Анна Бэй - Вопреки. Том 6. Бонусные истории [СИ]

Тут можно читать онлайн Анна Бэй - Вопреки. Том 6. Бонусные истории [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вопреки. Том 6. Бонусные истории [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Бэй - Вопреки. Том 6. Бонусные истории [СИ] краткое содержание

Вопреки. Том 6. Бонусные истории [СИ] - описание и краткое содержание, автор Анна Бэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Войне пришёл долгожданный конец, но так ли безоблачно небо Сакраля? Пройдя испытания магией, войной и смертью, Алиса и Винсент стоят на пороге новых. Долг перед двумя мирами наваливается на Винсента и будто уводит подальше от жены, которую тянет на дно далёкое прошлое и бездна боли. Ко всему прочему чета Блэквеллов не умеет жить спокойно, а вокруг них всегда полно врагов. Выстоят? Какой ценой?

Вопреки. Том 6. Бонусные истории [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вопреки. Том 6. Бонусные истории [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Бэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да что ты там не трогал? Не скажу твоей жене. Займись моими костями, умоляю!

Он вернулся к вывихам, причиняя неизбежную боль девушке, а она всё бурчала сквозь зубы:

— Какой же ты всё-таки гад, Винсент! Сколько у тебя ножевых ранений? Десяток? И хоть бы что! Как на собаке заживает… а у меня рёбра будут целую вечность болеть и сростаться.

— Во-первых, я испытываю такую же боль, как и все остальные, просто ною в разы меньше, — с укором ответил он, — Во-вторых, я Архимаг. Обычные раны и правда затягиваются быстро. Ещё быстрее, если я полон сил.

— А вот тут подробнее, мой ненаглядный. Два обморока — это как называть? Забыл, как пополнять силы? Сон, еда, секс для тебя уже чужды?

— Помолчи.

Мужчина выглядел сосредоточенным до крайности, но предметом его внимания было далеко не женское тело, вьющееся от боли под его прикосновениями. Когда всё закончилось, Винсент одёрнул руку с хмурым видом:

— Пожалуйста, не говори Алисе, что я полапал тебя за грудь, ладно? Я без задней мысли, клянусь.

— Да знаю я, — надула губы Ирэн и нахмурилась немного обиженно, — Я вам завидую, дорогой. — она положила свою ладошку на колено бывшему мужу, но лишь по-дружески, — Между вами такие водовороты чувств, о каких я только мечтаю. А я буду расплачиваться за свои грешки всю жизнь, биться о ледяную стену, а взаимности так и не узнаю.

Винсент фыркнул:

— Ты будешь биться о гробовую плиту, если мы с тобой будем мило болтать, пока наши любимые в опасности.

Кролик ждал своего часа обречённо, лёжа в руках спящей Селены. Винсенту нужны были силы, и безболезненно взять их можно было лишь из кристаллов.

Глава 10

Звуковая дорожка: J2 & CHROMA (Immortal) — Fight Til The End, J2 & CHROMA (Immortal) — I Believe I Can Fly.

Сакраль далёкого прошлого.

Следующее появление Тарка разительно отличалось от прочих.

Весна близилась к концу и Квин услышала топот копыт. Её душа была не на месте, потому что то было слишком шумно для одинокого путника. Он приехал не один, в чём она убедилась позже. Волки встали на границе и собирались сражаться на смерть против вооружённых всадников, а Квин выступила в их главе, воинственно глядя лишь на старого знакомого:

— Вот мы и увидели твои истинные намерения, верно, Тарк Кир с острова Убуд?

Тарк спрыгнул с лошади и коварно улыбнулся:

— Ты неверно толкуешь мою охрану. В пути сейчас небезопасно.

— Всегда было безопасно, а сейчас нет?

— Всё верно. Я теперь влиятельный человек, — ухмыльнулся он и подошёл ближе к Квин, блистая позолотой на доспехах, — Соскучилась? Я тосковал. Приехал за тобой.

— Похвастаться приехал? Разворачивайся и катись отсюда. — рыкнула она, зло сверкнув глазами, а её словам вторил гром. Лошади тут же начали беспокоиться, вставать на дыбы и громко фыркать, а всадники плевали через плечо, что не ускользнуло от внимания Квин, — Надо же. И как? Слюни помогают прогнать Акашу? Может попробуете ещё и помочиться, чтобы наверняка? — съязвила она, спрашивая у одного из воинов, на что он, вместо ответа, снова сплюнул, вызывая улыбку девушки, — Умом-то не блещет твоя доблестная охрана, Тарк.

— Думать — моя задача, а их — охранять.

— От меня охранять? Тогда и ты недалеко ушёл, — он повертела пальцем у виска, — Много ума нужно иметь, чтобы прийти ко мне сюда и взять охрану, чтобы себя от меня защитить. Первое — когда я на тебя нападала? Второе — поверь, если нападу, то эти юродивые даже по бубну ударить не успеют. — она указала на большую медную пластину на стойках.

— Это не бубен, а барабан, милая моя Акаша.

— Не суть!

— Они защищают не от тебя. Разреши войти, и я расскажу тебе всё.

Квин начало трясти мелкой дрожью от гнева. Облака сгущались над севером невероятно быстро, и Тарк снова заговорил:

— Квинни, — позвал он её так, как раньше называл Альк, — Ты сильнее своего гнева. Я войду один, моим воинам не место в твоей обители. Мы вспомним то, что было, вспомним Алька.

Он говорил ласково и улыбался тёплой улыбкой, играя на одиночестве и привязанности Квин. Сколько бы не отризаала северянка, но она всё же привязалась к Тарку, несмотря на то, что упорно отрицала это чувство, пронесённое на протяжении почти девяти лет.

Квин смягчилась и предупредила:

— У тебя час. По исходу ты уйдёшь и не вернёшься.

— Спасибо, — кивнул он.

— Это в память о брате, а не для тебя.

Он зашёл, а Квин наблюдала за каждым его движением и шагом, отмечая новизну в его поведении.

— Можешь потратить этот час на водные процедуры. — она приблизилась к Тарку очень близко и втянула ноздрями воздух, — От тебя непередаваемо смердит.

Он опустил на неё глаза и осторожно положил руку на её талию:

— Нашу последнюю встречу нельзя тратить на посторонние вещи.

— Будь уверен, в дом я тебя не пущу. И руки убери.

— Я скучал!

— А я нет. — она сама убрала его руку и отошла на несколько шагов назад, чтобы не искушать мужчину, — Надеюсь, ты тратишь свою жизнь не напрасно, иначе мне придётся пожалеть, что забрала твою болезнь.

— Я хотел поблагодарить тебя.

— Не сотрясай воздух, ответь поступком: не докучай мне больше.

— Этого я не могу, — улыбнулся он, — Будь моей.

Она опешила от такой наглости:

— Ты наверно съел по дороге какую-то отраву, раз поддался заблуждению, что я могу согласиться.

— Квин, — начал он с придыханием, — Я много лет бегаю к тебе, а ты всё гонишь. Я не мальчик на побегушках, чтобы всякий раз тащить к тебе сюда дары и быть покорным.

— Ты всё напутал и напрочь заблудился в своих иллюзиях. Я не зову тебя, не требую подарков, и не хочу видеть тебя ни покорным, ни каким-либо другим. Просто оставь меня в покое.

— Я единственный, кто…

— …Кто жив, после знакомства со мной! — закончила предложение она и закатила глаза, — Прямо глаза раскрыл!

— И единственный мужчина!

— И ведёшь себя так, будто на юге нет женщин. Тарк, ты мне не друг, не муж и тем более не мой брат! — она нахмурилась, — Оставь попытки и иди хотя бы окунись в реку, иначе рискуешь увидеть мой обед у своих ног! Воняет же невыносимо!

Она попыталась уйти, но он нагнал её:

— По твоей воле или против неё, ты будешь моей! Я сильнейший из живущих магов земель, южнее крайнего севера, влиятельностью перепрыгнул своих братьев и их соперников, в моих руках знания Сакраля, большинство жрецов, все до единой книги, кроме тех, что оставил тебе, но и их я заберу, если сочту нужным!

— Я рада, что ты добился успехов вопреки тому, что четвертому сыну обычно ничего не перепадает. — она посмотрела на него, как на пустое место, — Мой тебе совет: раз уж ты такой важный господин на юге, то и езжай на юг. На севере ты как был никем, так и остался. Менять мнение я не собираюсь.

— Почему?

— ПОТОМУ ЧТО ОТ ТЕБЯ СМЕРДИТ ГНИЛЬЮ! — на её крик раздался сокрушающий гром, сотрясающий скалы, — СМЕРТЬЮ! ГНИЛЬЮ! ТЛЕНОМ! Ты осквернил мои владения чёрной смертью, которую пытаешься обуздать!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Бэй читать все книги автора по порядку

Анна Бэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вопреки. Том 6. Бонусные истории [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Вопреки. Том 6. Бонусные истории [СИ], автор: Анна Бэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x