Ирина Смирнова - Проклятие мёртвого короля
- Название:Проклятие мёртвого короля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Смирнова - Проклятие мёртвого короля краткое содержание
Вторая и третья часть истории.
Проклятие мёртвого короля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— И что же такого важного вам захотелось мне сказать, лорд Эрвин? — с ехидством поинтересовался я. — Или вы наконец-то прозрели и оценили силу моего влияния на ту, которая теперь связана из-за вашей беспомощности с его императорским величеством? Подумайте об этом! Ведь я могу приказать ей все, что взбредет мне в голову…
— Лорд Галлеш, если бы я не наблюдал за вами уже какое-то время, то даже поверил бы. И знаете, что бы сделал?
Я пожал плечами и отвернулся. Нам обоим было ясно, что этот выпад ненастоящий, я его сыграл, просто потому что меня распирает от злости на свою беспомощность. Потому что я понимаю, что меня обложили со всех сторон и выхода у меня нет. Или светлые, или темные… Сейчас вдруг даже жизнь в заточении в замке вдруг показалась мне недостижимой привлекательной мечтой. В конце концов, лучше пусть запрут там меня, чем бестолочь!.. Или, может быть, то, что она породнилась с императором, можно расценивать как возвращение в родные стены? В любом случае, даже если проклятие затормозило, надо будет заниматься массовым излечением и упокоением, а для этого нужны я и Мартош. Я им нужен!.. Вот совершенно не собираюсь позволять себя убивать…
— Встаньте у самой двери, лорд Галлеш. На самый край…
Я даже не понял, что происходит, но мои ноги сами по себе, безо всякого моего желания, понесли меня к выходу, и я замер, балансируя… рискуя в любой момент упасть вниз.
— Я могу приказать вам прыгнуть, и вы прыгнете. Но я не буду этого делать.
— Еще бы, ведь без меня вам не спасти страну, — огрызнулся я, правда, пренебрежения не получилось. Жаль…
— Нет, по этой причине я не прикажу так сделать вашей девушке. Теперь уже вашей общей с другом девушке.
— Конечно! Потому что тогда ваш драгоценный император тоже испытает массу приятных впечатлений. А потом его сына убьет призрак короля Джолаша.
— Именно так. Но вы, лорд Галлеш, после снятия проклятия мне будете совершенно не нужны. Потомок у меня есть, гораздо более послушный и сговорчивый, и даже признанный родовым замком. Так что как только все закончится, я могу пойти с вами прогуляться и вернуться в одиночестве.
— Мартош вам этого не простит…
— Вы думаете, меня волнуют такие мелочи? — Месарш усмехнулся, и вот у него вышло действительно презрительно. — Но леди Анна в разговоре с императором попросила сохранить вам жизнь. Вам и лорду Иллешу. Очень настойчиво попросила. И ей ответили согласием. Но я ведь могу и забыть об этом… нечаянно. Потому что меня очень напрягает то, что вы управляете жизнью леди Анны с помощью приказов.
И тут я окончательно разозлился!
— Да пошел ты… Напрягает его! Меня тоже напрягает, и не потому что ты сейчас меня из-за этого запугиваешь, а потому что это… — я задумался, подбирая нужное определение, а потом махнул рукой и покачнулся. С земли раздался женский вскрик…
— Потому что я ей уже сказал, что она свободная женщина, а она не освободилась, понятно?! — я резко развернулся и уставился Месаршу прямо в глаза.
Читай же меня, сволочь!.. Сколько тебе влезет, читай!.. Я хотел, чтобы Анна была свободна, чтобы она освободилась и от меня, и от клятвы… Но все пошло не так!.. И я не знаю, что мне теперь делать и как мне теперь все вернуть… и надо ли все возвращать, ведь им хорошо вместе, я же вижу. Но в любом случае я должен освободить Анну от клятвы. Должен… Потому что это несправедливо, неправильно, нечестно… Потому что моя бестолочь не должна зависеть ни от кого. Даже от меня.
Глава 7
Анна:
После нашего возвращения из Вездегастйорда начался сумасшедший дом с облетом королевства, лечением и «отстрелом» зомби. Нескончаемый, постоянно повторяющийся день длился уже вторую неделю. Но у него был один приятный побочный эффект: я так уставала, что мне некогда было думать о чем-то, кроме работы. И уж тем более терзаться непонятными нестыковками.
Наши отношения с Мартошем развивались плавно и как-то… уютно. У меня теплело на душе каждый раз, когда я даже просто вспоминала о том, что он есть. Хотелось… не знаю, хотелось сидеть рядом, болтать, смеяться, дразнить его немного. Мартош ужасно мило реагировал временами, хотя и сам за словом в карман не лез. И, конечно, хотелось близости, но мы оба почему-то осторожничали и не торопили события.
Это было здорово, вот только я все время мучилась каким-то странным несоответствием и непонятными вывертами собственного сознания. Во-первых, если я люблю Мартоша и рассталась с Адрианом по собственной воле из-за того, что мы друг другу надоели, то почему у меня щемит в груди, когда я вскользь натыкаюсь на его хмурую физиономию в библиотеке, или в машине, или в столовой? Почему меня мучает желание подойти, погладить, прижаться, закрыть глаза… Нам же надоело?!
И что значили его слова «Не думай об этом!» тогда, в первый наш полет над зараженным городом? Судя по всему, я действительно о чем-то до сих пор не думаю, не понимаю только о чем. Но сами-то слова я помню! И чем дальше, тем глубже мои подозрения…
Но у этих подозрений просто не было шанса разрастись до чего-то более серьезного, чем смутные мысли перед сном. Потому что «проклятие шагает по стране», будь оно неладно. А страна, то есть государство, всеми силами пытается не сдохнуть всем населением сразу.
Настроенные на зараженных артефакты выпускались сотнями, если не тысячами; школы, больницы, государственные учреждения оснастили ими в первую очередь, прошерстив для начала персонал и посетителей.
Результат оказался ошеломляюще страшным… Зараза успела пустить корни в таком количестве мест, что первые несколько суток мы все четверо пахали как проклятые, ни минуты не тратя на отдых, держались только на стимуляторах и магии жизни. Надо было объехать все школы и прочие детские заведения в столице и округе…
За это время поднятая по тревоге гвардия с помощью сканеров, летучих машин и специальных меток прочесала всю страну, двигаясь от столицы к границам и в обратном направлении. Выяснилось, что зараженные идут на множество хитростей, стараются затеряться в толпе, прячутся по подвалам и канализациям в городах, забиваются в самые глубокие норы в трущобах, пользуются множеством нелегальных путей, ходов и способов, чтобы проникнуть туда, где можно будет заразить как можно больше народу.
Целые городские кварталы окружались силовыми барьерами, и население выводили только через импровизированные КПП с артефактами. Сколько было трагедий, ужаса, слез, когда в одной семье половина детей и мать, например, оказывались чистыми, а другая половина вместе с отцом — первично зараженными, все понимающими, осознающими себя, но…
Мы лечили, лечили и лечили, лорд Месарш и лорд Хамор, сменяя друг друга, направляли меня, помогая разобраться в путанице самых разных потоков. Все люди разные, это я и раньше знала, но сейчас еще раз в этом убедилась. Ни одной идентичной ауры, ни одного похожего переплетения энергий…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: