково рваться в бой, взял себя в руки, выпрямился и гордо вздернул подбородок. У меня сложилось полное впечатление, что мужик нарочно провоцирует врага, вызывая огонь на себя:

— Не смей трогать моего сына, мразь! Хочешь отомстить — я здесь! Я — законный император Ульганэша!

Призрак темной полосой метнулся через полкомнаты и завис прямо перед лицом храбреца, не обращая внимания на усилия лорда Эрвина отпихнуть того то ли в сторону, то ли себе за спину. Месарш уже убедился, что ребенок у меня на руках жив и я намерена отстаивать его до последнего, и теперь сосредоточился на защите своего непосредственного начальства. Тем более что призрак так и висел чуть ли не нос к носу с побелевшим, но решительным величеством.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Смирнова читать все книги автора по порядку

Ирина Смирнова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие мёртвого короля отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие мёртвого короля, автор: Ирина Смирнова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x