Татьяна Зинина - Бастард королевской крови. Книга 2

Тут можно читать онлайн Татьяна Зинина - Бастард королевской крови. Книга 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Бастард королевской крови. Книга 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Татьяна Зинина - Бастард королевской крови. Книга 2 краткое содержание

Бастард королевской крови. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Татьяна Зинина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ещё совсем недавно Мей и Эльнар и подумать не могли, что будут связаны печатью тёмной магии, а один из них окажется бастардом короля. И вот вокруг залы дворца, впереди маячит возможная малая коронация, а неведомые злоумышленники всерьёз решили, что могут управлять признанным незаконнорожденным наследником, как марионеткой. И что делать несчастному бастарду, чтобы хоть как-то отвоевать право на свободу и любовь и при этом остаться в живых?
Вторая часть дилогии.

Бастард королевской крови. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бастард королевской крови. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Зинина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Картел столичной службы извоза умчался прочь, а я развернулась к высокой калитке, примыкающей к воротам, и приложила руку к круглому красному камню, красовавшемуся на металлической стойке. Это был обыкновенный звуковой артефакт, который точно сработал от моего прикосновения. Но выходить ко мне навстречу, кажется, никто не собирался.

Метка на правом запястье начала жечься ещё по пути сюда, и теперь с каждой минутой этот жар становился сильнее, а в теле всё больше ощущалась предательская слабость. Я нажала на артефакт ещё и ещё раз, потом и вовсе упёрлась в него ладонью и попыталась усилить его действие своей магией. Кажется, перестаралась, потому что на этот раз звук получился такой, что долетел даже до моих ушей, а ведь сам дом стоял довольно далеко от ворот.

Жар от татуировки стремительно распространялся по телу, дошёл до лёгких, и дышать стало невыносимо трудно. Возникало ощущение, что меня закрыли в растопленной бане, да ещё и дров в печь подкинули. Руки дрожали, глаза слезились, но я как-то умудрилась заметить, что вдоль длинной подъездной аллеи зажглись фонари, а к воротам направляется кто-то высокий.

— Здравствуйте! Простите за поздний визит, — проговорила я, вцепившись руками в прутья на калитке. — Мне срочно нужен лорд Амадеу.

— Барышня, вы знаете, который час?! — раздражённо выпалил седовласый мужчина, у которого из-под длинного тёплого пальто выглядывали голубые пижамные штаны. — Немедленно уходите!

— Мне необходимо поговорить с лордом Амадеу, — повторила, чувствуя, что сейчас просто упаду. — Пожалуйста… Позовите его. Скажите, что пришла Мейлара Гейл.

Перед глазами потемнело, но я ещё умудрилась заметить, что за спиной привратника появилась светловолосая девушка. Она решительно прошагала к калитке и уже хотела её открыть, но тут мои силы кончились, а проклятая метка победила. Последнее, что помню — это вспыхнувший синим артефакт связи на тонком светлом запястье, и слова:

— Отец, прости, что беспокою, но у нас на пороге пытается скончаться какая-то девица…

* * *

Я проснулась резко, но даже повернуть голову не смогла. Вокруг было темно, и только одинокий фонарь, горящий где-то за пределами незнакомой комнаты, хоть немного рассеивал мрак. Тело ломило, мышцы словно задеревенели, а в руки и ноги будто разом воткнули миллионы маленьких иголочек.

До слуха долетали звуки чьего-то приглушённого спора — кажется, именно эти голоса меня и разбудили. Двое мужчин говорили на повышенных тонах, но находились довольно далеко, скорее всего, за стеной. Может, даже не за одной. Смысла их слов я уловить не смогла, да и не особенно пыталась. Куда сильнее меня сейчас интересовал другой вопрос: где меня угораздило проснуться?

Чуть приподнявшись, я попыталась сесть. Увы, тело всё ещё отказывалось слушаться, а затекшие мышцы никак не желали приходить в норму. И тут меня кто-то тронул за руку…

— Мей, — хрипло произнёс кто-то тихим, но таким родным голосом.

От неожиданности я вздрогнула. И даже смогла повернуться и найти глазами того, к кому так отчаянно стремилась… за кого так дико переживала.

Мне не почудилось — Эль на самом деле был здесь! Со мной! И едва эта мысль вспыхнула в сонном сознании, душу будто отпустила чья-то ледяная когтистая лапа.

Эльнар полусидел на самом краю деревянного настила, опираясь спиной на холодную каменную стену. Я же, как оказалось, лежала рядом, а моя голова и вовсе покоилась на его коленях.

Собрав все оставшиеся силы, я приподнялась, села рядом с Элем и крепко обняла его за шею. Он оказался горячим, дышал тяжело и, что хуже всего, на нём до сих пор была мокрая одежда.

— Да что же они за изверги? — причитала я, приложив ладонь к его лбу. — У тебя жар. Тебе лекарь нужен!

Я хотела подняться, чтобы позвать сюда хоть кого-нибудь, способного помочь, но Эльнар поймал меня за руку и вернул обратно.

— Нет. Они уже пытались меня лечить. Бестолку, — тяжело дыша, произнёс он. — Говорят, это из-за раны. Её магия не залечивает.

Он чуть приподнял левую руку, замотанную какой-то тряпицей. Даже в полумраке комнаты на ней были видны пятна крови. Эльнару явно требовалась помощь, но я понятия не имела, что делать.

— Где мы? — спросила, оглядывая странное помещение, в котором кроме лежанки, на которой мы сидели, двери с небольшим решётчатым окошком и отхожего места в углу больше не было ничего.

— Видимо, это изолятор под департаментом правопорядка, — едва слышно проговорил Эль. — Лучше скажи, как ты сюда попала? Я говорил дознавателям, что мы с тобой больше двух часов друг без друга не выдержим, но они не желали верить. Потом прямо во время допроса метка стала невыносимо жечься, начался приступ… а дальше я ничего не помню. Очнулся здесь. И ты рядом.

Вдруг звуки спора стали громче, и теперь до нас с Элем стали долетать отдельные фразы:

— У меня приказ — никого к нему и близко не подпускать! Скажите спасибо, что я согласился позволить вам отнести туда девушку. Но уже это вопиющее нарушение всех правил! — возмущался кто-то противным басом.

— Хватит, Уолис, — прозвучал раздражённый ответ. И этот голос явно принадлежал верховному магу. — Если моего слова тебе мало, то скажи, чьи подписи должны стоять под документом на перевод? Его Величества?

— Достаточно визы герцога Дриара или лорда Каро, — бросили в ответ.

— Будут тебе документы. И можешь пока распорядиться, чтобы подготовили камеру для особых заключённых.

Послышались шаги и, судя по звуку, кто-то уверенно направлялся к нашей двери.

— Куда вы?! Не положено! — прозвучал возмущённый бас.

— Иди к демонам, Уолис! — выпалили в ответ.

Дверь распахнулась, под потолком мгновенно зажглись несколько магических огоньков, а я сильнее прижалась к Элю, будто ища защиты. Если честно, в гневе верховный маг меня откровенно пугал.

— Мей, на выход! — скомандовал мужчина, остановившись в дверях.

— Нам же нельзя расставаться больше чем… — тихо проговорила я, но меня перебили:

— Тебе нужно переодеться и поесть. Я перенесу тебя домой, возьмёшь вещи для себя и Эльнара. Через час верну обратно, но, надеюсь, уже не в эту камеру.

— Как Эркрит? — кашлянув, спросил Эль. Он попытался помочь мне подняться, но увы, ничего не вышло. Эль сам сейчас был слишком слаб, его сил хватало только на то, чтобы сидеть, не падая.

— Никак, — сухо ответил верховный маг. — Но пока жив.

Эльнар поник ещё сильнее, и мне очень не хотелось оставлять его в таком душевном состоянии, да ещё и больного. Но ему срочно следовало переодеться, а кто кроме меня принесёт вещи, а заодно прихватит у Риты лечебную настойку?

Кое-как я встала, тяжело прошагала к распахнутой двери, но перед тем, как выйти, обернулась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Зинина читать все книги автора по порядку

Татьяна Зинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бастард королевской крови. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Бастард королевской крови. Книга 2, автор: Татьяна Зинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x