Анна Бэй - Вопреки. Том 6. Бонусные истории [СИ]
- Название:Вопреки. Том 6. Бонусные истории [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Бэй - Вопреки. Том 6. Бонусные истории [СИ] краткое содержание
Вопреки. Том 6. Бонусные истории [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да что ты там не трогал? Не скажу твоей жене. Займись моими костями, умоляю!
Он вернулся к вывихам, причиняя неизбежную боль девушке, а она всё бурчала сквозь зубы:
— Какой же ты всё-таки гад, Винсент! Сколько у тебя ножевых ранений? Десяток? И хоть бы что! Как на собаке заживает… а у меня рёбра будут целую вечность болеть и сростаться.
— Во-первых, я испытываю такую же боль, как и все остальные, просто ною в разы меньше, — с укором ответил он, — Во-вторых, я Архимаг. Обычные раны и правда затягиваются быстро. Ещё быстрее, если я полон сил.
— А вот тут подробнее, мой ненаглядный. Два обморока — это как называть? Забыл, как пополнять силы? Сон, еда, секс для тебя уже чужды?
— Помолчи.
Мужчина выглядел сосредоточенным до крайности, но предметом его внимания было далеко не женское тело, вьющееся от боли под его прикосновениями. Когда всё закончилось, Винсент одёрнул руку с хмурым видом:
— Пожалуйста, не говори Алисе, что я полапал тебя за грудь, ладно? Я без задней мысли, клянусь.
— Да знаю я, — надула губы Ирэн и нахмурилась немного обиженно, — Я вам завидую, дорогой. — она положила свою ладошку на колено бывшему мужу, но лишь по-дружески, — Между вами такие водовороты чувств, о каких я только мечтаю. А я буду расплачиваться за свои грешки всю жизнь, биться о ледяную стену, а взаимности так и не узнаю.
Винсент фыркнул:
— Ты будешь биться о гробовую плиту, если мы с тобой будем мило болтать, пока наши любимые в опасности.
Кролик ждал своего часа обречённо, лёжа в руках спящей Селены. Винсенту нужны были силы, и безболезненно взять их можно было лишь из кристаллов.
Глава 10
Звуковая дорожка: J2 & CHROMA (Immortal) — Fight Til The End, J2 & CHROMA (Immortal) — I Believe I Can Fly.
Сакраль далёкого прошлого.
Следующее появление Тарка разительно отличалось от прочих.
Весна близилась к концу и Квин услышала топот копыт. Её душа была не на месте, потому что то было слишком шумно для одинокого путника. Он приехал не один, в чём она убедилась позже. Волки встали на границе и собирались сражаться на смерть против вооружённых всадников, а Квин выступила в их главе, воинственно глядя лишь на старого знакомого:
— Вот мы и увидели твои истинные намерения, верно, Тарк Кир с острова Убуд?
Тарк спрыгнул с лошади и коварно улыбнулся:
— Ты неверно толкуешь мою охрану. В пути сейчас небезопасно.
— Всегда было безопасно, а сейчас нет?
— Всё верно. Я теперь влиятельный человек, — ухмыльнулся он и подошёл ближе к Квин, блистая позолотой на доспехах, — Соскучилась? Я тосковал. Приехал за тобой.
— Похвастаться приехал? Разворачивайся и катись отсюда. — рыкнула она, зло сверкнув глазами, а её словам вторил гром. Лошади тут же начали беспокоиться, вставать на дыбы и громко фыркать, а всадники плевали через плечо, что не ускользнуло от внимания Квин, — Надо же. И как? Слюни помогают прогнать Акашу? Может попробуете ещё и помочиться, чтобы наверняка? — съязвила она, спрашивая у одного из воинов, на что он, вместо ответа, снова сплюнул, вызывая улыбку девушки, — Умом-то не блещет твоя доблестная охрана, Тарк.
— Думать — моя задача, а их — охранять.
— От меня охранять? Тогда и ты недалеко ушёл, — он повертела пальцем у виска, — Много ума нужно иметь, чтобы прийти ко мне сюда и взять охрану, чтобы себя от меня защитить. Первое — когда я на тебя нападала? Второе — поверь, если нападу, то эти юродивые даже по бубну ударить не успеют. — она указала на большую медную пластину на стойках.
— Это не бубен, а барабан, милая моя Акаша.
— Не суть!
— Они защищают не от тебя. Разреши войти, и я расскажу тебе всё.
Квин начало трясти мелкой дрожью от гнева. Облака сгущались над севером невероятно быстро, и Тарк снова заговорил:
— Квинни, — позвал он её так, как раньше называл Альк, — Ты сильнее своего гнева. Я войду один, моим воинам не место в твоей обители. Мы вспомним то, что было, вспомним Алька.
Он говорил ласково и улыбался тёплой улыбкой, играя на одиночестве и привязанности Квин. Сколько бы не отризаала северянка, но она всё же привязалась к Тарку, несмотря на то, что упорно отрицала это чувство, пронесённое на протяжении почти девяти лет.
Квин смягчилась и предупредила:
— У тебя час. По исходу ты уйдёшь и не вернёшься.
— Спасибо, — кивнул он.
— Это в память о брате, а не для тебя.
Он зашёл, а Квин наблюдала за каждым его движением и шагом, отмечая новизну в его поведении.
— Можешь потратить этот час на водные процедуры. — она приблизилась к Тарку очень близко и втянула ноздрями воздух, — От тебя непередаваемо смердит.
Он опустил на неё глаза и осторожно положил руку на её талию:
— Нашу последнюю встречу нельзя тратить на посторонние вещи.
— Будь уверен, в дом я тебя не пущу. И руки убери.
— Я скучал!
— А я нет. — она сама убрала его руку и отошла на несколько шагов назад, чтобы не искушать мужчину, — Надеюсь, ты тратишь свою жизнь не напрасно, иначе мне придётся пожалеть, что забрала твою болезнь.
— Я хотел поблагодарить тебя.
— Не сотрясай воздух, ответь поступком: не докучай мне больше.
— Этого я не могу, — улыбнулся он, — Будь моей.
Она опешила от такой наглости:
— Ты наверно съел по дороге какую-то отраву, раз поддался заблуждению, что я могу согласиться.
— Квин, — начал он с придыханием, — Я много лет бегаю к тебе, а ты всё гонишь. Я не мальчик на побегушках, чтобы всякий раз тащить к тебе сюда дары и быть покорным.
— Ты всё напутал и напрочь заблудился в своих иллюзиях. Я не зову тебя, не требую подарков, и не хочу видеть тебя ни покорным, ни каким-либо другим. Просто оставь меня в покое.
— Я единственный, кто…
— …Кто жив, после знакомства со мной! — закончила предложение она и закатила глаза, — Прямо глаза раскрыл!
— И единственный мужчина!
— И ведёшь себя так, будто на юге нет женщин. Тарк, ты мне не друг, не муж и тем более не мой брат! — она нахмурилась, — Оставь попытки и иди хотя бы окунись в реку, иначе рискуешь увидеть мой обед у своих ног! Воняет же невыносимо!
Она попыталась уйти, но он нагнал её:
— По твоей воле или против неё, ты будешь моей! Я сильнейший из живущих магов земель, южнее крайнего севера, влиятельностью перепрыгнул своих братьев и их соперников, в моих руках знания Сакраля, большинство жрецов, все до единой книги, кроме тех, что оставил тебе, но и их я заберу, если сочту нужным!
— Я рада, что ты добился успехов вопреки тому, что четвертому сыну обычно ничего не перепадает. — она посмотрела на него, как на пустое место, — Мой тебе совет: раз уж ты такой важный господин на юге, то и езжай на юг. На севере ты как был никем, так и остался. Менять мнение я не собираюсь.
— Почему?
— ПОТОМУ ЧТО ОТ ТЕБЯ СМЕРДИТ ГНИЛЬЮ! — на её крик раздался сокрушающий гром, сотрясающий скалы, — СМЕРТЬЮ! ГНИЛЬЮ! ТЛЕНОМ! Ты осквернил мои владения чёрной смертью, которую пытаешься обуздать!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: